Коллекции загружаются
#просто_так
#всем_пох #тэг_для_скрыта #переводы Всех с наступающим и у нас тут морозный аттракцион невиданной щедрости. Если у вас есть на примете давно замерзший перевод, окончания которого вы отчаялись дождаться, пишите о нем в комменты и давайте ссылько. Разумеется, никаких гарантий, но если вдруг в 2025 на меня опять накатит желание попереводить, то выберу одну из этих мороженок. Может быть, какая-то из них окажется настолько шедевральна, что сразу ринусь переводить, кто знает. В прошлом году такое, например, случилось с "Много смертей Гарри Поттера" ;) 30 декабря 2024
8 |
Samus2001
Скарамар объемы да, приличные, но в том переводе, что счас пытаюсь добить, осталось всего 6 глав, одну я уже начала, если поможете добить остальные - буду благодарна, а то моих сопереводчиков реал съел) Момент вечностиКонечно, если там не 500к слов - все упирается в объемы |
Samus2001 Онлайн
|
|
Прочел первую главу "Нумероложки", это обалденно!
Скарамар * прикидывает в уме В среднем 7к слов на главу, ну да, это посильно, конечно и зуд перевода уйдет Мне нужно будет прочитать оригинал и перевод, в общем, напишу в личку как того этого 1 |
Теmр, толку с ссылочки, если там переведено меньше, чем на фанфиксе?:( Причём намного меньше. Я на фанфиксе не стал читать из-за вечной заморозки, стал там, потому что типа переводится же... тоже замёрзло навсегда. Печально всё это. Там, емнип, "Арифмант" - переведено с так название. Но смысла нету:(
|
Теmр Онлайн
|
|
Матемаг
Теmр, толку с ссылочки, если там переведено меньше, чем на фанфиксе?:( Причём намного меньше. Я на фанфиксе не стал читать из-за вечной заморозки, стал там, потому что типа переводится же... тоже замёрзло навсегда. Печально всё это. Там, емнип, "Арифмант" - переведено с так название. Но смысла нету:( Ааа, я думала там продолжение тут замершего перевода, так делали с мастером рун, тут на фанфиксе лежит несколько глав, на фикбуке перевели оставшееся. |
Теmр Онлайн
|
|
Samus2001
Прочел первую главу "Нумероложки", это обалденно! Если решитесь переводить, то могу помочь с вычиткой и гаммингом. Небольшой опыт в этом есть. Как грится, стучитесь в личку! |
Samus2001 Онлайн
|
|
Теmр
Samus2001 Если решитесь переводить, то могу помочь с вычиткой и гаммингом. Небольшой опыт в этом есть. Как грится, стучитесь в личку! Пока что наверное просто почитаю дальше и там уже решу - но объемы, объемы, если бы занимался только переводами, то там да, без проблем, но когда перевод добавляется к написанию своих текстов, там все становится немного проблематично Но если что, буду иметь в виду, конечно |