Коллекции загружаются
#хрюкотали_зелюки #клуб_читателей_конкурсов #болталка
То ли я не нашла, то ли в самом деле факт имеет место, но по Зелюкам, оказывается, не было болталок. Господа переводчики, непорядок, пора исправить это безобразие, ибо где мы еще сможем собраться и перебрать друг другу все косточки переводческие? Приглашаем всех переводчиков (и не только) в нашу тёплую компанию. Просьба относиться уважительно и корректно друг к другу и к переводным работам. upd: я слепой крот) болталки были по зелюкам, я их просто просмотрела, когда нынешнюю пилила))) 4 ноября 2023
22 |
FieryQueen Онлайн
|
|
Скарамар
Вот. А Снейп, между прочим, сам себя не откомфортит! 2 |
FieryQueen
Не смейтесь надо мной, я ж отвлекаюсь :D 1 |
Кто порезался, тот я.
Мои ловкие ручки, у-у-у! |
FieryQueen
Скарамар *мечтательно* Снеееейп.... а в забеге Хагрид, блин, и Амбридж, прям сладкая парочка))Вот. А Снейп, между прочим, сам себя не откомфортит! 1 |
FieryQueen Онлайн
|
|
Скарамар
Ожидания и реальность XD Представь, что ты на Снейподиете. Позволяй себе по кусочку Снейпа в неделю. Прикинь, насколько он будет сладок? XD 1 |
FieryQueen
Скарамар Мне после Самайна нельзя такое читать))Ожидания и реальность XD Представь, что ты на Снейподиете. Позволяй себе по кусочку Снейпа в неделю. Прикинь, насколько он будет сладок? XD Я ж из Расчленинграда, девочки)) *облизывается* Тьфу-тьфу-тьфу! *сплевывает* 1 |
FieryQueen
издеваешься??? всё, Амбридж отправилась в свободный полет, с Хагридом пока мутно всё, то есть обзор самого фика уже готов, но с переводом чёт фигня какая-то, вроде и читабельно, а ощущение, что конкретно гуглом поработали, буду еще разбираться, что не так) 1 |
FieryQueen Онлайн
|
|
Viara species
Я вам про тортики, а вы!) стыдитесь, товарищ Виара) 1 |
FieryQueen
:D Я не знаю, что такое стыд! Во мне еще не утихомирилась самайнская нечисть :D Тортики? М-м-м... Впрочем, моя нечисть тортики жрет даже с большим удовольствием! 1 |
FieryQueen Онлайн
|
|
Скарамар
Берешь ложку меда, бахаешь в бочку дегтя - обзор готов) Но можешь конечно поискать мягких формулировок, попридержать карму в чистоте, так сказать. А вот представь, когда-нибудь ты этого Снейпа переешь (да-да , надоедают даже тортики). И пересядешь на более тяжелые зависимости)) не будь как я, кушай Снейпа, смакуя XD 2 |
FieryQueen Онлайн
|
|
Viara species
С другой стороны, это может быть зачин для вашего следующего Самайна. Будете там новой звездой) 1 |
FieryQueen
когда-нибудь ты этого Снейпа переешь всё возможно, конечно, но пока в охотку, пока всё мало, дайте побольше))2 |
FieryQueen
Берешь ложку меда, бахаешь в бочку дегтя - обзор готов) это-то понятно, но просто сказать "ваш перевод чёт меня конкретно царапает" - не комильфо. Чтобы автор понимал, что именно не так, надо ему это "не так" подсказать, ведь если б он сам увидел, то сам и исправил бы, верно? Ну то есть если критиковать, то с обоснуями, а нет - не стоит и браться, я так понимаю.1 |
Скарамар
вроде и читабельно, а ощущение, что конкретно гуглом поработали, буду еще разбираться, что не так) (Стойка суриката)Так. Где. Ща. 1 |
Lothraxi
во Слава Хагрида не могу понять, оригинал читаю, ну да, корявки и там есть, но тут как-то совсем странно, при том, что, в принципе, заметно - переводчик сам переводил, но всё равно ощущение чего-то не того) 1 |
FieryQueen Онлайн
|
|
Скарамар
Короче, я так понимаю, ты пойдешь в оригинал и раньше, чем через шесть дней тебя назад не ждать?)) Не смею отвлекать *наливает себе виски, включает кантри, ждет пистолетной дуэли* 3 |
FieryQueen
ну шесть не шесть, а пару дней да, а может, и раньше разберусь, что ж меня тут так царапает-то, прям вот шилом колет) 1 |
FieryQueen Онлайн
|
|
Viara species
Вот Снейпа на моей памяти пожалуй ещё не резали. А не, один раз я лично его зарезала. *злобно хихикает*.XD Ну вот все равно вам кисточка и красные краски. ))) 1 |