Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я, словно бабочка к огню
Стремилась так неодолимо
В любовь, в волшебную страну,
Где назовут меня любимой…
<…>
Моя беда, а не вина,
Что я — наивности образчик.
Любовь — обманная страна,
И каждый житель в ней — обманщик.
Рязанов Э.А.
В далёкие времена, когда чародеи не таились от простых людей, жил в королевстве Камелот могущественный волшебник Мерлин. Мало сведений сохранилось о нём в наших старинных книгах; бледные отблески его великих деяний осели на страницах рукописей, вдохновили поэтов и художников. Можно подумать, что Мерлин был способен лишь на то, чтобы морочить головы добрым людям да делать запоздалые предостережения, а ученица его, Фея Моргана, была всего лишь злобной и распутной женщиной. Но дело обстояло не так, совсем не так! Существование рода человеческого было поставлено на кон, и из-за того от начала времён шла война между чародеями. И Моргана желала поработить весь мир, Мерлин же противостоял ей; и у обоих было много сторонников.
Вот какова была их история.
Однажды было Мерлину видение, что родится у короля Утера Пендрагона и герцогини Игрэйны, супруги герцога Корнуоллского, прекрасный сын; и прославит он Камелот, и немало поспособствует победе светлых сил. И потому не удивился чародей, когда прибыли к нему послы от короля Утера, занемогшего от безответной страсти к герцогине Игрэйне, и попросили помощи.
А между тем шла война между герцогом Корнуоллским и королём Утером; оборонял герцог Горлуа замок Террабиль, а супруга его, Игрэйна, укрывалась с дочерьми в замке Тинтагиль.
И вот однажды вечером сидела герцогиня за рукоделием и слушала, как поёт одна из её придворных девиц старинную песню о любви храброго рыцаря к прекрасной даме. Слушали песню и герцогские дочери — Моргауза, Элейн, Моргана и Вероника. Последней было всего восемь зим от роду, но слушала она, затаив дыхание, о чудесной любви; и мечтала о том дне, когда она вырастет и сама ступит в эту прекрасную страну, где её назовут любимой… Моргана, девочка тремя годами старше, думала о чём-то своём; а Моргауза и Элейн, уже взрослые девушки, были печальны. Они знали, что война между их отцом и Утером Пендрагоном идёт из-за того, что полюбилась королю их красавица-мать. Только не пожелала она становиться неверной женой, ибо обладала благородным характером и любила своего мужа, герцога Горлуа... Нет, не только счастье обещала страна любви!
Но вот песня оборвалась, и под стенами замка послышался стук копыт, заскрипел подъёмный мост — сам герцог Горлуа со своими верными рыцарями-советниками возвращался домой! Вот вошёл он в залу, где сидели в свете камина жена его и дочери. Моргауза и Элейн приветствовали его, а Вероника подбежала к нему и обняла, но он отчего-то не поднял её на руки и не подбросил в воздух, как делал обычно, а мягко оттолкнул. Не глядя ни на кого, герцог подошёл к Игрэйне и увёл её в свои покои.
Утром, на заре, Вероника слышала сквозь сон, как отец и его рыцари уезжали со двора. А через несколько часов в Тинтагиль прибыл скороход, и стало известно, что герцог Горлуа погиб под Террабилем — прошлой ночью.
И через много лет Вероника не могла вспомнить в точности, что происходило в эти дни; всё смешалось и спуталось в памяти. Ей казалось, что вот сейчас она ещё плакала в объятиях матери — и вот уже Элейн, торопясь, наряжает сестру к свадьбе герцогини Игрэйны и короля Утера. Пёстрой круговертью понеслись дни торжеств; отпраздновали свадьбу Моргаузы с королём Лотом Оркнейским, а Элейн — с королём Нантресом из Гарлота.
А потом настал день, когда мать, почему-то не глядя на оставшихся при ней дочерей, объявила им, что пора позаботиться об их воспитании; скоро они отправятся в монастырь к добрым монахиням, которые научат их разным книжным премудростям и целительскому искусству. Моргана топнула ногой и заявила, что не поедет ни в какую обитель, и бегом выбежала из покоев королевы. Вероника опустила глаза и сказала: "да, матушка".
Но в монастырь отправились обе. Моргана всю дорогу сидела надутая и молчала. Веронику это не заботило: они никогда не были дружны, Моргана вечно дразнила младшую сестру. Так что молчание этой язвы было даже кстати. Вероника тосковала и об отце, и о матери, и все усилия её были направлены на то, чтобы не разреветься. Но когда аббатиса встретила их ласковыми словами и погладила Веронику по голове, та всё-таки не выдержала и тихо заплакала.
Первое время обеим было трудно: Вероника грустила, Моргана злилась и с трудом подчинялась даже тем необременительным правилам, которые налагались на двух принцесс. Но вскоре дело пошло лучше: девочки они были умные и способные; успехи в учении, забота и любовь монахинь, размеренность жизни закрытого мирка примирили их с судьбой. Вероника молилась за упокой души отца, за здоровье матери, сестер и их детей, что появлялись один за другим, и это приносило ей утешение. Неизвестно, о чём думала Моргана, когда преклоняла колена рядом с младшей сестрой и произносила слова молитв, но поведение её стало образцовым; Вероника даже привязалась к ней — больше, чем когда они жили в родной семье.
Шли годы, и становилось ясно, что и Моргана, и Вероника обладают талантами настоящих волшебниц. Кроме того, они легко разбирали по-писаному, читали по-латыни, чуть ли не наизусть помнили все имевшиеся в монастыре травники, а также священную историю и жития святых. Они разбирались в лекарственных растениях и умели врачевать болезни и раны. Особенно раны — навык крайне нужный по тем временам. И вот пришло время настоящей учёбы — у великого чародея Мерлина.
— Это — волшебный круг. Здесь ты будешь постигать мастерство. Войди в круг, оставив всё остальное позади. Помни — войдешь в круг, назад пути не будет! — торжественно звучал голос наставника, и взгляд его был строг и серьёзен.
Пути назад уже давно не было. Подобрав шлейф, Вероника шагнула в волшебное пламя(1)...
Зима сменялась весной, весна — летом, а лето — осенью; приезжали и уезжали из замка Мерлина ученики; кого-то он прогонял, кто-то уезжал сам, не выдерживая суровых испытаний. И становилось всё яснее, что нет у Мерлина учениц лучше, чем принцессы Моргана и Вероника; а из учеников, что обучались у него магии и рыцарскому искусству, сильнее всех были двое юношей, несомненно талантливых, но гораздо менее знатных. Звали их Бальтазар Блейк и Максим Хорват. И являлись эти четверо сильнейшими волшебниками в мире...
Ещё было ясно, что и Бальтазар, и Максим влюблены в Веронику по уши. И никому, кроме Мерлина, не было заметно, что Моргана исходит чёрной завистью к сестре; так что чародей не очень расстроился, когда самая старшая и самая сильная его ученица уехала к королю и королеве, дабы выйти замуж за короля Уриенса, правителя страны Гоор. Видел Мерлин, каким жестоким и недобрым было сердце Морганы, как жадна она была до власти, и сожалел он, что открыл ей многие тайны чародейского искусства. Но теперь, надеялся старик, она осядет в королевском замке, привыкнет помыкать рыцарями и придворными дамами, да беднягой Уриенсом; один за другим родятся дети, и мечта о могуществе и власти над всем миром поблекнет и забудется Морганой...
