Коллекции загружаются
#фанфикс_знает_всё
Возник вопрос: какому слову является однокоренным слово "власть" в различных языках? В русском/белорусском/украинском - слову "владеть". В инглише - слову "сила". Вспоминается, кстати, не самый удачный перевод надписи на монументе в одном небезызвестном фильме. Прямо асоциации со "Знание - сила" и Волдемортом - лектором соответствующего общества возникают: Не скажут ли любезные завсегдатаи фанфикса (которых нет только в Антарктиде) в каком языке с чем это слово однокоренное? Особливо интересуют немецкий*, латынь, испанский, португальский, идиш/иврит и китайский с японским. *после комента Тыквика добавил. 2 декабря 2023
4 |
чум_АК
imperialprincess Да, такова этимология, мне самой стало интересноТо бишь у немцев власть=способность? А еще „magh“ че-то такое напоминает... |
если это "Махт". От глагола "machen" ("махен") — "делать", на заборе форма третьего лица настоящего времени этого глагола – "macht". сила, мощь, власть держава в общем по контексту |
Три рубля
Английский язык германский изначально, ему ниоткуда германские корни тянуть не надо. Я просто вспоминаю славные времена Вильгельма Бастарда, когда знать в Англии активно использовала французские корни, а мужичье - немецкие. А потом все это как-то объединилось.2 |
То есть, наслаждение своей силой и наслаждение господством над другими - это разные вещи.
|