↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


2 апреля 2017
Бешеный Воробей
Какая прелесть!
"Что главное в управлении на транспорте? Главное на транспорте - говорить с водителем на одном языке".
Noncraft
С точки зрения переводчика мы имеем "Я думал, что ты нормальный" в исполнении Джеймса Поттера - нет! Вообще не тот смысл в его словах…
Есть до фига вещей, которые придают колорит (любопытство сгубило кошку) и корежит персонаж (брови и закатанные глаза), и это надо учитывать.
В общем, переводить без знания культуры обоих языков почти невозможно. Лично мне этого не хватает.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть