4 ноября в 13:42
|
|
Al Sah Him
Не-не-не, я вовсе не против этого "прежде, чем" и других конструкций, в том числе и тех, что ТС в посте указала, но всё должно быть в меру и к месту, а не "он встал, оделся, прежде чем поцеловать ее, ещё сонную, потом выключил свет, прежде чем выйти в коридор и закрыть дверь" (если что - реальный пример из перевода на фикбуке). 2 |