|
26 сентября в 19:07
|
|
|
Круто же) особенно когда есть желание это использовать.
Я вот тоже люблю такое читать, но не очень люблю писать) ReFeRy О, интересно) А ролевая была живая или текстовая? Ошибка, конечно, капец, тут и специального образования не надо) Яшка с горечью активно езжу на ПРИ, вожу команды, сейчас сама пишу городовку Круто)flamarina Толкину как-то удалось, зная о лингвистике и ничего не зная о походах, сочинить текст о походах и ничего не сказать о лингвистике (реально, языки он придумал заранее, но никто даже не обучается чужому языку на страницах ВК!) хДДА ведь правда) И интересно, что никто не учит языки прямо в тексте. Хотя Леголас мог бы обучать Гимли эльфийскому, скажем. Или помочь Фродо подтянуть знания. Это очень сильно второстепенные вещи, и не факт, что они бы вписались в текст, но будь Профессор абсолютно упорот по лингвистике, он бы их воткнул) За кадром-то там и Фродо с Бильбо знают эльфийский, и один из 13 гномов - эльфийскую скоропись, и Мерри после похода занимался то ли сбором легенд, то ли историей, и Фродо объявлял в Пригорье, что пишет книгу о хоббитах (это единственное в кадре, но неправда)). А вот в кадре реально нет. Но зато все моменты с разными языками выглядят естественно) Да, в "Поющих в терновнике" плохая романтическаая линия, но как же интересно читать про разведение овец... Я не читала, но, блин, разведение овец... нет, спасибо, видимо, и не прочитаю х)Я не шучу. Лучшая часть романа. 1 |
|