↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Jenafer
26 февраля 2023
Aa Aa
#капризный_ленгвизм #школа
В четвертом классе мы проходили в английском тему вопросов с "не так ли". It's too late to walk alone, isn't it? (в полном варианте: is it not) - Слишком поздно, чтобы гулять в одиночку, не так ли?

Так вот. Я не знаю, как перевести это на лингвистические термины, но самым близким и понятным четвероклашкам по строению аналогом в русском будет не "не так ли": а так - это как и что в предложении? а как по-английски "ли", в смысле, нет "ли".

Ближе всего разговорное: "[основная часть предложения], нет?" "Это же так образуется, нет?" Простое отрицание с вопросом.
26 февраля 2023
7 комментариев из 9
Да и в разговоре это конструкция последних лет.

А разве не ….. были более употребимым
#закон
как мэтчатся
Соотносятся, соответствуют друг другу.
Хз кто в Англии произносит "isn't it?" и как это воспринимается собеседником, но "не так ли?" звучит надменно, напыщенно, с высока. Так только Снейп разговаривает с Поттером, в фиках.
- бла бла бла, не так ли, мистер Поттер?
- Тентакли!!.. Какие ещё тентакли?! В шапке заявлен банальный слэш. Профессор.
А нам просто объяснили, что это у нас "не так ли", но делается как "нет, отрицается глагол". И проблем не было. Мы уже знали, что не все переводится дословно благозвучно.
У нас в качества аналога "не так ли", предлагалось "правда/ведь правда?"

Вообще, довольно странная штука для объяснения в третьем/четвёртом классе. С одной стороны, её непросто объяснить и она не так чтобы часто используется, с другой - всё же не сленг и где-то периодически да встретится, плюс с остальными конструкциями предложений заодно удобно изучать.
Unbroken
я очень часто ее слышу, как ни странно, как будто это иногда просто способ заполнить паузу)))
Кэй Трин
Где именно "очень часто ее слышу"?
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть