Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
2016 год, ночь с 29 на 30 августа
Англия, графство Йоркшир, дом Люпинов
Тонкс неожиданно для самой себя проснулась. Чувство опасности прогнало жалкие крупицы сна, и Нимфадора оглядела комнату: пусто. Муж, на удивление для такой ситуации, спокойно спал. В коридоре скрипнуло, и Тонкс, машинально и не отдавая себе отчета, схватила с тумбочки волшебную палочку, направив ее на дверь. Но никто не торопился входить к ним в спальню. Тонкс медленно, стараясь издавать как можно меньше звуков, встала с кровати и подошла к двери, прислонившись к ней ухом. Тихо. Она бесшумно открыла дверь: коридор оказался пуст. Нимфадора заглянула в комнату к младшему сыну и дочери, но те, как и Римус, спокойно спали. В комнатах Аластора и Тедди также не было никого, кроме них самих, и Тонкс, наконец опустив палочку, присела на край постели Ала, пытаясь успокоиться. Сын только заворочался и раскинул руки, прям как отец, что-то неразборчиво забурчав.
Тонкс посидела несколько минут рядом, потом поднялась, поцеловала Ала в щеку и направилась обратно к себе в спальню, когда снизу, с кухни, послышался звон разбившейся посуды. Нимфадора замерла, не сводя взгляда с лестницы на первый этаж. Медленно переступая, подошла к ней и выглянула из-за угла: в темноте не было заметно какого-либо движения, но около обеденного стола на полу белели осколки посуды. Тонкс не торопясь спустилась, осмотрелась, подошла к окну, но даже на улице никого не было.
«Что за чертовщина тут творится?» — подумала она, проверяя дверной замок, дернув за ручку.
Нимфадора зажгла свет на этаже и села на стул, уставившись на осколки Римусовской чашки.
— Дора, ты чего не спишь? — через несколько минут со второго этажа спустился муж, щурясь от света.
— Я… Не знаю. Проснулась с ощущением, что что-то не так. Услышала скрип в коридоре, вышла, а там никого. И дети спят спокойно. Только решила вернуться в постель, как отсюда послышался шум.
Она кивнула на пол. Римус тоже сонно заморгал на осколки, потом вздохнул и быстро восстановил чарами чашку, вернув ту на стол. Окинул взглядом комнату, набрал в легкие побольше воздуха.
— Я не чую, чтобы здесь кто-то побывал, — он поднял на нее красноречиво взгляд, как бы говоря, кого именно он здесь не чует.
Тонкс закивала, поджав губы, и устало потерла глаза.
— Пойдем спать. Ты же знаешь, если что-то будет не так, то я мигом проснусь.
Римус подошел к ней, сжав несильно плечо, и поцеловал в висок. Тонкс откинулась на спинку стула и, качнув головой, прикрыла глаза.
— Дай мне минутку.
12 сентября
Англия, Лондон, школа подготовки авроров, кабинет Тонкс
Последний студент закрыл за собой дверь, и Тонкс обвела взглядом пустой класс. Занятия на сегодня окончены, можно наконец выдохнуть и расслабиться. Взмахнув палочкой, она задвинула все стулья, заперла дверь изнутри и двинулась в сторону камина, чтобы переместиться в Хогвартс к Римусу, как перед ней возник огромный серебристый олень-патронус.
«Тонкс, срочно отправляйся в МПС, тебя встретит Ангус у служебных порталов», — олень заговорил голосом Поттера, а после исчез.
— Да твою ж!.. — выругалась она.
Гарри вместе с десятком авроров и парой коллег из отдела международного магического сотрудничества сейчас находился в Нью-Йорке по поводу совместного расследования нападения и убийств того маньяка, что вломился к Тонкс домой этим летом. И появление патронуса Поттера с таким посланием означало только одно — она отправится сейчас туда же. Найдя на столе чистый лист бумаги, Тонкс написала записку мужу, чтобы он не ждал ее к ужину, и отправила бумажку совой.
У дверей к аврорским и политическим порталам взад-вперед вышагивал Уоллес и, едва заметив Нимфадору, жестом поторопил ее, открывая дверь палочкой.
— Что произошло?
— Новый труп. Объясню уже на той стороне, — мрачно ответил Ангус, кивая служащему портала, что они готовы, и протягивая Тонкс руку.
