↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Дoлoxов
14 ноября в 13:39
Aa Aa
Если бы у ГП был гоблинский перевод, то в моменте, когда в Узнике дементоры входят в Хогвартс-Экспресс и стекла покрываются изморозью, нужно было бы включить:

А дождь на окнах рисует
Напоминая о твоих поцелуях

Потом Гарри теряет сознание, а Люпин откармливает его шоколадом под строчки:

Всё дело в том, что дождь ничем не рискует
А я боюсь, что потерял тебя
14 ноября в 13:39
7 комментариев
Хорошо, что было бы не только это😉😆
MarjoryTigerrr Онлайн
А дождь на окнах рисует
Напоминая о твоих поцелуях
Мне кажется, вы специально уже второй раз это делаете с этой же песней. Она крутится и крутится теперь в голове 😠
MarjoryTigerrr
Ну там просто реально органично получается)
Не.
На дементоров, как и на все остальные силы зла, поставили бы Раммштайн. Что-нибудь типа:
Sie warten bis der Mond erwacht
Und druecken sie in meine kalten Venen
Nun liebe kinder gebt fein acht
Ich bin die Stimme aus dem Kissen
Мольфар
Не.
На дементоров, как и на все остальные силы зла, поставили бы Раммштайн. Что-нибудь типа:
Не, Гоблин не повторяется😏
Жозина, так поэтому он смешных переводов и не делает уже лет двадцать)
А давайте раммштаймовскую песню сами подберем, а😲
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть