![]() #матчасть #история #камешки
![]() Интересно. Подаренный Петром I рубин в британской государственной короне? Я знаю, что во время Великого Посольства он подарил дорогой рубин Фридриху III Бранденбургскому и огромный сапфир Августу Сильному, но когда он успел задарить что-то англичанам? Описывается путешествие Демидовых в 1771 году. 4 марта 2023
1 |
![]() |
|
Три рубля
Я знаю. Я нашел семь корон, ни об одной из них не сказано, что в ней есть камень Петра I. |
![]() |
Три рубля Онлайн
|
Виктор Некрам, их было больше. От корон Георга II и Георга III ничего не осталось.
1 |
![]() |
Три рубля Онлайн
|
When Peter the Great went to England in 1697, (working as a shipwright in the dockyards at Deptford), he paid a visit to William III, whom he had met before at the Hague. In taking his final leave Peter fumbled for a moment in his waistcoat pocket and drew therefrom a small parcel wrapped in a shabby scrap of dirty brown paper. This he pressed into the hand of King William. It contained a ruby worth fifty thousand dollars. It was on this occasion, too, that Peter supposedly took from his pocket a small object wrapped in brown paper which he gave to the King as a token of friendship and appreciation. William unwrapped it, the story goes, and found a magnificent uncut diamond. Another account says that it was a huge, rough ruby fit to be “set upon the top of the Imperial Crown of England.” On Peter's departure, the king made him a present of a ship, and, in return, received a ruby valued at £10,000, which is now in the imperial crown of England. 1 |
![]() |
Три рубля Онлайн
|
His master (the Tzar) gave the King's servants, at his departure, one hundred and twenty guineas, which was more than they deserved, they being very rude to him; but to the King he presented a rough ruby, which the greatest jewellers of Amsterdam (as well Jews as Christians) valued at ten thousand pounds sterling. "Tis bored through, and when it is cut and polished, it must be set upon the top of the imperial crown of England." With plain downright simplicity and free from all ostentation Peter carried this valuable ruby to the king in his waistcoat pocket, and presented it wrapped up in a piece of brown paper. Он был просверлен. |
![]() |
|
Три рубля
А они его точно с рубином Черного Принца не путают? |
![]() |
Три рубля Онлайн
|
Виктор Некрам, мне пришла в голову страшная мысль, что может быть и путают, но на короне как раз камень Петра (-: Эскизов короны Карла II ведь не сохранилось, чтоб поглядеть, что там за камни были.
Но вряд ли, такое трудно упустить. И всё-таки похожий камень точно уже был у Елизаветы I, он изображён на портрете Дитчли. 1 |
![]() |
Три рубля Онлайн
|
Цитата из книги "Curiosities in the Tower of London", 1741 год:
Tenth, the rich crown of state which his majesty wears on his throne in parliament. It is embellished with divers large rose and table diamonds, and other precious stones; but most remarkable for a wonderful large ruby set in the middle of one of the crosses, valued at ten thousand pounds and upwards: as also for the large emerald which is seven inches round; a pearl, the finest in the world; and a ruby of inestimable value. Почему-то дважды сказано про рубин. |
![]() |
Три рубля Онлайн
|
"The History and Antiquities of the Tower of London", 1821 год:
![]() ![]() 1 |
![]() |
Три рубля Онлайн
|
"Crowns & Coronations: A History of Regalia", 1883 год:
![]() ![]() 1 |
![]() |
Три рубля Онлайн
|
"The English Regalia: Their History, Custody & Display", 1972 год:
![]() ![]() |
![]() |
Три рубля Онлайн
|
Первоисточник цитаты о рубине, который Вильгельму III подарил Пётр, — письмо Хамфри Уэнли от 30 апреля 1698 года:
![]() По изданию Original Letters or Eminent Literary Men &c. (1843). 1 |
![]() |
Три рубля Онлайн
|
Совпадает сумма, в которую оценивается камень — 10 тысяч фунтов стерлингов. Её называют и Хамфри Уэнли, и Фрэнсис Сэндфорд.
Предположение перестаёт казаться мне таким уж безумным. |
![]() |
Три рубля Онлайн
|
Я отправил это Джеку Огдену, автору самой полной статьи о рубине Чёрного принца, которую знаю: https://www.academia.edu/45629812/The_Black_Princes_Ruby_Investigating_the_Legend
1 |
![]() |
|
Три рубля
О, это правильно. Расскажи потом, что он ответил. |
![]() |
Три рубля Онлайн
|
Однако, Сендфорд пишет про десятитысячефунтовый рубин ещё в 1687 году /-:
![]() http://www.rarebookroom.org/Control/sfdckj/index.html 1 |
![]() |
|
Три рубля
Такое ощущение, что "десять тысяч фунтов" у них в то время было синонимом фразы "очень дорого". :) 1 |
![]() |
Три рубля Онлайн
|
Виктор Некрам
Расскажи потом, что он ответил. This is amazing - thank you so much. As you say Sandford mentions the stone on the crown in 1687. But it is a coincidence and I will check dates etc... 1 |