29 декабря 2020
|
|
drakondra
Я не пыталась никого обидеть, попытаюсь объяснить получше Я не называю украинский язык диалектом от русского, совсем нет, они вполне самостоятельные языки. Просто слушаю русский, слышу строгость, а украинский более народный, устаревший, вы и сами так говорили выше Украинский - самостоятельный язык со своими литературными нормами, он красивый на слух, певучий, мягкий. Вот и я про то, он такой. Он мягкий, а русский твердый. Разные ощущения.Я на украинском и пою, и читаю, и понимаю почти без проблем, но так всегда с родственными языками - все знакомое, но что-то не то Его единственная проблема - в плохой приспособленности к бюрократии и точным наукам, но это исторически объяснимо. Ну и это тоже вяжется с моим комментарием выше, когда я говорила о литературном языке и диалекте, как в немецком, есть тот, что учат в универе, а есть то, на котором говорят люди. Просто в данном случае два отдельных похожих языкаОднако это не так Но от ощущения никуда не деться :DВероятно из-за заимствованных слов. У меня разгон до понимания украинского на слух три минуты) хотя говорить при этом я на нем не смогу, только суржик |