↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Integral
7 февраля в 17:52
Aa Aa
#вопрос
Насколько качественно нейросети сейчас переводят с русского на английский? Какую лучше выбрать для этой цели?
Сейчас использовала chat gpt, но текст продолжает звучать очень по-русски - сохранилась специфическая пунктуация и строение предложений. Насчёт употребляемости в английском некоторых выражений тоже есть сомнения. Много я конечно хочу))
7 февраля в 17:52
10 комментариев из 14
Altra Realta
Мне прямо сразу бросилось в глаза, насколько по-русски выглядит текст. Такие конструкции, которые ни один носитель не использует никогда вообще.
Вычитывать много придется, оно не совсем публицистика
Integral
Такие конструкции, которые ни один носитель не использует никогда вообще.
Вот
Altra Realta
Сетка от Гугла

Апд. Если привести тут весь список сеток, которые есть Альтра офигеет)
Да все и не нужны, можно ограничиться топом:

https://arena.ai/ru/leaderboard
Гигачат мне очень нравится. Умеет в разные стили, может пересказать текст, выделить суть, проанализировать поступки персонажей. Минус - перевод надо проверять, потому что если скажешь переводить в таком-то стиле - эта зараза может и сократить текст, и присочинить.
Гемини перевел лучше, пунктуацию сразу поменял, русские уши торчат из текста чуть меньше. Но в паре мест таки подсократил и добавил отсебятины))
Если есть уже кривой перевод на английский, то советую deepl write. Исправляет хорошо. Подходит для науч.статей. онлайн без регистрации.
Gemini самая лучшая в вопросе переводов.
Гигачат сначала мне сказал - что за срань, я такое не буду переводить и анализировать😅
Но я его уговорила
Гемини перевел "кролика перед удавом" как "deer in headlights". Прикольно))
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть