Правда, переводили они не во время шпионства, а дома, в России, на пенсии, так сказать.
Всегда представляла, что Горский так компенсировал отсутствие острых сюжетов в жизни -- личная бондиада кончилась, переведу про чужую, историческую... Он ведь еще другое переводил -- Конан Дойля, Стаута, Чейза...