↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
DistantSong
26 сентября 2023
Aa Aa
#гпимрм #обзор #перевод #длиннопост #обзор_гпимрм_от_su3su2u1

И вновь я перевожу англоязычный обзор на ГМиМРМ. На этот раз целых девять глав, но до конца ещё далеко.

Итак...

Глава 29, в которой мало что происходит


Похоже, кто-то отчитал Юдковского за сомнительное решение выдать его излюбленные теории за устоявшуюся науку, так что глава 29 открывается таким примечанием (почему было не поместить его в те главы, в которых были ошибки?):

Научное примечание: один пользователь указал, что теория эмпатии в гл.27 (ты используешь собственный мозг, чтобы имитировать других) не является твёрдым научным фактом. Данные на настоящий момент указывают в этом направлении, но анализа строения мозга, который бы доказал это, нет. Аналогично, вневременные формулировки квантовой механики (относится к гл.28) настолько элегантны, что я буду удивлён, если в окончательной теории будет время, но тоже не установлены.

Он по-прежнему ошибается относительно вневременных формулировок квантовой механики: они не более элегантны, они не существуют.

Остальная часть этой главы выглядит как подготовка к чему-то, что будет позднее: Гариезера, Драко и Гермиону назначают главами квирреловских армий, и они пытаются манипулировать друг другом. Гермиона нудит по поводу того, как ей не нравятся уроки полётов на метле, как это не нужно взрослым волшебникам, бла-бла-бла. Словом, ничего нового.

Хотя нет, есть один крайне странный момент. Очевидно, в этой версии мира ключевой сюжетный поворот "Узника Азкабана" (Короста — на самом деле Питер Петтигрю) был лишь заблуждением Билла Уизли, вызванным приступом шизофрении. Просто глупое отхождение от оригинала без причины.

Главы 30 и 31: я приятно удивлён

Отдам должное, эти две главы весьма приличные. Мы наконец получаем некоторый экшн, только один момент с неправильной наукой, и общая мораль эпизода довольно хороша.

В этих главах три команды ("армии") под предводительством Драко, Гариезера и Гермионы сражаются в учебной битве, квирреловской версии командного спорта. Экшн выписан более-менее хорошо (несмотря на отдельные моменты вроде Невилла, орущего "Спецатака — Прыжок Хаоса!"), и читается текст довольно весело и легко. Это ощущается как чуть менее серьёзные состязания в "Игре Эндера", которой явно были вдохновлены эти главы.

И общая идея, к которой главы сводятся, довольно ценна: Гермиона, которую как Драко, так и Гариезер не воспринимали всерьёз, разделяет свою армию и посылает половину против Драко, а другую половину против Гариезера. Те легко с ними справляются, потом дерутся друг с другом до выбывания почти всех своих сил... а затем появляется армия Гермионы: оказалось, что они лишь симулировали поражение. Гермиона побеждает, и мы узнаём, что, в отличие от Драко и Гариезера, она нормально распределяла полномочия и обговаривала с остальной частью своей команды стратегию. Преподаётся (довольно неожиданный, учитывая тон текста до этого) урок о важности командной работы и сотрудничества.

Однако без огрехов всё равно не обошлось. Армия Гариезера организована, наверное, самым тупым из возможных способов:

Он разделил армию на 6 взводов по 4 солдата, и во главе каждого взвода поставил Советчика взвода. Солдаты получили строгий приказ игнорировать любой полученный приказ (включая этот), если в конкретный момент времени это покажется им хорошей идеей... за исключением случаев, когда Гарри или Советчик взвода будут предварять приказ словами «Мерлин говорит» — тогда требовалось действительно подчиниться.

Это может казаться хорошей идеей, но любой игравший в командный спорт может подтвердить — не просто так тактика игр обсуждается заранее, а роли обычно чётко очерчены. Я надеялся, что идея креативно дезорганизованной армии ещё выйдет Гариезеру боком, но этого не случилось. Никакой путаницы в приказах не возникло. Вообще не возникло ничего из того, что можно было ожидать после слов армии "делайте что хотите, ослушивайтесь всех приказов".

И МРМ не МРМ без потенциально плохой социальной науки, так что вот сегодняшняя отсылка:

В историю социальной психологии вошёл легендарный эксперимент «Робберс Кейв». Он проводился в смутное десятилетие после окончания Второй мировой войны с целью исследовать причины и найти способы решения конфликтов между группами. Учёные организовали летний лагерь в лесопарке для 22 мальчиков из 22 разных школ, выбирая детей из полных семей среднего класса. В первой фазе эксперимента изучались предпосылки возникновения конфликта между группами. 22 мальчика были поделены на две группы по 11 человек — и уже этого оказалось достаточно.

