По обстоятельствам. Один из самых моих любимых фанфиков не закончен сначала автором, а потом переводчиком, который взялся за перевод. Я перевела до конца (т.е. до того места, на котором забросил фик автор) - вообще без шансов куда-то выложить, просто ради удовольствия почитать это по-русски. И не жалею)) В общем, бывают такие классные вещи, что и в незаконченном состоянии дело того стоит.
ТеххиШекк:
Добрая, уютная, по-настоящему волшебная история, написанная невероятно красивым языком. Низкий поклон автору за феноменальную проработку матчасти по тонкостям британской культуры и самых адекватных ге...>>Добрая, уютная, по-настоящему волшебная история, написанная невероятно красивым языком. Низкий поклон автору за феноменальную проработку матчасти по тонкостям британской культуры и самых адекватных героев во всем фандоме. Из тысяч прочитанных снейджеров за долгие годы эта работа для меня без сомнений входит в топ 3. Читать обязательно вне зависимости от отношения к празднику и любви к тыквам.