Понимаешь, после окончания войны в моей жизни многое случилось. Точнее, случилось годом раньше... моими же собственными руками. Идея была в том, что после войны я все смогу вернуть назад. Все должно было получиться, не было сомнений, что что-то может пойти не так. В общем, оказалось, что я — тоже жертва гордыни и звёздной болезни. Ничего не вышло. Все мои попытки и идеи не имели никакого эффекта, но на осознание этого ушёл год.
«Гордость и предубеждение» Перси:
— Это была моя идея, профессор, — это уже был Пекале. Перси с изумлением уставился на него. — Я подговорил мелких… Простите, Фреда и Джорджа попробовать разогнать тучи маггловским способом.
Профессор МакГонагалл неодобрительно посмотрела на него и спросила:
— Ну а кто из вас и с какой целью насадил настоящий исторический парусник восемнадцатого века на шпиль башни Когтеврана?
Все посмотрели в окно — башню Когтеврана действительно венчал тот самый парусник, под который чуть не угодил Перси.
— Это я, профессор, — спокойно ответил Билл. — Я полагал, что он пролетит над замком и потеряет высоту уже над озером, но немного не рассчитал высоту башен.
— Весьма… изобретательно, мистер Уизли. Весьма! — снова вмешался Флитвик.
— Вот от вас, мистер Уизли, я этого не ожидала!
— Не нахожу ничего необычного — корабль на шпиле. Кажется, я это где-то уже видела! — не дала сбить себя с мысли МакГонагалл. — Вы же староста школы, мистер Уизли! Какой пример вы подаёте всем остальным?
— Но профессор МакГонагалл, Билл ни в чем не виноват! — не выдержал Перси. — Он просто пытался спасти нас с Пекале и убрать корабль.
Прости, Лисёнок!:
Самое смешное, что это я, именно я предложила ту самую формулировку первой статьи Конституции: Человеческая жизнь — главная ценность. Объединяя всех людей, государство обязуется сохранять их жизнь и свободу любой ценой.
Тогда она казалась мне очень хорошей, правильной. Именно это нужно было людям после Катастрофы — защита от постоянного страха за жизнь своих близких. Люди были измучены… Я тоже была измучена потерями и смертями: родители, сестра… Пандемия унесла жизни такого количества людей, что мне до сих пор с трудом верится в это число. Нас, людей, осталось так мало — горстка от прежнего количества. Это очень страшно. Этот страх толкает на ужасные поступки <…>
Мы создали культ молодости и сами этого не заметили. На улице не встретишь человека старше сорока лет, а ведь большинство из них — такие же доисторические динозавры, как я.
Я никогда ещё не чувствовала себя настолько старой, немощной и никчёмной, как сейчас, когда смотрю на своё отражение в зеркале. Я совсем не хотела, чтоб все вышло так.
Я подвела его. Я так ужасно виновата.
Последнее время я с особенной остротой понимаю, насколько это безнадёжно — вся жизнь, если жизнь твоя практически бесконечна. Всего лишь вечность. Целая вечность без шанса на помилование.
Мы оказались очень жестоки в своих таких гуманных законах: никакой смертной казни, только пожизненное заключение. Сущая малость, если ты — бессмертен.
Кусочки мозаики:
— Чжоу, знаешь, я ведь хотел извиниться — я был неправ тогда, с Мариеттой — она все-таки была твоей лучшей подругой, и неудивительно, что ты… — он запутался в своей фразе, не зная, как её лучше закончить. — Я хочу сказать, что если бы я оказался на твоём месте...
77. Переписка, чтение дневника, рассказывание историй, мысли вслух
Жизнь Драко Малфоя, рассказанная им самим:
Он знал и, когда становилось совсем невмоготу, писал Нику письма — о том, как ему страшно; о том, что он чувствует, будто его затягивает в какую-то грязную дыру, из которой уже не выбраться, но он не может ни остановиться, ни сбежать, потому что не сможет бросить родителей; о том, как боится навсегда увязнуть в этом страхе и безысходности; о том, что не сможет, совершенно точно не сможет выполнить поручение Тёмного Лорда, но и ослушаться его тоже не может; наконец, о том, как ему не хватает Ника и их разговоров.
Подходящий момент:
Она даже была готова стать ненадолго — только ненадолго! — милой девушкой, которую нужно оберегать, — лишь бы он и дальше смотрел на неё таким понимающим взглядом, заботливо наливал чай, пододвигал пирог и рассказывал разные истории, такие же умиротворяющие и неспешные, как он сам.
Карлсон, который живёт…:
Послушай! Ну послушай же! Потом я тебя покормлю, рано ещё… Ну что с тобой будешь делать? Ну держи, держи свою тефтельку, только не торопись, а то подавишься. Теперь можешь меня послушать? Вот и хорошо. Слушай: "В городе Стокгольме на самой обыкновенной улице…
(Весь фанфик написан в форме рассказа.)
Прости, Лисёнок!:
Зато сам дневник она запомнила почти дословно.
Лисёнок,
Если ты читаешь это, значит, у меня все вышло, как я задумала, а ты вспомнила наш шифр.
Прости.
Я не хотела, чтобы тебе было больно. Я никому не хотела делать больно, но я не смогла найти другой выход.
Я очень люблю тебя, но я хочу остаться собой. До конца остаться собой.
Оставляю тебе мой дневник.
Голос Революции:
Голос Революции… Ты ведь смогла зацепить эту девочку, заставила раскрыться, добилась тех слов, которые казались правильными, подходящими для репортажа. Так доведи дело до конца — ты же отлично умеешь отбросить лишнее и оставить только то, что бьёт точно в цель. Просто почувствуй, найди ту самую ноту. Она вдруг вспомнила самые последние Игры, которые смотрела в детстве. Вот о чём она всегда хотела рассказать.
Однажды летней ночью:
Тем временем юноша продолжил свой рассказ, обращаясь к ближайшему кусту — привычку разговаривать за работой с окружающими предметами он приобрёл, долгими вечерами просиживая один-одинёшенек в мастерской над своими идеями, которых у него всегда было великое множество:
— Попробуем мыслить логически. Итак у нас есть раз, два, три… восемь залов, пронумерованных не по порядку, всего один выход и коридор, который замкнут в кольцо. Точнее… Сколько раз я свернул? Три? — он достал блокнот и решил записать. Действительно, он свернул три раза: напротив четвёртого, шестого и восьмого залов. — Значит, коридор замкнут не в кольцо, а в прямоугольник. Или квадрат. Который провернулся вокруг своей оси, как карусель. А все варианты решений магического квадрата третьего порядка получаются поворотом вокруг центра. А это тут при чем? Хотя… Погодите-ка!
— Ну что же, — заявил он громко, азартно потирая руки, — считай, что я уже вышел из этого магического лабиринта.
— Самое время узнать, куда же я попал, — сказал он, озираясь.
— Ну конечно, как же без квадрата-то, — бурчал он себе под нос, осматривая и ощупывая каждый сантиметр двора в поисках табличек с цифрами.
— Тут все должно быть просто. Раз брошь — это ключ, то замок должен быть её отражением, — уверенно сообщил он колодцу, вкладывая таблички в нужные клетки и сверяясь с брошью. — Готово!
— И что же ждёт меня в самом конце? — спросил он у колодца.
Machine à Rêves:
Сергей так и просидел бы сычом весь разговор, если бы Володя не затронул тему одного нового прибора, предсказывающего погоду. Тут Сергей оживился — тема была ему хорошо знакома — и так увлёкся рассказом, что не сразу заметил, что девушки заскучали, а Володя делает отчаянные знаки прекратить лекцию по новейшим достижениям науки. Смешавшись, Сергей замолчал и так больше и не смог поддержать разговор, отвечая на вопросы односложно и сухо. Прощаясь, Лиза посмотрела на него внимательно и сказала:
— Серёжа, вы, верно, обиделись, что Вольдемар вас прервал? Я видела, что он постоянно подавал какие-то знаки. Не обижайтесь, это пустое. Вы рассказывали так вдохновенно — мне кажется, я даже поняла кое-что.
Тут его осенила какая-то внезапная мысль, и он снова кинулся к столу, подхватил только что сложенные открытки и начал их перебирать, проверяя по списку и приговаривая:
— Это не пойдёт — нет перьев... Разве что спросить на кухне… Здесь все есть… Здесь нужно больше меди… Так-с, сандал… Откладываем… Ах, право, какая морока.
Лиза расхаживала по мансарде, читала надписи на ящичках, смешно проговаривая шёпотом незнакомые названия, с любопытством рассматривала трубки и провода.
Лимерики:
Она задумчиво покрутила кольцо на пальце. Замерла. И вдруг произнесла вполголоса:
"А замужняя дама из Энгельса
Сочиняет лимерики медленно.
Муж её ждать устал, на войну убежал,
И вдова теперь дама из Энгельса"
78. Успеть передать информацию
Прости, Лисёнок!:
Стоп! Тетради! Мамины тетради. Надо передать их в надёжные руки… Остаётся надеяться, что Нед догадается, что там. Она достала из внутреннего кармана свой ком, включила и записала на диктофон: "Я, Фокси Малдер из Сферы-10, завещаю все своё движимое и недвижимое имущество моему другу, Неду Эдисону". Она не знала правильной формулировки — завещаний давным-давно не существовало — но в фильмах, которые ма любила, говорили примерно так… или ей казалось, что так. Не все ли равно? В любом случае, у неё нет времени вспоминать.
Голос Революции:
Её личный архив хранил сотни часов материалов, из которых она могла бы собрать воистину потрясающий фильм об изнанке Игр, вот только никто и никогда не решился бы его показать. Когда-нибудь она обязательно его смонтирует, и это станет последним, что она сделает в этой бессмысленной жизни.