А если имя уже есть? Просто использовать имя вместо вида? В Нарнии, как упоминалось, переводчики все же ввели "мыша", хотя у этого слова есть небольшой прецендент. Могли бы конечно все время переписывать текст оборотами типа "сказал мышь-храбрец", но, очевидно, решили, что это слишком.
enorien:
Превосходная работа! Если вы соскучились по искромётному юмору, живым героям, способным адекватно мыслить и не поддаваться чужим уловкам, увлекательным приключениям и интересной трактовке канонных соб...>>Превосходная работа! Если вы соскучились по искромётному юмору, живым героям, способным адекватно мыслить и не поддаваться чужим уловкам, увлекательным приключениям и интересной трактовке канонных событий, смело открывайте и начитайте читать! Эта работа вас приятно удивит и повеселит, ведь здесь Гарри здоровый пацан, способный думать и о себе, и своей выгоде, а так же уважать и помогать тем, кто помогает ему. И Снейп, и Малфой, и Драко, и Рон, и Гермиона, и многие другие герои не менее яркие личности в этой истории так или иначе связаны с Гарри. И все они вносят свою лепту, что умиляет и веселит не меньше.
Рекомендую к прочтению!