Когда они переместились, Уоллес спросил:
— Помнишь Макшейна? Из «международников» который.
— Корбина? Только не говори, что…
Но выражение лица Ангуса не оставляло сомнений, что ее опасения подтвердились.
— Обнаружили его пару часов назад в номере. Без сердца. И головы.
Тонкс хмуро посмотрела на Ангуса.
— Да, подготовься к зрелищу. Хотя я до сих пор не могу прийти в себя. Сколько лет-то работаем, да? — он нервно поджал губы.
Трансгрессией они перенеслись в одну из магических гостиниц Нью-Йорка, — Тонкс была здесь лет десять назад, когда они передавали беглого американского преступника-мага, — и поднялись на шестой этаж. Тут уже была целая толпа: авроры что-то осматривали, кто-то щелкал колдокамерой, кто-то опрашивал других постояльцев, которые явно не собирались здесь более оставаться.
— Уоллес, Тонкс, сюда! — из одного номера показалась голова Поттера.
— Кстати, маньяк чуть не напал на Гарри. Его номер был перед номером Корбина, но в момент убийства тот отсутствовал, — сообщил Уоллес, лавируя меж авроров.
— А твой?
— Слава Мерлину, я пару дней назад вернулся домой.
Проходя мимо комнаты Гарри, Нимфадора услышала рыдания и бессвязную женскую речь.
«Должно быть, Бэт…»
Как Тонкс не пыталась настроиться на предстоящую картину, она едва поборола рвотный спазм, зайдя в номер. Тело Корбина, казалось, было еще сильнее изуродовано, чем убитого мистера Маршалла. Несколько ребер неестественно торчали наружу из распоротой груди, а кровь заливала не только постель, но и пол, и стены. Брызги — большие и не очень — алели на оконном стекле. Тонкс не то чтобы симпатизировала Макшейну как человеку, но смерти ему никогда не желала. Особенно такой.
— А голову его нашли? — Тонкс едва узнала свой собственный голос.
— Ищем, — отозвался Гарри.
— Боюсь, это будет безрезультатно, — флегматично ответил загорелый и высокий неизвестный аврор, что стоял рядом с Поттером, листая папку с бумагами.
Тонкс смерила его недовольным взглядом.
— Нимфадора Люпин, я правильно понимаю? — мужчина, вдруг вздернув голову, протянул руку, оторвавшись от документов. — Тристан Валадиз, шеф нью-йоркского аврората.
— Лучше просто «миссис Люпин», — она оставила без внимания протянутую ладонь, вновь посмотрев на выпотрошенное тело Макшейна. — Я правильно поняла, что в убийстве подозреваете того же, кто убил Маршалла и напал на моего сына?
Гарри молча кивнул.
— Почерк тот же, — ответил Валадиз. — Хотя в этот раз, как сказали медики, он зачем-то превратил все внутренности в сплошное месиво.
— Может, это уже кто-то другой совершил преступление?
— Сердца нет. Головы тоже. Следы борьбы и магии также отсутствуют. Все сходится.
— Если там месиво, то вы уверены, что сердца нет?
— Через несколько минут мы отправим тело к себе для точной проверки. Пока склоняемся к тому, что это совершил наш Потрошитель.
— Опять никто ничего не видел и не слышал?
— Так точно.
— А кто его обнаружил?
— Я, — безрадостно ответил Гарри. — Дверь была не закрыта до конца, я решил перекинуться парой слов с Корбином, но... Так бы неизвестно, сколько он еще пролежал тут в таком... состоянии.
— А когда его видели последний раз? Есть хотя бы примерное время смерти?
— Последним его видела уборщица на пятом этаже, когда он рано утром поднимался к себе. Но между возвращением мистера Макшейна и мистера Поттера никого не встретила ни она, ни администратор на ресепшене, — спокойно ответил Валадиз.
— Значит он опять ушел, и никто не знает как?
— Именно, — выдохнул Гарри. — Я схожу проведать Бэт. Правда, без понятия, что ей сказать по поводу мужа. Кроме всех этих стандартных слов.
Тонкс молча уставилась в выпотрошенное нутро Корбина, потом закрыла глаза, втянув воздух.