Но вот умер король Утер, и погрузилась страна в усобицы и распри; поднялись друг на друга бароны и рыцари. Вновь разразилась и война между чародеями, что шла с незапамятных времён, то затихая, то вновь вспыхивая адским огнём. Пришлось взяться за оружие и старику Мерлину, и юным ученикам его, и даже красавице Веронике. Спокойно принял этот долг Бальтазар, Макс Хорват же счёл войну весёлым приключением; нелегко было Веронике, нежной и доброй по натуре, вступить на военное поприще. Но их противники творили всякое беззаконие, убивали людей без счёта, поправ все правила и обычаи, кои чародеи уважали издревле, и дорог был каждый волшебник, который мог защищать род людской. И за многими преступлениями скрывалась Моргана, только никто пока что не подозревал этого, ведь была она хитра и вероломна, как змея.
А начались усобицы потому, что никто не знал о родившемся у короля Утера и Игрэйны младенце — единственном сыне царственной четы. Мальчик был зачат в ту памятную ночь в замке Тинтагиль, куда король явился в облике герцога Горлуа, заколдованный Мерлином. Ибо велел Мерлин скрыть рождение принца и отдать его на воспитание благородным людям, сэру Эктору и жене его. Сделал он так, поскольку сказали ему звёзды, что не проживёт ребёнок долго, если останется при королевском дворе и будет расти, как наследник престола. Кроме того, Мерлин сам собирался заняться его воспитанием, уверенный, что родится этот ребёнок чародеем. Однако случилось не так; не имел юный Артур волшебной силы, но в остальном рос славным мальчиком. И вот на турнире в Гластонбери вытащил он из камня зачарованный меч, о котором было пророчество; и стало ясно, что явился новый король Камелота.
Долго не могли убедиться в том бароны и рыцари; короли Лот, Нантрес и Уриенс, не думая долго, пошли на него войной. Но Артур, при всей своей молодости, был силён и храбр, и верные сторонники его были славнейшие рыцари, да и мудрые советы Мерлина немало помогли юному королю; так что разбил он неприятелей наголову. И стали отныне эти короли на его сторону, и прибыли в Карлион, столицу Камелота, со своими дворами и семействами.
Настало и в войне чародеев перемирие; приехал к королю Артуру и чародей Мерлин вместе с учениками. Впервые за долгие годы встретилась Вероника со своими замужними сёстрами, королевами близлежащих государств, и не очень радостна была эта встреча: стали они друг другу совсем чужими. А королева Игрэйна, собрав вокруг себя красавиц-дочерей, по-своему была опечалена: ни одна из четверых не стала счастливой. Моргауза ненавидела своего мужа-старика, Моргана ни во что не ставила короля Уриенса, Элейн и Нантрес не скрывали своей неприязни друг к другу. Что же до самой младшей дочери... Кротка и ласкова она была с матерью, почтительна с наставником, нежна с племянниками, но иногда в глазах её мелькало странное выражение: будто видела она больше, чем следовало видеть человеку, будто несла тяжесть, что была ей не под силу. Вероника находилась в расцвете молодости и красоты, и немало благородных рыцарей, королей и королевских сыновей, добивались её руки — и не только благодаря высокому происхождению невесты. Но не нравилось королеве, что двое учеников Мерлина, Максим Хорват и Бальтазар Блейк, были ближе всех к её прекрасной дочери. И соединяла их многолетняя дружба, за последние годы скреплённая жестокой войной, в которой они принимали участие. Что оба влюблены в Веронику — Игрэйна поняла, едва увидела их всех вместе. Не могла она лишь разобраться, которому из них девушка отдавала предпочтение. А спросить почему-то не решалась. Словно высокая крепостная стена отделяла мать от выросшей дочери; с этими Хорватом и Блейком больше у неё было общего...
"Как же я позволила, как же я допустила, что ты стала такою, моя девочка? — думала королева, гладя тёмные волосы Вероники; та сидела рядом, на полу, склонив голову на материнские колени. — Как же я позволила, чтобы ты познала все эти ужасы, кровь и грязь? Я даже не знаю, как вышла ты из этого пламени такой светлой и чистой! Чего тебе это стоило, девочка моя? Увы! Все мои дети несчастливы. Быть может, и лучше, что я не знаю, кем вырос сын Утера; быть может, его жизнь отраднее! Да, я буду думать так; не буду больше спрашивать себя: отчего мне не дали даже взглянуть на него? Он родился уродцем, с горбом, с кривыми ручками и ножками? Они не хотели, чтобы я испугалась его? О, я бы не испугалась, я любила бы его ещё больше, бедного! Видно, Господь наказал невинного ребёнка за грехи наши — мои и его отца! Но нет... нет... он здоров, он счастлив. Буду думать так."
— Отчего вы плачете, матушка? — Вероника нарушила ход мыслей Игрэйны внезапным вопросом, прозвучавшим тихо и робко. Будто она боялась, что крепостная стена между ними станет тонкой и хрупкой, как весенний лёд; что стена рухнет, и всё, что скрывали обе, обрушится на их головы.
— Ничего, доченька. Так... вспомнилось былое.
Не то чтобы королеве Игрэйне хотелось, чтобы кто-то коснулся горьких тайн, которые она много лет хранила в сердце. Ей казалось — это убило бы её.
Но в тот день не избежать было многих откровений.
Дело в том, что всё ещё говорили люди, мол, не следует молодому Артуру, сыну сэра Эктора, не больно знатного человека, занимать королевский престол. И когда собралась вся съехавшаяся в Карлион знать в пиршественном зале, разгорелся об этом великий спор.
И тогда не оставалось ничего Мерлину, как открыть истину; он вышел вперёд, и голос его перекрыл голоса спорящих.
— Вы видели многие чудеса, совершённые королем Артуром! Он вынул меч из наковальни в Гластонбери; он разбил всех своих врагов наголову; он достоин занимать трон наследника Пендрагонов! Но раз вам этого мало, я скажу: он и есть наследник короля Утера, законный сын его и королевы Игрэйны!
Все взоры обратились к королеве; жуткая тишина настала в зале. Вскочил со своего почётного места молодой Артур. Как смерть побледнела Игрэйна.
— Лживая женщина! Лживая мать! — вдруг прервал молчание сэр Ульфиус, советник герцога Горлуа, а затем и короля Утера. — Если бы вы, королева, открыли, кем является Артур, не было бы этой кровопролитной войны! Вы в ней виноваты — кровь убитых на ваших руках!
Всё поплыло перед глазами бедной королевы; но она почувствовала, как крепко сжали её руку холодные пальцы Вероники, и сознание вернулось к ней — не было ли тут колдовства?.. Но прежде, чем кто-либо успел что-то сказать, Игрэйна поднялась со своего места и заговорила.
— Я только женщина и не могу сразиться в поединке с сэром Ульфиусом, чтобы защитить свою честь, может быть, какой-нибудь рыцарь согласился бы защищать меня ради Господа нашего и Его кроткой Матери, — произнесла она, обводя взглядом притихший зал. Всё кружилось перед нею, но она заметила, как Бальтазар, а за ним Максим Хорват поднялись, готовые заговорить и откликнуться на её зов; и королева Игрэйна подумала, что, возможно, не так уж и плохи эти двое учеников чародея. Но она вовсе не хотела начинать поединки и кровопролития. Этого с неё было достаточно!
— Но вы хорошо знаете, сэр Ульфиус, — продолжила королева, — как король Утер приехал ко мне в Тинтагиль, мой собственный замок, в облике моего любимого супруга и что я в ту ночь зачала от него, через три часа после смерти герцога. А через четырнадцать дней я обвенчалась с ним по вашему совету. И именно по приказу Утера ребенка сразу же после рождения отдали Мерлину. Я знаю только, что родила королю Утеру сына, но его забрали у меня, не дав мне ни приложить его к груди, ни поцеловать. И я так никогда не узнала, ни куда Мерлин отвез моего ребенка, ни как его назвали, так что не могла я узнать его. И не знаю я ни одной женщины, кроме нашей милосердной Госпожи и Владычицы, Пресвятой Девы Марии, которая бы испытала столько горя и печали, сколько я(2).
Тут голос её оборвался; она закрыла лицо руками и зарыдала. Сэр Ульфиус, готовый провалиться сквозь землю, подошёл к ней и стал умолять о прощении.
— Тогда вина тут не ваша, госпожа, а Мерлина, — произнёс он.
— Это правда, — ответил Мерлин, — это правда, и мне держать ответ перед всеми вами. Но знайте, было мне предсказание, что недолгой и несчастливой была бы жизнь Артура, останься он с родителями в королевском замке... А ему предстоят великие дела. Он поразит многих наших врагов и приведёт к процветанию королевство!
Между тем сам молодой король встал со своего места и бросился к ногам матери; она обняла его дрожащими руками, и он поцеловал её бледные щёки; слёзы текли по его лицу, но он ничуть не стыдился их. По правде сказать, так у многих глаза были на мокром месте...
Мерлин огляделся вокруг. Артур поднялся с колен и теперь обнимал своих прекрасных сестёр. Моргана быстро клюнула его в щёку и обняла так крепко, словно желала придушить; Вероника ласково коснулась плеча вновь обретённого брата, другой рукою поддерживая мать. А потом обе чародейки обернулись — так случайно вышло, — и встретились глазами со своим наставником...
Мерлин глубоко вздохнул — несчастья только начинались, и вот-вот должны были пасть на головы виноватых и невинных.
В тот вечер дочери допоздна сидели у постели Игрэйны, которая долго плакала, а потом почувствовала страшную слабость и боль с левой стороны груди. Наконец королева заснула; Моргана предложила, чтобы они сменялись по двое: сначала у матери подежурят Элейн и Моргауза, а затем их сменят младшие, Вероника и сама Моргана. На том и порешили. Обняв Веронику за талию, Моргана увела сестру из покоев Игрэйны в соседние комнаты и надёжно закрыла за собою дверь.
— И что ты думаешь о Мерлине, Вероника? — спросила она.
— Не знаю, что думать. В первый миг я готова была его убить!
— Только в первый?..
— Моргана, ты же понимаешь, что я хочу сказать! Это в голове не укладывается... Наставник — и такая подлость! Я не верю, что это всё. Он должен объяснить! Должно быть объяснение... кроме этого!
— Разве предсказания не вполне достаточно? Что такое жизнь одного человека... счастье человека... все эти слова о чести и правдивости.... по сравнению с величием... могуществом... властью?
— Даже если эти люди — наши отец и мать?
— В этом и дело, дорогая сестра... — прошептала Моргана, обнимая Веронику за плечи и склоняясь к её лицу, — в этом и дело! Я видела твои глаза. Ты желала бы отомстить за жестокий обман, за гибель отца и несчастье матери! Не криви душой... скажи...
— Я не собираюсь лгать тебе, Моргана. У меня было такое чувство... Хотя кому теперь мстить? Король Утер мёртв. А Мерлин... — Вероника поднесла руки к ноющим вискам, и Моргане пришлось выпрямиться и перестать нависать над ней. — В этом надо разобраться. Я ничего не понимаю... Это какой-то страшный сон.
— Нет, дорогая Вероника, к сожалению, нет! — воскликнула Моргана. — А быть может, и к счастью! Теперь ты знаешь, каков наш великий и благородный Мерлин! Возможно, тебе настало время узнать, какова я!
— Ты?..
— Да, я! Захочешь ли ты оставаться в обществе старика теперь, когда знаешь всё?
— Я не знаю... Артур предложил нам с матерью остаться при дворе. Но долго ли я смогу?.. Долго ли продлится затишье?
— Так ты остаёшься на стороне Мерлина?
Вероника медленно обернулась, задумчиво глядя на сестру. Ей вспомнилось всё, что было пережито за последние годы; сожжённые деревни, где над пепелищем выл и стенал ветер, разнося вокруг смрадное дыхание смерти; разрушенные замки, стоны раненых, искажённые мукой лица и истерзанные тела тех, кто пал жертвой безудержной жестокости сторонников тьмы... словом, всё то, из-за чего служанке теперь приходилось выдёргивать у Вероники седые волосы, появившиеся значительно раньше, чем следовало бы.
— На стороне Мерлина? — переспросила она. — Нет, не только на стороне Мерлина мы сражались... нет. Ты, верно, и не знаешь всего, что происходило, Моргана, какому страшному злу мы противостояли. И хорошо, если не знаешь... у тебя есть семья, сыновья; держись их, сестра!
Моргана молчала, играя подвеской на длинной цепочке и глядя куда-то поверх головы сестры своими тёмными глазами; по её неподвижному лицу трудно было угадать, о чём думала она, но Вероника и не пыталась этого сделать. Ей казалось, что она понимает, о чём может размышлять жена и мать прекрасных сыновей, когда ей говорят о страшной войне, полной жестокости.
— Вот как, — произнесла наконец Моргана, — что ж, Вероника, наш разговор не окончен... но пора ложиться, нам нужно хоть немного поспать.
Но Моргана знала, что уже не заговорит с нею так, не сделает попытки переманить на свою сторону.
Зато Моргана знала, что непременно отомстит сестре за отказ переметнуться к ней — пусть Вероника и понятия не имела, что отказывается! Злоба переполняла сердце тёмной колдуньи; и смешно и оскорбительно ей было то, что младшая сестра жалела и щадила её, желая уберечь от зрелища ужасов, кои являлись делом её, Морганы, рук.
Впрочем, Моргана владела собою превосходно; была она в те дни особенно усердна в уходе за больной матерью, и так стала добра к сёстрам и вновь приобретённому брату, что все были очарованы ею.
Королеве Игрэйне между тем становилось лучше и лучше. И хотя казалось, что все помыслы её посвящены сыну, столь чудесным образом обретённому, в её сердце и мыслях оставалось место и для других людей.
Однажды пришёл в её покои чародей Мерлин; и долго они беседовали, и никто так и не узнал, что они сказали друг другу. Но когда Вероника вошла к матери, Игрэйна сразу ответила на её немой вопрос.
— Да, я простила его, дитя моё. Простила по-христиански всё то зло, что они причинили мне с королём Утером... моим покойным супругом. И тебя прошу... не держи зла в своём юном сердце. Бог дал тебе талант и силу большую, чем у многих людей; не позволь же обиде и жажде мести отравить твою душу... это слишком опасно... я знаю.
— О матушка! Охотно отдала бы я свой магический дар за ту силу души, которая помогла вам простить наставника! Я... я не могу простить его за участие в том подлом обмане... Вы правы, это опасно... как его ученица, я... но...
Вероника отвернулась, закрывая лицо руками. Каменные стены рушились, и из тёмных подвалов вырывались один за другим призраки погребённых под слоем долгих лет переживаний. И грохот обвала долетел до слуха королевы Игрэйны; и ничего ей не оставалось, как сорвать с израненной души последний жалкий покров.
— Не было ли моей вины в том, что случилось в тот страшный год? — медленно произнесла Игрэйна. — Пожалуй, была...
— Вашей вины, матушка? — ахнула Вероника, оборачиваясь. — Вы, верно, бредите!
— Нет, о нет... Когда мы с твоим отцом прибыли ко двору короля Утера, я была горда и счастлива своей красотой, а жизнь при королевском дворе казалась мне... гораздо лучше и веселее сидения взаперти в Корнуолле... Король Утер был великолепным рыцарем, и я... я была рада проверить на нём силу своих чар. Я видела, что по-прежнему могу пленять сердца, хоть у меня уже и были взрослые дочери! Не думала я, чем это может кончиться... Не думала, что в его сердце родится такая глубокая, такая сильная страсть! А когда поняла... было уже поздно.
— Вы просто клевещете на себя...
— Нет, Вероника, это правда. О, я сполна заплатила за торжество своего тщеславия... сполна! Берегись, дочь моя... Берегись! Легко стать причиной раздора... ты знаешь, о чём я говорю.
— О, матушка, это не так... Не так! Здесь, при королевском дворе, среди обычных людей, всё иначе; но среди чародеев мы — ученики Мерлина, — друзья и соратники. Мы равны, и мужчины, и женщины, и...
Королева Игрэйна грустно покачала головою, и Вероника замолчала. То, что она сказала, была чистая правда — да только не вся.
— Мы равны, потомки королей и простых рыцарей, и даже дети селян. Важно лишь то, есть ли у тебя дар... и как ты его используешь.
— Быть может, это и так; и всё же поверь мне, старой женщине... — королева Игрэйна вздохнула и вдруг чуть лукаво улыбнулась. — Значит, вы равны... и кого же из них двоих ты готова назвать себе ровней, забыв, что ты дочь герцога и падчерица короля?
Вероника наклонилась к матери и что-то тихо ответила ей. Но что именно — притаившаяся у дверей Моргана расслышать не смогла.
Приближалось время отъезда короля Уриенса и его семьи из Карлиона. Собиралась в дорогу и королева Моргана; но прежде, чем покинуть двор, она желала завершить одно дело.
И вот однажды поднялась она на одну из башен королевского замка и с притворным удивлением ахнула:
— О, что же ты стоишь тут в одиночестве, Максим? И отчего ты смотришь так печально? Разве случилось что дурное?
Максим Хорват вздрогнул, пробудившись от невесёлых дум; он стоял у самого парапета и смотрел вниз, туда, где вдоль крепостного рва вилась дорожка, вилась и убегала в зеленеющие поля; снизу доносились перекличка молодых голосов, смех и разговоры.
— Королева Моргана, ты сама проницательность. Ты ведь знаешь, из-за чего я могу быть печален...
Моргана подошла к нему ближе и тоже взглянула вниз, проследив взгляд бывшего соученика.
Там, на дорожке и поляне, она увидела своих сестёр и племянников, гуляющих в сопровождении дам и пажей; длинная их процессия расползлась пёстрой змейкой по холмам. Элейн и Моргауза то и дело наклонялись, срывая цветы; своим орлиным зрением Моргана углядела, что головы младших мальчиков украшают венки. Наконец увидела она ещё две фигуры, сильно отставшие от королев и их наследников; в них узнала она Веронику и Бальтазара. Занятые беседой, они, казалось, никого не замечали и шли так медленно, как только могли.
— Что ж, всё ясно! — усмехнулась Моргана. — Но, стоя здесь и вздыхая, ты многого не добьёшься. Не похоже это на тебя, Макс. Я тебя не узнаю...
— Меня задержали... и, возможно, не хотели видеть.
Голос Хорвата был ровным, но Моргана знала его достаточно хорошо, чтобы различить в этих скупых словах жестокую обиду и ярость.
— И что же, ты намерен заболеть от любви к моей сестре? Исчахнуть с её именем на устах, чтобы ей стало стыдно за своё небрежение? Или, быть может, благородно уступишь дорогу счастливому сопернику? Ведь вы, в конце концов, друзья с детства... почти братья...
Хорват сжал руку в кулак и стукнул по серому камню парапета.
— Я готов на всё, чтобы получить её! На всё!
Моргана улыбнулась медленной и недоброй улыбкой.
— Вот теперь я узнаю тебя, Макс Хорват. Теперь я тебя узнаю... Быть может, однажды и ты узнаешь, какова на самом деле я...
И над ними реял летний ветер; он гнал по небу облака, чьи тени набегали на цветущие поля и разбредающиеся по ним фигурки людей; ветер гнул к земле травы, играл с волнами, омывающими берега волшебной страны, где чародейство было и тонкой наукой, и великим искусством, и просто средством подлого обмана.
1) Круг Мерлина "родом" из фильма "Ученик чародея". Он представляет собой огненную окружность, разделённую алхимическими символами на семь частей, включает в себя Владения Пространства-Времени, Движения, Материи, Стихий, Превращения, Разума; в центре — так называемый Запретный Сектор, где сосредоточена сила жизни и смерти. Этот круг выполняет множество функций. Именно внутри круга наставник принимает в ученики новичка, произнося установленную традицией формулу — слова, которые в тексте фанфика вложены в уста Мерлина, в фильме говорит Бальтазар своему ученику Дейву.
2) Монолог королевы Игрэйны полностью взят из книги "Легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола" Сигрид Унсет.
