![]() #вопрос #писательское #ГП
Народ, задумалась тут в процессе работы, а кто волшебников крестит? Ну, если есть крестные - должны быть крестины. И как это происходит? Кто, где, каким образом? Не помню ничего такого из канона, но может у меня просто память плохая. Подскажите, а! 4 мая 2023
|
![]() |
|
мисс Элинор
Убили его за фокусы в церкви. Типа доставания кроликов из чаши для Святого причастия. Он же не деревенская колдунья. За лечение ему бы только спасибо говорили и пожертвования церкви и монастырю несли мешками. |
![]() |
|
Крещение фигня, там может любой маггл окрестить, а вот исповедь например тут нужен свой допущенный за статут.
Виктор Некрам Это не просто фокусы, а конкретное святотатство 4 |
![]() |
Little_Hexe Онлайн
|
В какой-то из книг (по-моему 1) на рождество в Хогвартсе доспехи пели именно Рождественские гимны Светлые души стекайтесь во храм в русском переводе.
|
![]() |
|
Little_Hexe
Пардон, а что им ещё петь? Highway to Hell? 4 |
![]() |
|
3 |
![]() |
EnniNova Онлайн
|
Что ж, получается, что звание Сириуса крестный условно. И это вовсе те ТОТ крестный, а скорее названный второй отец. Т.е можно считать, что это слово в ГП - некорректный перевод? Хотя Рождество и Пасху они и в самом деле празднуют. Непонятно. Видимо, тоже условно.
|
![]() |
|
И да, в каноне никаких обьяснений нет, очередной логический косяк Роулинг пытавшейся написать мир через понятия знакомые детям
|
![]() |
|
EnniNova
Что ж, получается, что звание Сириуса крестный условно. И это вовсе те ТОТ крестный, а скорее названный второй отец. Godfather - "отец перед богами". Явление известно примерно с Древней Греции.Т.е можно считать, что это слово в ГП - некорректный перевод? Это во всем русском языке некорректный перевод.)Можешь спросить еще, как Иоанн крестил Иисуса, и почему он вообще Креститель. Если до креста оставалось еще несколько лет. |
![]() |
|
Виктор Некрам
Можешь спросить еще, как Иоанн крестил Иисуса, и почему он вообще Креститель. Если до креста оставалось еще несколько лет. Потому что вот ЭТО - кривой перевод. Он Иисуса "baptized" (ориг. греческое "погрузить в воду - βαπτισμός) - буквально, провёл ритуальную очищающую водная процедуру омовения (ноги которой, я думаю, у иудея по пятой графе (и скорее Эссена по религии) Иоанна росли из еврейской Миквы/tevilah; но вообще ритуальное омовение достаточно универсальное дело в религиях). "Крещением" это обозвали по русски, не знаю с каких грибов. И звали его естественно в оригинальном каноне Северус Снейп а не Снегг... оупс... не тот канон... Ёханан (Yochanan) Баптист (https://en.wikipedia.org/wiki/John_the_Baptist) 1 |
![]() |
|
Кстати, не совсем в тему, но в английском фаноне, блохастого любят называть (обычно от имени эльфов) анаграммой "dogfather"
3 |
![]() |
|
inka2222
"Крестный отец" это такой же кривой перевод. Кстати, не совсем в тему, но в английском фаноне, блохастого любят называть (обычно от имени эльфов) анаграммой "dogfather" Сучий папаша? Отлично, отлично!2 |