Хмм. В переводе первой главы "Портрета Дориана Грея" Бэзил со старым другом лордом Генри на ты, а с несовершеннолетним мальчиком Дорианом на вы. И все они друг с другом по именам.
А потом на официальном обеде тетушка лорда Генри со всеми на вы, а с ним на ты.