Передайте знакомой, что опрос Невполне корректен.
Человек читавший только один перевод и не интересовавшийся шумихой, на многие вопросы ответить не сможет. Я знаю достаточное количество людей, для которых есть только Снегг и Снейп их сильно удивляет.
Оценить самостоятельно качество перевода может только тот, кто читал оригинал и достаточно владеет языком. В остальном это уже будет дублирование чужих отзывов. А это нарушение чистоты опроса.
Всем известно, что личный пример — один из самых действенных методов обучения #микрочеловек'ов. Поэтому всевозможные здравствуйте/до свидания/извините/спасибо/пожалуйста намертво вошли в нашу речь. Они и раньше, разумеется, там были, но теперь отточены до автоматизма. Ну вошли и вошли, прекрасно же. Например, сегодня у меня состоялся замечательный разговор по телефону:
— Здравствуйте. Это СДЭК, вам посылка пришла, по какому адресу пункт выдачи Озон, в который вам её перенаправить?
— Здравствуйте. Улица Пушкина, дом Колотушкина. И идите найух, пожалуйста.
И только положив трубку я поняла, что никогда до этого не использовала слова «х...» и «пожалуйста» в одном предложении.