flamarina, понятно) Хорошо, что хоть сноски пригодились всё-таки)
За Нимуэ рада. Она вышла на редкость... аушной. И... ой, как здорово! Я ж вроде и не писала, как она щурится на солнце, когда разговаривает с Вероникой на пороге дома мельника. Но там действительно яркое солнце и много снега... сощуришься тут. Какой интересный эффект - текст живёт своей жизнью... Что ж, а Хорвата и впрямь оказалось меньше всех. В его словах "готов на всё" была ещё проекция на Утера, который уже наворотил делов со своим "хочу-не могу-дайте-а то помру". Но я вижу, чего именно Вам не хватило; деталей. Буду думать) 1 |
Viara species Онлайн
|
|
Я тут слышала, что вы паутину расставили для наивных читателей, решивших, что осилят весь конкурс... Прошу меня не есть! :)
Показать полностью
Что ж вы делаете со своими канонами: пишу отзыв и параллельно с этим смотрю "Ученика чародея": вдруг что-нибудь упущу... Забавное у вас предисловие - в хорошем смысле. Во-первых, очень близкое мне как человеку, который почти после каждого фильма долго и с упоением рассказывает первому подвернувшемуся под руку, на каком моменте и кто именно из исторических деятелей умер повторно - от душевного потрясения. Во-вторых, сразу обосновывающее AU: если бы всего одна мелочь сложилась по-другому, какой бы стала реальность? А в-третьих, вырисовывающее первые очертания довольно нередкого для литературы образа обманутой женщины... Ну и вводящее читателя в курс событий - и потом примечания тоже сыграют в этом деле важную роль (за примечания мой поклон: очень интересно!). А потом разливается средневековая баллада. Жестокая. С любовью, дружбой, предательством и интригами. Давно я не вспоминала, как горька история Игрэйны и Горлуа... И интересно: может, я слишком давно увлеклась мифами и легендами, чтобы замечать, но мне всегда нравилась эта средневековая сухость. Мы почти не знаем мотивов, почти не ощущаем эмоций героев, а сами герои... архетипичные. Есть злодей, исполненный зависти, ревности и амбиций, а сердце - черно. Есть благородный рыцарь, готовый жизнь положить на алтарь своего сюзерена, друга или Дамы Сердца, но не посмеющий и край платья Дамы поцеловать - или не смеющий этого очень и очень долго. Есть Прекрасная Дама, для которой потеря чести равносильна потере жизни, которая недостижима для рыцаря и которая с достоинством сносит все страдания. Еще есть рыцари смелые, пылкие, от любви сходящие с ума и готовые сообщить о ней всему миру. Есть и другие Прекрасные Дамы - обольстительницы и чаровницы... Мы часто даже не видим, что ими движет. За героев в средневековых балладах всегда говорили только слова и поступки И с одной стороны и героями проникнуться сложно... С другой стороны - как часто мы им сопереживаем. И как часто нас там не раздражают образы, которые в других произведениях и в жизни в принципе вызывают неприязнь. Мне вот Вероника в любой другой истории показалась слишком правильной, слишком красивой, слишком... слишком, в общем. А у вас я заново сопереживала Игрэйне и Горлуа, заново проникалась тревогами старого волшебника (понравился мне ваш Мерлин)... Бальтазар - рыцарь без страха и упрека, преисполненный любви и благородства. Хорват - предатель с черным сердцем. Моргана - чародейка, которая хочет все большего и большего... Это все - данность. Но она не раздражает, просто вырисовывает картинки. Так что очень здорово, что вы выдержали все основное повествование в сухом стиле средневековой баллады. Выбрали бы другой - и герои превратились в непрописанных, плоских, неживых. А так... Все красиво и правильно. Героям средневековой баллады сопереживаешь только в средневековой балладе - и тут я прониклась. И красиво. Правильно. Это редкий случай - счастливая баллада. Любовь побеждает всех и вся, Весенняя страна расцветает даже для разочаровавшихся и измученных... А человек, готовый предать, готов предать всегда. Люби его, не люби... Это внутри человека - и властен над этим лишь он сам. А благородство тоже живет в нас самих - и если мы теряем его из-за того, что любят не нас... Грош ему цена. Единственное "но": мне показалось, что в итоге доказано не совсем то, что выдвигалось в предисловии :) Вероника ведь не сама его полюбила. Хорват предал еще до того, как любовь вообще "могла что-то изменить". И это, с одной стороны, прекрасно характеризует Хорвата, которого не просто нельзя спасти - но уже давно поздно спасать. С другой стороны, у любви и шанса не было что-либо изменить. И вот это немного противоречит идее из предисловия... Но идея все равно читается. И она хороша! На наши поступки много что может повлиять, но в конце концов это всегда мы, всегда мы... Отдельно хочу сказать вам спасибо за образ Нимуэ. Великая сила, ушедшая на покой. Тихо теряющая всю свою силу - которой остается только на помощь людям: больным, приносящим новую жизнь... Существо из языческого мира в эпохе христианства - какую интересную деталь вы подметили... Прожившая слишком много жизней, уже почти полностью лишившаяся силы... Ей не дойти до церкви - из недостатка сил ли, из-за языческого "происхождения" ли... И в то же время - "Нимуэ может пройти хоть по бушующему морю, но только если кто-то ждёт её помощи... при смерти". И вот просто... Очень яркий она образ. Видишь и морщинистые руки, и лукавые глаха... Спасибо вам за нее. И спасибо вам еще раз за Игрэйну. Люблю ее историю, горькая она... И спасибо за концовку, связывающую "Артуриану" с "Учеником чародея", Средневековье с современностью. Потому что - сквозь времена - будут встречаться Рыцарь и его Прекрасная Дама. И пока все так устроено, пока Весенняя страна цветет - мир стоит. Как бы сложно ни было. Спасибо вам, автор! P. S. А песню эту недавно услышала... Забавно получилось) 2 |
Доброго времени суток, автор, копирую обзор из блогов.
Показать полностью
Для меня это был практически оридж, потому что Ученика чародея я смотрела давно-давно и не была в восторге, прямо как героиня из Пролога. А из артурианы знакома только с легендами об Артуре. Потому что почти весь голливудский новодел на тему рыцарей Круглого стола наводит на меня только скуку, недоумение и безудержное желание поспать под бормотание телевизора. Кроме того, я не большой ценитель всей этой куртуазной эстетики:) Но автор, автор… Примите, пожалуйста, благодарность за эту прекрасную сказку. Нет, не сказку, легенду. Балладу даже. Она настолько меня увлекла и затянула, что я только потом вспомнила, что где-то тут должен был быть поворотный момент, но… его не было, а мне было все равно. Потому что за прекрасную историю можно простить почти все. Для меня в ней всплыли, совершенно неожиданно, какие-то булгаковские оттенки. Реальность Средневековья и реальность легенд сплелись так тесно, что не вызывает удивления ни чисто житейский, женский образ несчастья двух поколений женщин из одной семьи, где каждая несчастлива по-своему, ни ошибка выбора, совершенная Вероникой, ни Бальтазар, куртуазный в своем отношении до сказочного, ни сказочно вероломная Моргана и по-мужски вероломный Хорват. Вспомнился мне сразу любимый мой Хёйзинга, который говорил о том, что куртуазная любовь была лишь красивой театрализованной игрой для скучающего королевского двора. А за пределами этой игры дамы были совсем не теми нежными фиялками, которых нам так любят показывать в фильмах, а рыцари далеко не всегда были благородны и не стеснялись травить сальные анекдоты в присутствии тех же дам, которым они клялись служить, как образу Девы Марии, ничего не прося взамен. И служили, да, пока не заканчивался пир. И комментарий ваш не удивляет в этом свете о том, как дочери Игрэйны делили красавца Ланселота. И вся эта двойственность средневековой баллады, перенесенной в реальную жизнь, прекрасно отражена у вас. За балладной, сказочной действительностью, которая для кого-то декорации, а для кого-то вроде Бальтазара и Вероники – жизнь, сквозит та самая вечная мысль: «Ну, что ж… обыкновенные люди». Сколько бы веков ни прошло, сколько бы сказочных реальностей ни миновало. Даже в Камелоте… Это очень жизненно, несмотря на то, что совершенно сказочно. А финал – это мир. Потому что в счастливой женщине, в ее руках, мыслях и теле – целый мир, полный гармонии и тишины. Покоя. Борьба добра со злом, тьмы со светом будет всегда, предательства, зависть и вероломство никуда не исчезнут, пока жив род людской. Но жизнь человеческая, ее миг, ее суть и сердце, заключены в этом миге счастья и света, который способный создать только двое. В короткой передышке между бурями. Спасибо автору. Слова, даже такие сумбурные, неприбранные, кончились, остались только эмоции. Это очень красиво. 4 |
Мурkа Онлайн
|
|
“Ученик чародея” меня совсем недавно очень впечатлил. Много там было любопытного, и в частности выбор Макса. И я бы подумала, что если бы тогда Вероника выбрала его, то ничего бы не было, что он все это сотворил исключительно из вредности, чтоб насолить и Балтазару, и Мерлину, и Веронике - да и миру заодно, в котором существует неправильный выбор.
