Гы. Я в этом же возрасте писала про мертвых птичек.
Голубка умирает,
Чуть шевелИт крылом
И ясно понимает:
Да, в жизни все прошло!..
И далее по тексту много страданий, мол, гнезда не вить, жизнь кончена, ыыы.
И позитивный конец, где птичка сдохла.
Были стишки про беспризорного помирающего мальчика тоже с дофига позитивной концовкой:
"Умер мальчик, а не спит, с ангелом он ввысь летит."
А классе в пятом запилила рассказ про прекрасную девушку Елизавету, которая любуется природой (тогда я еще не знала слова Сьюха), и среди прочего описалова было ипическое: "Жениха Елизаветы, прекрасного молодого человека по имени Андрей, задавило на пожаре балкой". Это было вступление к ГРУСТНЕНЬКОМУ ОПИСАНИЮ ПРИРОДЫ, если что.
короче, в связи с этим вплоть до 16 лет я свято верила, что проза вообще не мое.
NAD:
Удивительная работа. Сонгфик на легендарную «Балладу о борьбе» Владимира Высоцкого. Помните?
Только в гpёзы нельзя насовсем убежать.
Кpаткий век у забав - столько боли вокpуг!
Постаpайся ладони у...>>Удивительная работа. Сонгфик на легендарную «Балладу о борьбе» Владимира Высоцкого. Помните?
Только в гpёзы нельзя насовсем убежать.
Кpаткий век у забав - столько боли вокpуг!
Постаpайся ладони у мёpтвых pазжать
И оpужье пpинять из натpуженных pук.
Испытай, завладев ещё тёплым мечом,
И, доспехи надев, что почём, что почём!
Разбеpись, кто ты - тpус иль избpанник судьбы,
И попpобуй на вкус настоящей боpьбы.
А теперь представьте, что сонгфик этот написан по миру Средиземья Толкина. Краток век у забав даже в царстве прекрасных эльфов. И вчерашние игры и шалости превращаются в суровые реальные будни.
Авторский слог просто покоряет. Воздушно, изящно, чарующе. По-эльфийски.
Прекрасно!