![]() #опрос
У меня возник спор с редактором. В фенфиках на английском диалоги обычно отделяют "кавычками", но редактор хочет, для прохождения проверки на грамотность, чтобы они были переоформлены - на тире. Мне же кажется, что это не является грамматической или какой-либо другой ошибкой, а свободным предпочтением переводчика. Кто прав?Публичный опрос
- Нужно переоформить на тире, для соответствия правилам сайта " Так тоже нормально" Проголосовали 79 человек
Голосовать в опросе и просматривать результаты могут только зарегистрированные пользователи 27 мая в 14:07
|
![]() |
|
А когда русский в русской фразе - типа нельзя? Ты что! Мы ж, по его мнению, тупые кацапы наверняка |
![]() |
Матемаг Онлайн
|
Саггаро Гиерри, ну хоть вы не уподобляйтесь Джину Би. Не похоже, чтобы человек так считал, переводя тексты на русский язык и выкладывая на русскоязычный сайт. Очень маловероятно.
1 |
![]() |
|
Матемаг
Саггаро Гиерри, ну хоть вы не уподобляйтесь Джину Би. Не похоже, чтобы человек так считал, переводя тексты на русский язык и выкладывая на русскоязычный сайт. Очень маловероятно. Да ладно, ты что, серьезно? Ты настолько глуп в этих делах? |
![]() |
|
Саггаро Гиерри
Кокаиновый фюрер Только вот проблема в том, что "хотелки" правилами являются Можете эти правила процитировать? |
![]() |
|
Кокаиновый фюрер
Показать полностью
Раздел 14. Знаки препинания при прямой речи »» § 52. Знаки препинания при диалоге 1. Если реплики диалога даются каждая с абзаца, то перед ними ставится тире: — Значит, немец спокоен? — Тишина. — Ракеты? — Да, но не очень часто (Каз.). 2. Если реплики следуют в подбор, без указания, кому они принадлежат, то каждая из них заключается в кавычки и отделяется от соседней тире: «Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» — «Около двух лет». — «На ком?» — «На Лариной». — «Татьяне?» — «Ты ей знаком?» — «Я им сосед» (П.). 3. Если после реплики идут слова автора, то перед следующей репликой тире опускается: «Не видать?» — повторил барин. «Не видать», — вторично ответствовал слуга (Т.); «Как же вы поживаете?» — спросила Екатерина Ивановна. «Ничего, живём понемножечку», — ответил Старцев (Ч.); «Разрешите идти в первую роту?» — сказал Масленников, старательно, более чем обычно, вытягиваясь перед Сабуровым. «Идите, — сказал Сабуров. — Я тоже скоро к вам приду» (Сим.). 4. Если одна реплика «разрывается» другой, а затем следует продолжение первой реплики, то после первой ее части и перед началом второй ставится многоточие: — Я просил… — Ничего вы не просили. — …хотя бы минуту внимания. 5. Если в последующей реплике повторяются слова из предыдущей реплики, принадлежащей другому лицу, причем они воспринимаются как чужой текст, то эти слова выделяются кавычками: а) Купавина. Ах, это смешно наконец. Зачем юристом, когда ничего нет. Лыняев. Как «ничего»? Купавина. Так, ничего, чистая бумага (Остр.); б) Силан. Пройдись малость, лучше тебе… Курослепов. Да, «пройдись малость»! Всё твоё рассмотрение… (Остр.) Ср.: «Если вы будете свободны, заходите ко мне». — «Как это “будете свободны”? Ведь у меня каждая минута на учёте»; «Верьте, вы мне по-прежнему дороги». — «Ваше “дороги” совсем неуместно», — рассердилась она. Если же повторяющиеся в последующей реплике слова не. воспринимаются как чужой текст, то кавычками они не выделяются: Лыняев. Увы! Мурзавецкий. Что «увы»? Что такое, милостивый государь, увы? (Остр.) — первое увы — повторение слова из чужого текста, второе — слово из своего текста. 6. Особая форма построения диалога — когда в качестве самостоятельных реплик используются знаки препинания (главным образом вопросительный и восклицательный знаки): а) — Я не буду отвечать. — ! — А что вам даст это? — Ничего не даст. Всё узнаем. б)— Ты спятил, — сказал Прошкин, увидев у меня второе авторское свидетельство на изобретение. — ? — У шефа только одно[25]. Такое своеобразное их употребление объясняется тем, что «значение восклицательного и вопросительного знаков настолько определенно и общепринято, что оказывается возможным с помощью этих знаков выразить удивление, сомнение, возмущение и т. п. …даже без слов»[26]. [Ср. § 2, п. 6; § 3, п. 7.] 1 |
![]() |
|
Саггаро Гиерри
Рекомендации. Там не написано, что диалоги запрещено оформлять в кавычках. |
![]() |
|
Кокаиновый фюрер
Это ПРАВИЛА! А не рекомендации. Сколько можно повторять? 3 |
![]() |
|
Кокаиновый фюрер
Саггаро Гиерри Слушайте, в правилах не написано, что запрещено писать «кАрова» написано, что правильно «кОрова».Рекомендации. Там не написано, что диалоги запрещено оформлять в кавычках. В этом примере вас ничего не смущает? Правила русского языка они такие. 3 |
![]() |
|
Lady of Silver Light
Кокаиновый фюрер Слушайте, в правилах не написано, что запрещено писать «кАрова» написано, что правильно «кОрова». Это грамматическая ошибка. Кавычки не грамматическая, пункутационная или какая-либо другая ошибка, а вариант предпочтения переводчика. |
![]() |
|
Кокаиновый фюрер
Lady of Silver Light Интересно, на сколько хватит наших зумеров, чтобы начать считать тебя тупой кастрюлей и общаться с тобой так, как ты этого заслуживаешь.Это грамматическая ошибка. Кавычки не грамматическая, пункутационная или какая-либо другая ошибка, а вариант предпочтения переводчика. 1 |
![]() |
|
Кокаиновый фюрер
Lady of Silver Light Вы путаете орфографию с грамматикой.Это грамматическая ошибка. Кавычки не грамматическая, пункутационная или какая-либо другая ошибка, а вариант предпочтения переводчика. Чудесно. Орфография это правописание. Грамматика - это про формы слова. Склонения, падежи, окончания и так далее. Есть синтаксис, который изучает структуру и правильность построения предложений. А есть пунктуация. Это знаки препинания - точки, запятые, знаки вопроса и восклицания. Кавычки в том числе. 2 |
![]() |
|
Jinger Beer
Кокаиновый фюрер Разве не интересно насколько ТС хватит?)Интересно, на сколько хватит наших зумеров, чтобы начать считать тебя тупой кастрюлей и начать общаться с тобой, как ты этого заслуживаешь. |
![]() |
Lothraxi Онлайн
|
3 |