Враждебность возникла, как только обе группы узнали о существовании друг друга, обмен оскорблениями случился на первой же встрече. Одна группа назвала себя «Орлами», другая — «Гремучниками» (им не требовались названия, пока они думали, что одни). В группах стали развиваться контрастирующие групповые стереотипы. Гремучники считали себя крутыми и жёсткими и много сквернословили, а Орлы, соответственно, считали себя честными и приличными.

Вторая часть эксперимента была направлена на разрешение межгрупповых конфликтов. Идея собрать ребят вместе для проведения фейерверка не сработала. Они держались поодаль и ругались друг с другом. А вот когда было объявлено, что в лагере побывали вандалы, и группам нужно работать сообща, чтобы починить водоснабжение — это сработало. Общая задача, общий враг.

Я охотно признаю, что не читал изначальную книгу о Робберс Кейв, но у меня есть два учебника, которые упоминают этот эксперимент. Юдковский правильно описывает общие очертания эксперимента, но забывает упомянуть некоторые важные детали. (дайте мне знать, если мои книги ошибаются, а Юдковский прав. Хотя, учитывая его "послужной список", это выглядит маловероятным).

Оба описания, что у меня есть, показывают, что у эксперимента было три стадии, а не две. Первой стадией было создание групп, второй — знакомство их друг с другом и выстраивание конфликта, а третьей — попытка разрешения конфликта. В частности, вот этот момент изначально показался мне удивительно глубокомысленным:

Одна группа назвала себя «Орлами», другая — «Гремучниками» (им не требовались названия, пока они думали, что одни)

Но, к сожалению, это просто неправда. Во время первой стадии исследователи попросили группы придумать для себя названия и позволили соцнормам в группах развиться самим по себе. То есть до того, как они встретились с другой группой.

Хотя некоторое напряжение было с первой встречи, настоящие конфликты начались только после того, как две группы начали соревноваться за ценные призы.

И это важно — Юдковский рисует картину того, что люди так легко скатываются в племенной строй, что просто выпуск двух групп мальчиков в одном парке приведёт к проблемам. А на самом деле к конфликту привело следующее: создание двух групп мальчиков, поощрение их развить групповые привычки и нормы, а также обзавестись смециальными названиями, а потом организация их участия в соревновании ради ценных призов (при том, что исследователи поощряли рост конфликта). Это не произошло просто так.

Глава 32: интерлюдия

Глава 32 представляет из себя лишь короткую интерлюдию, в которой ничего толком и не происходит. Просто добавил это ради завершённости.

Глава 33: это сработало так хорошо в первый раз, давайте попробуем снова!


Эта глава оставила меня с чувством невероятного раздражения. После хороших глав мы получаем ужасное повторение того же самого. Серьёзно, эта глава показалась мне таким провалом, что вогнала меня почти в уныние, разрушив всё хорошее, что выстроили предыдущие "боевые" главы!

По сути, глава представляет из себя лишь повторение того, как армии дерутся друг с другом. Только при этом совершенно лажает во многом из того, что в первый раз сработало хорошо. Я хочу поговорить о многом, так что пост может быть длинным.

Во-первых, тут имеется очевидная проблема с темпом. Вторую боевую игру от первой отделяет лишь короткая интерлюдия. Вместо того, чтобы аккуратно размазать эту игру по всему учебному году (или хотя бы вставить несколько других эпизодов между), всё сминается. Первая битва, интерлюдия, последняя битва. Это означает, что о немалой части эволюции игры во времени, реакциях людей и тому подобном нам рассказывают, а не показывают. Немалая часть этой главы посвящена разбирательствам с изменениями в Хогвартсе, причиной которым стала эта боевая игра, но мы не видим, как происходили эти изменения.

Представьте себе, что "Игра Эндера" (книга, свежая в моей памяти из-за крайне явных отсылок в этой главе) была бы структурирована так: первая боевая игра, потом флэшфорвард к последней битве против инопланетян, и Эндер объясняет всю стратегию, которой научился бы за остальной год. Это было бы примерно то же.

Глава открывается тем, что Дамблдор и Макгонагалл волнуются о школе:

Ученики надевали нарукавные повязки со знаком огня, улыбки или поднятой руки и кидались друг в друга заклинаниями в коридорах.

Верность армиям, а не факультету или школе, разрывает Хогвартс!

Но потом мы переходим к генералам армий. Очевидно, новые правила игры позволили участникам армий становиться предателями, и всё вышло из-под контроля. Драко жалуется:

Совершенно невозможно строить планы в такой обстановке. В последней битве один из моих солдат симулировал собственное самоубийство.

Гермиона соглашается: мол, из-за предателей все теряют контроль над собственными армиями.

"Но... постойте... — слышу я ваш вопрос, — где здесь смысл? Верность армиям столь абсолютна, что люди кидаются друг в друга заклятиями в коридорах? И в то же время почти все участники армий становятся предателями и интригуют против генералов? Не может же быть правдой и то, и другое!"

Соглашусь, умный читатель, это друг с другом совершенно не сочетается. МАЛО ТОГО, ЧТО ЮДКОВСКИЙ РАССКАЗЫВАЕТ, А НЕ ПОКАЗЫВАЕТ, ТАК НАМ ЕЩЁ РАССКАЗЫВАЮТ ПРОТИВОРЕЧАЩИЕ ВЕШИ. Юдковский хотел продолжать идею Робберс Кейв, о которой рассказывалось раньше, но в то же время для сюжета ему были нужны все эти предатели, так что он попытался бежать в противоположные стороны.

Это не единственная проблема в этой главе (МРМ не МРМ без неправильной науки) — оказывается, что Гермиона побеждает, так что единственный способ для Драко и Гариезера догнать её по очкам — временно объединиться. Это приводит к долгим рассуждениям, где Гариезер объясняет дилемму заключённого и излюбленную Юдковским теорию принятия решений.

Вот крупная проблема: в классической дилемме заключённого

если мой партнёр сотрудничает, я могу
- сотрудничать, и тогда мы оба проведём короткое время в тюрьме
- предать, и тогда я выйду на свободу, а мой партнёр проведёт долгое время в тюрьме

Если мой партнёр предаёт, я могу

- сотрудничать, и тогда проведу долгое время в тюрьме, а мой партнёр выйдет на свободу
- предать, и тогда мы оба проведём долгое время в тюрьме

Суть дилеммы в том, что вне зависимости от поведения партнёра вариант "предать" улучшит ситуацию заключённого. Это приводит к доминантной стратегии, где оба предают, хотя этот вариант хуже, чем если бы оба сотрудничали.

А теперь посмотрим на ситуацию между Драко и Гариезером.

Если Драко сотрудничает, Гариезер может
- сотрудничать, и тогда они будут бороться между собой за первое и второе места
- предать, и тогда Гариезер гарантированно получит второе, а Драко — третье место

Если Драко предаёт, Гариезер может

- сотрудничать, и тогда гарантированно получит третье место, а Драко — второе место
- предать, и тогда они будут бороться за второе и третье место между собой

Видите разницу? Если ожидать, что Драко будет сотрудничать, Гариезеру незачем предавать — сотрудничество обоих ОДНОЗНАЧНО ЛУЧШЕ, чем ситуация, где Гариезер предаёт. Это вообще не дилемма заключённого, а просто союз перед лицом большей угрозы. Все гариезеровские рассусоливания о теориях принятия решений — просто потраченный воздух, потому что никто не находится в дилемме заключённого. Серьёзно, в этой истории безусловно верные научные отсылки — не правило, а скорее исключение!

После всего этого начинается битва. Вместо ненавязчивых подмигиваний "Игре Эндера", как в прошлых главах, Юдковский решает сделать всё совершенно очевидным — они сражаются в озере, так что Гариезер может использовать узнанное из книги, чтобы получить преимущество. Вместо оммажа читателя словно колотят по голове отсылкой. Знаете, полезнее всё-таки уметь писать тонко и не считать читателя идиотом.

Так или иначе, во время битвы все предают всех, и дело заканчивается ничьей.

Главы 34 и 35: последствия боевой игры

Эти главы содержат много разглагольствований, но в этот раз они вписываются, ведь здесь подводят итог боевой игре. Это ожидаемо и не слишком длинно.

Язык по-прежнему до крайности напыщен, но я, кажется, начинаю к этому привыкать (когда Гариезер назвал Гермиону "Солнечный генерал", я чуть не продолжил читать без мысленного возмущения). Думаю, дальше я не буду жаловаться на высокопарный язык, но он никуда не девается.

Разгневавшиеся на нелепость, в которую превратили игру предатели, Гермиона и Драко настаивают, что объединятся и уничтожат Гариезера, если тот будет использовать предателей в своей армии. Тот же настаивает, что продолжит их использовать.

Дальше Квиррелл толкает длинную речь о том, какой хаос создали предатели, и проводит аналогию с Пожирателями смерти. Он заявляет, что защититься от подобного можно лишь с помощью, по сути, фашизма.

Потом Гариезер говорит, что охота за предателями может причинить не меньший ущерб, чем действия самих предателей, и выступает за более открытое общество. Темы этих речей можно найти, наверное, в сотнях книг, но тут они достаточно хорошо вписываются.

Каждый лидер армии получает желание. Драко и Гермиона загадывают, чтобы их факультет выиграл Кубок школы. Гариезер же в попытке продемонстрировать своё желание бороться за истину, справедливость и американский образ жизни желает, чтобы в квиддич в Хогвартсе играли без снитча. Ничто так не подтолкнёт учеников к открытому обществу, как его апологет, испортивший их любимый спорт!

Также мы узнаём, что ничью помог осуществить Дамблдор с помощью своих манипуляций (согласно Квирреллу, махинации были "чересчур сложными", так что это явно Дамблдор. Ведь "Все предают всех, чтобы счёт был близок" — невероятно гениальный план), но также встречаем загадочного типа в плаще и шляпе, который был в этом как-то замешан, но стёр о себе воспоминания.

Для ГПиМРМ эти главы более-менее ничего.

Высокомерие Гариезера

Один пользователь написал ответ, заставивший меня начать размышлять о том, как мы должны видеть высокомерие Гариезера. Должны ли мы видеть его как недостаток, который персонажу предстоит перерасти и преодолеть? Не думаю, что оно выставляется в таком свете.

Мне не нравится это высокомерие по следующим причинам:

1. Автор подразумевает, что Гариезер должен быть учителем. Мастером-рационалистом, у которого будут учиться читатель и другие персонажи. Его самодовольство делает это отталкивающим. Если вы не знакомы с темами, которые обсуждает Гариезер, к вам. как и к персонажам в истории, снисходят (хотя если знакомы, то может снисходить к простофилям вместе с Гариезером). Это просто плохой педагогический выбор. Неправильно учить людей, заставляя их уходить в оборону.

2. Автор показывает самодовольство не как недостаток персонажа, а скорее уж как часть того, что делает Гариезера "великолепным". Высокомерие не вредит ему, он не ощущал побуждения обдумать его потом. Когда он думает, что лучше кого-то другого, история без вариантов доказывает его правоту. Он не вырос над собой, не получил даже поводов вырасти. Готов поставить круглую сумму на то, что под конец ГПиМРМ Гариезер будет таким же высокомерным хамлом, каким был в начале.

3. И, можно сказать, моя личная реакция. Гариезер очень часто ошибается в науке (насколько я могу судить), и при этом в своих рассуждениях крайне самодоволен. Я преподавал несколько курсов в колледже и повидал немало уверенных в себе, самодовольных, но при этом неправых студентов. Настрой и скудность знаний Гариезера напомнили мне о худших из таких студентов (и это были курсы физики, где правота и неправота строго объективны).

Главы 36 и 37: Рождественские каникулы, снова мало событий

Как и в канонических книгах о Гарри Поттере, у Юдковского описаны рождественские каникулы. Я думаю, что логичнее было бы вставить их в середину фанфика, а не меньше чем через треть глав. Как и в каноне, это своего рода расслабляющий эпизод.

Происходит в этих главах мало что. Гариезер — хам, который думает, что его родители недостаточно его уважают. На Рождество они отправляются в гости к Гермионе, Гариезер кричит на родителей Гермионы за то, что они недостаточно уважают её ум, родители замечают, что Гермиона и Гариезер похожи на старую супружескую пару (было бы здорово видеть моменты сближения в более ранних главах). В сочельник Гариезера навещает Квиррелл.
(примечание переводчика: а навещает он так, что закрадываются в голову... всякие мысли. Но чем описывать, рекомендую посмотреть 37 главу: она совсем короткая)
26 сентября 2023
21 комментариев из 153 (показать все)
Тощий Бетон_вторая итерация
А я опять забыл - как обосновывается такая заинтересованность учеников в этих манёврах Квиррелла?

Вроде примерно так же, как у ЗЗ увлечение шитьём.)

А ещё обратите внимание, что никакого вменяемого разбора полётов Квиррелл не производит. Никаких комментариев о правильности/ошибочности выбранных тактик, ни советов, ничего. Только "пламенная" речуга о Сильных Лидерах (фап-фап-фап).

Вы что, хотите, чтобы автор ещё и придумывал, какие ошибки кто совершал в разных битвах, а что делал правильно? У него в фанфике жалкие 122 главы, времени на это нет!
И чсх Квирелл не указывает на эту – абсолютно так то вопиющую – кхм ошибку Гарриезера в постановке задачи
DistantSong
Вы что, хотите, чтобы автор ещё и придумывал, какие ошибки кто совершал в разных битвах, а что делал правильно?

Ну да, было бы неплохо. А то не очень понятно, что такое "боевая магия", и как именно ей учат)
Гилвуд Фишер
И чсх Квирелл не указывает на эту – абсолютно так то вопиющую – кхм ошибку Гарриезера в постановке задачи

А Квирреллморт вообще, если не вестись на его "великолепность" и мощнолапищность, довольно бездарный преподаватель.
К слову вопрос – если мы говорим о готовности убивать, то каким образом миска спелого винограда более или менее готова это делать нежели такая же миска неспелого винограда. Зачем короче это уточнение?
DistantSong
А Квирреллморт вообще, если не вестись на его "великолепность" и мощнолапищность, довольно бездарный преподаватель.

И тем более непонятно, чего вокруг него устраивает козлиные скачки Умногаре. То есть понятно, но это к рациональности отношения не имеет.
Я уж не придираюсь к самому сравнению – хотя почему это именно виноград, а не скажем ну, картофельное пюре или пирог с повидлом
Savakka Онлайн
А Квирреллморт вообще, если не вестись на его "великолепность" и мощнолапищность, довольно бездарный преподаватель.
может у него и цели такой нет
Savakka
может у него и цели такой нет

Зато у Юдковского есть цель рассказать, что он именно такой.
Уста Саурона
А потом оказывается, что она все равно станет успешным генералом, на... чем, кстати? Упорство? Чувство конкуренции? Зависть? Нам не объясняют.

Долгосрочное планирование? Предвидение действий противника? Умение организовать и мотивировать свои силы?
Тощий Бетон_вторая итерация
Я уже не помню, но думаю ей очень помогло отсутствие гениальных и рациональных решений в духе "разрешить солдатам не выполнять приказы"
Вот прям точно говорю – если не говорить подчинённым что они могут на тебя и твои решения класть хуй, это будет более эффективно чем если официально разрешить им его класть
Уста Саурона
генеральству

Которое, с учётом масштаба происходящих событий и количества задействованных фигур - в лучшем случае лейтенантство, мдэ.
Уста Саурона
Не знаю за Драко но у Гарриезера способности к генеральству как у миски подгнивших помидор, несмотря на всю его "готовность убивать"
Savakka Онлайн
Зато у Юдковского есть цель рассказать, что он именно такой.
этого я не знаю, но насколько помню внутри произведения мыслей Квиррела нет, и хотел он чему научить, но у него не получилось или это ему было не важно мы сказать не можем
Гилвуд Фишер
"разрешить солдатам не выполнять приказы"

"The major entered the room and after a general chat, said to me, “After your handling of the troop these past few weeks, we should think about getting you a commission.”
This fazed me; I did not think he was being serious but quick as a flash I replied, “I don’t know if I’m stupid enough to be an officer, ha-ha-ha.”
Well, you could have heard a pin drop. There was total silence as the faux pas dawned on me. Joe’s jaw had dropped and he was looking at me as if to say, “You idiot.”
After a long pause, the major replied, “And I don’t know if I’m clever enough to put you on a charge.” (c)
DistantSong
Грубо говоря, Гермиона Грейнджер обладает примерно такой же готовностью убивать, как миска спелого винограда.
Ору, какой ебака грозный. Убийца. Бля, если бы он был в восьмом классе, можно было бы назвать словом чунибье.

Эти блядь "готовности убивать" тут похлеще "ледяных взглядов".


Особенно в свете декларированного гуманизма и убийства 36 рыл просто потому что фак ю.
Desmоnd
убийства 36 рыл просто потому что фак ю

"Они все были плохие!" (с)
Desmоnd
DistantSong
Ору, какой ебака грозный. Убийца. Бля, если бы он был в восьмом классе, можно было бы назвать словом чунибье.

Эти блядь "готовности убивать" тут похлеще "ледяных взглядов".


Особенно в свете декларированного гуманизма и убийства 36 рыл просто потому что фак ю.

Так он же у Квиррелла этого нахватался. Помните, нелепый список способов убийства и итоговый вывод?
Продолжение перевода обзора:
https://fanfics.me/message638618
Тощий Бетон_вторая итерация
Неважно были они плохие или хорошие, просто он не видел смысла в их существовании.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть