Aa | Aa |
![]() Короче, такой #вопрос.
Были ли у вас книги, всё впечатление о которых было испорчено тем, что вы их прочитали невовремя? Беляев, «Остров погибших кораблей», вещь с безумно романтичным названием и скучная и примитивная до ужаса. Во время чтения не мог отделаться от мысли, что в десять мне б зашло, аж зубы от этого скрипели. И, о, святотатство, «451°F» Брэдбери. Очень скучно, очень предсказуемо, очень клишированно, очень лайтово и пушисто, что ли, причём у меня сложилось мнение, что мне так кажется из-за того, что я ДО Брэдбери успел обчитаться более поздних антиутопий и обсмотреться фильмосериалов, и проблема не в том, что «Фаренгейт» предсказуем, пресен и неоригинален, а в том, что давным-давно оттуда поворовали всё, растиражировали, и я просто узнал о наворованном гораздо раньше оригинала. 4 апреля 2022
14 |
![]() |
|
My Chemical Victim
У Диккенса тоже грустное |
![]() |
|
My Chemical Victim
Навия Коцюбинский = "не жили хорошо, нечего и начинать"А что конкретно? Вы же украинка, кажется, что есть хорошее с переводом на русский? ;) Только вот не уверена про переводы на русский. Хотя какие-то его произведения, если не ошибаюсь, печатали в Роман-газете в доисторических уже 70-х (когда название занимало четверть обложки и обложка была однотонной и с ч/б фото писателя). 1 |
![]() |
|
Вот всё что сейчас пытаюсь читать -- кажется, что не вовремя и лучше бы пораньше.
Ещё всякую классику типа Толстого и Достоевского не стоило читать в школьные годы, очень скучно было. |
![]() |
|
«Овод» Войнич.
Как бы мне понравилось в 14! Но мне было 20 :( |
![]() |
|
Feature in the Dust
Вот, к слову, можно попытаться поискать советские издания. То, что издавали, могло с равным успехом идти как на украинском, так и в переводе на русский. |
![]() |
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
Жюль Верна нельзя перечитывать во взрослом возрасте. С остальным - проблем не было. Ни в детстве, ни теперь (хотя Антоновская *Великий Моурави* кажется чутка излишне пафосной - но это и вдетстве ощущалось))). Разве что... пара образцов фантастики уровня ширпотреб (в дестве виделись идеи и фантдопущения - из-за чего шло на ура, а сейчас вспоминаю - и понимаю, что литературой там и не пахло.) Вот с ними не ясно - считать ли разочарованием в книге, если это и названия *писево* с трудом заслуживает, но имеет интересные фантдопуски (интересные даже сейчас - с учетом времени,в которое писалось).
Но... мне вероятно повезло - у меня были учителя, которыенаучили не только буквы распознавать, но и читать. С текстом работать. |
![]() |
|
Мне в 8 лет безумно зашла "Лев, Колдунья и платяной шкаф!. Просто бомба была! Остальное прочла лет в 20 и была разочарована.
|
![]() |
My Chemical Victim
|
Габитус
Всё прочитал лет в пятнадцать, разочарован не был, это очень классно. |