Но, пожалуй, эта история более логична. Любовь любовью, но редко человеком движет только она. Чаще всего это совокупность - Макс все равно жаждал силы и власти, они нужны были ему сами по себе, Вероника - сама по себе. И когда перед ним встал выбор, он выбрал не любовь. Безнадежный он, ничего его не исправит, Вероника только зря отдала ему лучшие годы - тот редкий случай, когда поговорка весьма не фигурально описывает происходящее. А Балтазар как был восхитителен, так и остался - принял ее отогрел, не своего сына как своего воспитал. Словно так было предназначено, чтобы хорошим - хорошее, но не сразу. 1 |
Viara species
Показать полностью
Я тут слышала, что вы паутину расставили для наивных читателей, решивших, что осилят весь конкурс... Прошу меня не есть! :) Как же я рада такому читателю! ))Учитывая, что Ваш образ - змейка, то это скорее Вы можете съесть паучка))) Спасибо за такой подробный, душевный, замечательный обзор! Душа радуется. Viara species Забавное у вас предисловие - в хорошем смысле. Во-первых, очень близкое мне как человеку, который почти после каждого фильма долго и с упоением рассказывает первому подвернувшемуся под руку, на каком моменте и кто именно из исторических деятелей умер повторно - от душевного потрясения. Во-вторых, сразу обосновывающее AU: если бы всего одна мелочь сложилась по-другому, какой бы стала реальность? А в-третьих, вырисовывающее первые очертания довольно нередкого для литературы образа обманутой женщины... Ну и вводящее читателя в курс событий - и потом примечания тоже сыграют в этом деле важную роль (за примечания мой поклон: очень интересно!). Не зря, значит не зря принесла работу на конкурс)) И предисловие не зря написала именно такое! А я ещё перечитывала его и раздумывала: стоит ли так писать? Может, это неинтересно, как-то неправильно? А к примечаниям хочу добавить ещё кое-что... Viara species Так что очень здорово, что вы выдержали все основное повествование в сухом стиле средневековой баллады. Выбрали бы другой - и герои превратились в непрописанных, плоских, неживых. А так... Все красиво и правильно. Героям средневековой баллады сопереживаешь только в средневековой балладе - и тут я прониклась. И красиво. Правильно. Это редкий случай - счастливая баллада. Любовь побеждает всех и вся, Весенняя страна расцветает даже для разочаровавшихся и измученных... А человек, готовый предать, готов предать всегда. Люби его, не люби... Это внутри человека - и властен над этим лишь он сам. А благородство тоже живет в нас самих - и если мы теряем его из-за того, что любят не нас... Грош ему цена. Очень рада, что стиль "баллады" подошёл, оказался к месту. Меня в этих сюжетах - об Игрэйне, Горлуа и Утере, о Ланселоте и Элейне из Шалота (той, которая его тоже заколдовала и сына родила), - всегда цепляла и пугала эта жестокость, "хочу и возьму", и плевать на чувства объекта внимания. И здесь дело не только в средневековом менталитете, это и сейчас сплошь и рядом. И вот мне хотелось противопоставить "безумную страсть" и ту любовь, которая даёт силы даже отпустить любимого человека, лишь бы он (или она) был счастлив. А это уже совсем не балладное... потому и конец вышел счастливый. В каноне "Камелота" Веронике следовало если не самой наложить на себя руки, то по крайней мере умереть родами. А она всё-таки выжила, хотела выжить. Даже когда заблудилась в метель. Потому Нимуэ к ней и пришла, и спасла. В текст Нимуэ явилась непрошеной, и я очень рада, что позволила ей войти и распоряжаться... Viara species Единственное "но": мне показалось, что в итоге доказано не совсем то, что выдвигалось в предисловии :) Вероника ведь не сама его полюбила. Хорват предал еще до того, как любовь вообще "могла что-то изменить". И это, с одной стороны, прекрасно характеризует Хорвата, которого не просто нельзя спасти - но уже давно поздно спасать. С другой стороны, у любви и шанса не было что-либо изменить. И вот это немного противоречит идее из предисловия... Но идея все равно читается. И она хороша! На наши поступки много что может повлиять, но в конце концов это всегда мы, всегда мы... Да, момент с "любовными чарами" Морганы оказался очень спорным. Но Вы правильно поняли - тут проблема в том, что Хорвата невозможно было спасти, с подобными людьми всегда так. Они не хотят, чтобы их спасали, и любовь им на самом деле не нужна - он же сказал, что Вероника "надоела ему со своей преданностью и заботой". Она ведь и в этих заколдованных отношениях оставалась собой, хлопотала, беспокоилась, "почему задержался", "береги себя" и т.д. и т.п... И как Вы всё правильно расписали с остальными вопросами! Да... Об этом и хотелось сказать... о вечных ценностях. Ваши обзоры - просто чудо, такая радость для автора! А Ваш добросовестный подход, когда Вы даже с неизвестными до конкурса канонами ознакомились, - просто выше всяких похвал! 2 |
Asteroid, да уж, признаюсь, я пыталась уложиться в какой-то приличный для конкурса объём, вот и вышло "конспективно". Над этим текстом ещё работать надо...
|
Damaru, Ваш отзыв - просто бальзам на душу))
Показать полностью
Ой, какой прекрасный обзор! Спасибо! Это же надо - так верно описать мои чувства насчёт текста и сюжета! Это именно то, именно то! Я даже не думала, что придёт хоть один читатель, знакомый с фильмом... а чтобы знать не только фильм, но и литературу вроде Йохана Хейзинги, - это просто подарок! Вы увидели всё, о чем я хотела бы сказать, помимо того, что написала прямым текстом. И о двойственности и противоречивости Средневековья, и о сближении - а затем разрыве - между литературой и жизнью. И о судьбах женщин - между "жерновов истории". Damaru За балладной, сказочной действительностью, которая для кого-то декорации, а для кого-то вроде Бальтазара и Вероники – жизнь, сквозит та самая вечная мысль: «Ну, что ж… обыкновенные люди». Сколько бы веков ни прошло, сколько бы сказочных реальностей ни миновало. Даже в Камелоте… Это очень жизненно, несмотря на то, что совершенно сказочно. Да, да! Именно так! Кто-то искренен, кто-то притворяется, используя расхожие образы. Недаром у меня одни и те же слова о любви и дружбе повторяют Моргана и Бальтазар. Первая - издевательски, подзуживая, а второй - совершенно искренне. Эту разницу мировоззрений я и хотела передать... "Это очень жизненно, несмотря на то, что совершенно сказочно." - эти слова несказанно греют мою душу)) Damaru А финал – это мир. Потому что в счастливой женщине, в ее руках, мыслях и теле – целый мир, полный гармонии и тишины. Покоя. Очень рада, что финал понравился, что удалось передать этот момент покоя, счастья любимой и любящей женщины, жены и матери. И да, опять же хотелось сказать - вот, обыкновенные люди. Мне Вероника (канонная) напомнила немного... Марию-Антуанетту Стефана Цвейга: "трагедия ординарного характера". Она - "просто женщина", ей бы любить, растить детей, вести дом, носить красивые платья. Ей не надо власти и могущества, у неё нет честолюбия, её магический дар - почти проклятие. Но у неё есть и дар, и высокое происхождение, и она старается с достоинством нести эту тяжесть, крест. Сложное время заставляет её стать воительницей, защитницей, героиней. Но ей гораздо больше подходит другая роль, обычная жизнь, без особых притязаний - любовь, семья, дом... а что может быть важнее, с другой-то стороны? Благодарю за отзыв, за обзор - это просто чудесно! ))) 2 |
Мурkа
Показать полностью
“Ученик чародея” меня совсем недавно очень впечатлил. Много там было любопытного, и в частности выбор Макса. И я бы подумала, что если бы тогда Вероника выбрала его, то ничего бы не было, что он все это сотворил исключительно из вредности, чтоб насолить и Балтазару, и Мерлину, и Веронике - да и миру заодно, в котором существует неправильный выбор. Ура! Ещё один читатель, знакомый с фильмом! И какой читатель! Да, в фильме моментов любопытных, поворотных полно) Мурkа Любовь любовью, но редко человеком движет только она. Чаще всего это совокупность - Макс все равно жаждал силы и власти, они нужны были ему сами по себе, Вероника - сама по себе. Да) Тут ещё вопрос - "а как така любовь?", кто что под этим словом понимает... Я вот в комментарии к другому обзору писала - мне сразу Снейп вспомнился. Хорват - этакий "Снейп наоборот": Северус поменял сторону, чтобы спасти жизнь Лили, а Хорват переметнулся к Моргане, чтобы... что? Отомстить и Веронике, и Бальтазару. Только Мерлин-то был причём? Это ж не он ему отказал... Плюс я на персонажей смотрела со своей точки зрения. Я как увидела Хорвата, сразу подумала: "ну вылитый психопат, этакий денди в пальто и с тросточкой, харизматичный и жестокий!". Надо сказать, отличный антагонист из него вышел - не какой-нибудь там бледный Волдеморт. Все эти швыряния заклятиями - так, чепуха... А вот та усмешка, с какой Хорват уходит, шантажом выманив у Дейва кольцо и гримхольд, - это действительно выглядело жутко, потому что правдиво. Очень хорошо создан образ - расчетливый, жестокий человек, который использует других и идёт к цели по трупам; такие здоровыми на голову не бывают. И к любви неспособны. Справедливости ради следует отметить, что и у Бальтазара внешность подозрительная - вся эта небрежность, нечёсаная грива... Но я в этом образе ещё увидела и его одиночество, отсутствие женской руки, когда некому ворчать: "причешись наконец!" и дырки на одежде штопать. И ещё соперничество это... Когда в финальной сцене Хорват говорит Бальтазару: "раньше наши силы были примерно равны, а теперь...", у меня в памяти всплыл целый пласт таких историй давнего соперничества со школьной скамьи, когда один всю жизнь кладёт на то, чтобы "догнать и перегнать" другого, а этот другой живёт своей жизнью и даже не задумывается, не видит в упор, что происходит, пока... пока эта односторонняя гонка не выльется в катастрофу. Так вот и дорисовался в моей голове образ Хорвата. Мурkа Безнадежный он, ничего его не исправит, Вероника только зря отдала ему лучшие годы - тот редкий случай, когда поговорка весьма не фигурально описывает происходящее. Ну, не годы - всего-то полтора года или около того их брак длился. До этого была война, когда Вероника внешне сохраняла нейтралитет и потихоньку влюблялась в Бальтазара. Но с такими, как Хорват, людьми - и полтора года за десять сойдут, без шуток... И Бальтазар - конечно, он и рыцарь артуровских времён, пронёсший и любовь свою, и ценности сквозь века, и просто добрый, привязчивый человек. Это в кино. А в фанфике - да, остался собой, потому что кроме собственных чувств, ревности и боли, есть ещё слово "надо" и тот самый "моральный компас", который всегда выведет на правильную дорогу... 1 |
мисс Элинор
Asteroid, да уж, признаюсь, я пыталась уложиться в какой-то приличный для конкурса объём, вот и вышло "конспективно". Над этим текстом ещё работать надо... Нет, дело не в обьеме. Именно в фокусе истории. Если фокус на Веронике, то надо показывать события глазами Вероники. Выкинуть всё, что Вероника не видит (если оно не железно нужно). И даже из того, что видит, отображать лишь необходимое для сюжета. А вот на том, что нужно для сюжета внимание больше заострить. Если фокус на идее, а не человеке, то тут сложнее. Но принцип тот же самый - лишнее надо отсекать, фокусируясь на главном. У вас же куча лишнего. И Утер, и какие-то уроки у монахинь, ну и пролог вообще не к месту. |
Asteroid, тут, я вижу, на вкус и цвет товарищей нет) Я смотрю, некоторым читателям, наоборот, подошло то, что Вам кажется лишним.
Честно говоря, я не совсем поняла Ваши примеры. Фокус не на одной Веронике, рассказ не только о ней. Но если и говорить именно про неё, то и Утер, и монастырь - это же важнейшие части её биографии. Отчим, который выставил её из дому, выпроводив в монастырь, где она получает базовое образование и воспитание. И в монастыре как раз-таки проявляется разница в характерах Вероники и Морганы: первая искренне переживает разлуку с родными, искренне успокаивается, вторая учится притворяться и добивается успеха. История Утера и Игрэйны важна ещё и потому, что Вероника в некотором роде повторяет судьбу матери... Тень Утера витает над головами Хорвата и Бальтазара: поступят они как он, или как-то по-другому? Поэтому мне и кажется, что "укладывание" в объём кое в чём мне помешало. Здесь много линий. Некоторые намечены пунктиром. Слишком тонким... |
мисс Элинор
Мне Вероника (канонная) напомнила немного... Марию-Антуанетту Стефана Цвейга: "трагедия ординарного характера". Она - "просто женщина", ей бы любить, растить детей, вести дом, носить красивые платья. Ей не надо власти и могущества, у неё нет честолюбия, её магический дар - почти проклятие. Но у неё есть и дар, и высокое происхождение, и она старается с достоинством нести эту тяжесть, крест. Если только немного))) Цвейговскую Марию-Антуанетту я, каюсь, не читала, но из того, что мне попадалось о ней на глаза, Мария-Антуанетта, имхо, конечно, не обладала тем стержнем и моральной целостностью, которые (я сейчас только ваш текст беру в качестве примера) есть у Вероники. Многие сходятся на том, что Мария-Антуанетта была довольно суетной дамой. Веронике присущи широта души и ум. А в остальном - мало какой женщине хоть в глубине души не хочется мирно и счастливо жить и быть любимой)))) 2 |
Damaru, соглашусь, разница в образах тут есть, конечно)) У Цвейга, мне кажется, была попытка "объективно" взглянуть на образ Марии-Антуанетты, без очернения и обеления. Да, кокетка была, развлекаться любила, далеко не святая, но когда пришёл край — на ступеньках эшафота сумела сохранить королевское (и человеческое) достоинство. Но мне сама цвейговская идея понравилась, именно идея: обычный человек, который прожил бы обычную тихую жизнь, не вошёл бы в историю, и все вокруг, и он сам в первую очередь считал бы, что великие дела и подвиги — это не для него, он вряд ли на них способен. А когда пришлось отвечать на вызовы суровой жизни — проявился характер, мужество. Есть ведь этакие "пассионарные личности", призванные двигать мир вперёд, есть просто честолюбцы, которые хотят добиться почестей и успехов, ищут, где бы добыть славы (как раз-таки отличительная черта литературных — и не только — странствующих рыцарей), а есть обычные люди, которые просто живут и берутся за оружие только в самом крайнем случае, "ради жизни на земле". И такие "герои поневоле" большое сочувствие вызывают... Такой выходит и канонная, и моя Вероника. Конечно, она гораздо умнее и серьёзнее Марии-Антуанетты - в любом случае. Но, между прочим, немножко "суетности" и нашей героине не чуждо)) Недаром же там эпизод с ожерельем был)) Я когда начала смотреть фильм и увидела это её светлое платье с глубоким вырезом и со шлейфом, распущенные волосы, усмехнулась: ну-ну, воительница киношная)) А потом увлеклась и подумала: а ведь за этим неподходяще женственным образом можно увидеть и большее: стремление сохранить хоть чуточку, хоть какие-то атрибуты нормальной жизни, остаться собой. Конечно, это всё "синие занавески"... или розовый шлейф...
