Коллекции загружаются
Привет всем!
Надо решать, что взять на очередной перевод. Жанр - джен или гет, размер - миди или макси. Из того, что можно выбрать: 1. Взять заброшенный перевод, к примеру, "Гарри Поттер и Брачный Контракт" ( Гарри Поттер и Брачный Контракт ). Автор James Spookie, тот же самый, что написал "Львиную трилогию", над которой я работал раньше. 2. The Merging (Слияние) автор Shaydrall ( https://www.fanfiction.net/s/9720211/1/The-Merging ). В результате нападения дементоров летом перед пятым курсом крестраж в голове Гарри сливается с его душой. 3. Взять фанфик из этого списка: https://ficbook.net/requests/620402 Пейринг Гарри Поттер / Дафна Гринграсс, в основном, мини 4. Эту ссылку прислал читатель yura_crazy: https://www.fanfiction.net/u/2322071/Harry50 У автора куча фанфиков про Гари Поттера, по трем из них уже есть переводы - Eventful Summer, Daddy's Boy, Play It Again. 5. Заявка от читателя Фурия-кумихо: https://www.fanfiction.net/s/6874056/1/Give-Me-Another-Chance Автор DarthMittens, Гарри Поттер / Гермиона Грейнджер, взрослые герои. Несколько историй этого автора уже переведены. 6. Было бы интересно перевести фанфик с пейрингом Гарри Поттер / Пэнси Паркинсон. Оказывается, это довольно популярная тема в англоязычном сегменте. https://www.fanfiction.net/community/All-the-Harry-Pansy-fics/133149/99/5/1/0/10/0/0/ Жду ваших ответов и рекомендаций. Можно просто проголосовать, поставив номер пункта и, если нужно, добавить уточнение. 9 октября 2023
2 |
Ну, в общем, "мы тут посоветовались, и я решил" ;)
1. "Гарри Поттер и Брачный Контракт" - текущая команда переводчиков не отвечает. 2. Начал переводить "Дай мне еще один шанс" (автор указал в своем профиле, что все его работы открыты для перевода. Это миди, 16 глав. 3. После этого начну работать над "Слиянием" (The Merging) 4. Возможно, параллельно возьмусь за перевод "Reluctant Ally" ("Невольный союзник"?) https://www.fanfiction.net/s/13161688/1/Reluctant-Ally Семилетний Гарри Поттер решает научиться контролировать странные вещи, которые случаются с ним, и Петуния Дурсль помогает ему в этом. |
Strannik93
Здравствуйте! Вот с такой частотой я захожу сюда. Я не против, чтобы вы продолжили работу над переводом "Брачного контракта", однако я не могу дать вам права на редактирование. Вам нужно либо стучаться к Сакердосу как к основному переводчику, либо к администраторам сайта. Мое согласие вы получили |