|
#санскрит #ученье_свет #мысли_вслух
В учебнике Кочергиной мне осталось три урока — 38, 39 и 40. Это хорошая новость. Из предыдущих уроков, как ни странно, самым тяжёлым для меня оказался урок 36. Выяснилось, что правильное определение всех падежей и верная атрибуция определений не гарантирует правильного перевода. Вместо «В том же собрании желающий убить Дурьодхану Бхимасена был остановлен вооружённым дубинкой Юдхиштхирой» у меня получилось, что желающий убивать Бхимасена вместе с вооружённым дубинкой Юдхиштхирой бедного Дурьодхану отогнали 🤣🤣🤣 А всё потому, что я плаваю в причастиях 😪 Кроме того, я умудрилась неверно понять задание, где нужно было образовать дезиратив и перфект. Оба образуются с помощью удвоения корней, просто удвоение происходит немного по-разному. Полагаю, Вера Александровна хотела, чтобы студенты наглядно увидели разницу и в будущем не путали перфект и дезиратив. Я же почему-то решила, что перфект просят образовать ОТ дезиратива 😱 Спросила у Интернета, как это делается. Получила ответ, что здесь применяется описательный перфект (ибо корень и так удвоенный, дальше его удваивать некуда). Ну, и образовала. Теперь гадаю, существует ли такой перфект хотя бы в теории или это буйная фантазия Гугла 😅 В настоящее время брожу кругами вокруг урока 38. Кочергина: *пишет про ещё три способа образования аориста, префиксы su и dus, какие слова с ними считать кармадхарая, а какие бахуврихи* Я: *звуки сверчков* 🥲 сегодня в 12:06
4 |