Показать полностью
Damaru А в остальном - мало какой женщине хоть в глубине души не хочется мирно и счастливо жить и быть любимой)))) С одной стороны - да... эта мысль кажется такой естественной. А с другой стороны... оглянешься вокруг и подумаешь: жадных и властолюбивых "морган" в нашей реальности тоже немало. Они и замуж-то стремятся, только чтобы доказать, что "не хуже других", ведь "так принято" и т.д. и т.п. Только пока разберёшься, что за человек перед тобой... Тот момент, когда Вероника говорит Моргане об ужасах войны и пребывает в уверенности, что понимает, о чём в это время думает её сестра - это те самые грабли, о которые автор сам в своё время разбил нос) Вечные ценности действительно вечны, они существуют и стоят того, чтобы за них бороться, но... их не разделяют гораздо больше людей, чем кажется на первый взгляд... 1 |
Уважаемый Автор, приношу Вам из блогов свой обзор.
Показать полностью
Здесь у нас история по мотивам Артурианы. Классически рассказанная история. С благородными героями и подлыми злодеями. И с настоящей любовью, которая, конечно же, всё преодолеет. Заявленные в шапке каноны мне не слишком знакомы, но общих знаний об Артуриане, сведений из фандомной энциклопедии и авторских примечаний (отдельное спасибо за них!) полностью хватает для понимания. А вот чего лично мне не хватило, так это раскрытия персонажей. В тексте есть много чувств и переживаний, но действия показаны лишь мимоходом. Заявлено, что герои геройствуют, а злодеи злодействуют. Заявлено, но почти не показано, отчего у меня не вышло проникнуться авторской точкой зрения на персонажей. Заявлено, что Мерлин на стороне добра и поддерживать его хорошо и правильно, а бороться с ним мерзко и подло. Но как быть с неблаговидными поступками самого Мерлина? Заявлено, что ненависть Морганы к Мерлину и Артуру продиктованы её злобной натурой и жаждой власти, но разве у неё не было других мотивов мстить этим двоим, разве она не была в своем праве, стремясь поквитаться с ними? Возможно, не была, возможно, сторона Мерлина - это действительно сторона добра, но вот только действий, подтверждающих это, нам толком не показали. Есть проблемы и с образом Максима Хорвата. В предисловии заявлено желание показать, что несчастная любовь не является оправданием для мерзких дел. Что для Хорвата неуспех в любви стал лишь поводом для оправдания своей зависти и злодейств. Но что мы видим в тексте? Вот он геройствует на "правильной стороне" (не показано как, но геройствует), мучается от любви и ревности, но даже не пытается ударить соперника в спину или ещё как-то сподличать. А вот он уже муж-абьюзер и иуда-предатель. В рамках показанного в тексте это выглядит довольно внезапно. В общем, подача персонажей получилась, на мой взгляд, довольно прямолинейной. С другой стороны, такая подача вполне естественна для легенд. А именно легендой является данный текст по сути своей. И как легенда этот текст отменно красив. Своим исполнением лично мне он чем-то напомнил давний фильм "Экскалибур" (1981). Образы и содержание другие, но красота ожившей легенды в нем та же. Благодарю Вас, Автор, что познакомили нас с этой историей! 1 |
WMR, спасибо за подробный обзор! Кстати, идея делать обзоры уже после конкурса очень хороша)
Фильм не смотрела, надо поглядеть! Жаль, что персонажи вышли не раскрытыми; возможно, я в одном месте сказала слишком много, зато в другом - слишком мало. Я не собиралась продолжать эту историю, но благодаря таким отзывам чувствую необходимость исправить ситуацию. Может, что и выйдет к "Талантливому мистеру Квелу" )) Ещё раз благодарю Вас и flamarina за конкурс! Такая многообещающая и многогранная задумка) Было бы здорово, если бы всё же удалось провести его ещё раз! 2 |
мисс Элинор
Я, вероятно, неудачно выразился. Про персонажей. Не "нераскрытыми", а скорее "недораскрытыми" они мне показались. Причем с тезисом, что неуспех в любви не причина, но лишь повод для неблаговидных дел, я вполне согласен. Такое действительно случается. Вот если бы было как-то показано, что в том же Хорвате уже сидела червоточина и до его брака с Вероникой... Или что Моргана бывала злобной и жестокой не только по отношению к Мерлину, Артуру и их соратникам, но и к каким-то совсем случайным, ни в чем не повинным людям. Просто "по зову души". Тогда вопросов бы у меня вообще не возникло. Прошу прощения, если расстроил Вас своим отзывом. 1 |
WMR, что Вы, ни в коем случае не расстроили) У Вас все отзывы очень хорошие, взвешенные, деликатные к чувствам автора, и при этом ощущается Ваша собственная позиция. Если и есть критика, то по делу, которая может только принести пользу. Тогда и похвале веришь! Как автор, я это очень ценю! И потом, мне очень приятно, что текст показался Вам красивым))
Показать полностью
А проблема действительно есть, особенно с Хорватом. Про жестокость Морганы есть момент: когда они с Вероникой разговаривали после того злосчастного пира, и Вероника говорила, что не только на стороне Мерлина сражалась, вспоминая картины войны, из-за которых у неё седые волосы появились. Ну и до этого были упомянуты всякие "беззакония", "убивали людей без счёта" - но, видимо, тут недостаточно понятно, что речь шла и о мирном населении, не только о воинах, и об очень жестоких расправах. В той сцене мне как раз и хотелось показать неоднозначность ситуации и момент выбора между личным и общим. У дочерей Игрэйны есть серьёзные причины питать обиду на Мерлина, который жесток, как и всякий политик. Но он политик, который реально защищает человечество от порабощения и уничтожения (это же легенда-фэнтези)). И поэтому Вероника принимает решение перешагнуть через огромную личную обиду и остаться на "стороне света" - не за Мерлина лично, а за его идею. Но это ей нелегко далось, недаром Игрэйне пришлось признаваться, как она с Утером флиртовала. А Моргане вообще на всех плевать, и на родителей тоже: она просто хотела кого-то из лучших учеников на свою сторону перетянуть. Не вышло с Вероникой, вышло с Хорватом. Вот этого персонажа и впрямь маловато... Но, думаю, надо мне учиться выражаться яснее) 1 |
мисс Элинор
Большое спасибо за пояснения! А "Экскалибур" всё же гляньте - хороший фильм. Настоящее фэнтези, после него такое 20 лет не снимали. По сюжету это такой Мэлори с небольшими отклонениями. Но снято всё ОЧЕНЬ красиво. Особенно во второй половине, когда начались странствия рыцарей за Граалем, колдовство Морганы и Мордреда. А уж сцена, где Артур во главе своих рыцарей едет под цветущими яблонями на последнюю битву (и яблони белым дождем осыпают на них свой цвет)... Да и актерски сыграно всё хорошо. В общем, гляньте) 1 |
WMR, спасибо за рекомендацию! Заинтересовали))
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |