palen Онлайн
3 апреля в 14:55
|
|
KNS
Ну, это же не инструкция к роботу-хирургу, а всего лишь бесплатные фанфики, так что почему бы и не выложить редактированный машинный перевод? Кому от этого хуже? Эм, мне как читателю? Потенциально. Понятно дело, что дипломы на фикбуке не выкладывают. Но вот начитавшись именно через переводчик фиков. я в принципе слета определяю, над текстом как-то хоть работали или нет. Зачем мне читать это на фикбуке, если я могу открыть это в оригинале и так же через гугл-транслейт почитать? При этом через переводчик ты заранее как бы смирился, что будет коряво, а открывая перевод все-таки рассчитываешь увидеть хотя бы вычитанный текст? ReFeRy Наверное, это актуально для неких "заклепочных" историй. Где тонкости формулировок играют. Хотя - не могу судить. 3 |