— Тонкс? — ей на плечо опустилась ладонь Уоллеса.
— Вы уверены, что это не попытка прервать наше едва начавшееся общее расследование?
— Мы рассмотрим все варианты, миссис Люпин, — все так же спокойно проговорил Валадиз. — Вы, в свою очередь, можете сказать что-нибудь по поводу увиденного?..
— Ну… — Тонкс замялась, еще раз осматривая комнату, — от нас, как вы его называете, Потрошитель сбежал через окно. Разбил его, выскочил на улицу и исчез без использования магии. Но в дом проник иначе. Вероятно, он до последнего все никак не мог выбрать... жертву, — Нимфадора поежилась, выдавливая из себя последнее слово, говоря про Аластора. — Или не продумал четкого плана.
Валадиз кивнул, вновь открыл свою папку, что-то поискал.
— Тут, возможно, тоже самое. Все комнаты перед этой были пусты так или иначе, — он потер глаза двумя пальцами. — Но до этого дня мы считали, что он нападает только по ночам.
— Либо что-то его заставило изменить время нападения, либо это подражатель, — заметил Уоллес, рассматривая оконную раму и улицу за окном.
— После экспертизы скажем точнее.
— А он до этого всегда оставлял такой хаос? — поинтересовалась Тонкс.
— Не всегда. Чаще всего он работает чище, — Валадиз вернул внимание к ней.
— Я про ребра.
— Тоже бывало.
Тонкс посмотрела на Макшейна, но вместо него увидела лежащим на постели Аластора. Она закрыла глаза, еле проглотив ком в горле, и сжала ладонь в кулак. Вновь открыла глаза: на постели лежал Макшейн.
— Я выйду… Проветрюсь.
Все это время не сводящий с нее взгляда Валадиз кивнул, понимающе поджав губы. В коридоре дышалось легче. Тонкс покружила на одном месте, отгоняя мираж, потом прислонилась спиной к стене и посмотрела на прикрытую дверь номера Макшейна. Из соседнего номера вышел Гарри, тихо закрыв за собой дверь, и подошел к Нимфадоре.
— Как ты?
— Паршиво, но лучше, чем Бэт, — ответила Тонкс.
— Да, — Гарри снял очки и принялся протирать стекла краем рубашки.
— Она видела Корбина?
— Нет, ты что? — он поднял на нее глаза. — Нет, нет. Я не допущу, чтобы она увидела его таким.
— Это хорошо, — выдохнула она. — Мне сейчас привиделся Аластор вместо Макшейна.
— Может, тебе присесть где-нибудь? Или домой вообще? Римус же меня покусает, если с тобой что-то случится, — Гарри виновато улыбнулся.
— Я сама согласилась в этом участвовать.
— Мы тебя даже не спросили.
— А и не нужно было.
— Римуса тоже не спрашивали.
— Он бы мне все сам сказал, если бы его что-то не устраивало.
Гарри неоднозначно качнул головой и нацепил очки обратно на нос.
— Ты уверена, что не хочешь присесть?
— Да. И ужин, думаю, тоже придется пропустить.
— Как и многим ланч с обедом.
— Что скажешь про этого Валадиза?
— Ну, скажем так, он не очень верит в вероятность раскрыть это дело. Однако прямо об этом не говорит и другим не дает.
— Его можно понять.
— Да, — Гарри посмотрел вновь на дверь своего номера, за которой рыдала жена Корбина.
— Вы спрашивали, почему они отсеяли идею, что это не кто-то из коренного населения Америки?
— Да. В основном потому, что у них какая-то другая магия. И они не вмешиваются в жизнь американских магов. Тристан говорил что-то про то, что их магия не работает у нас, а наша работает плохо в местах силы этих индейцев.
— Но он же видел показания Римуса и Аластора про то, как выглядел наш напавший?
— Да, но говорит, что в темноте могли спутать.
Тонкс фыркнула.
— Ладно, я понимаю, Аластору могло с испугу что-то показаться в темноте, да и за такой короткий промежуток времени, но Римус-то оборотень, и ему не привиделось.
Гарри только пожал плечами и развел руками:
— Для нас с тобой это очевидно, но, похоже, не для них. Он уперся на своих местах силы, и что коренные жители Америки никогда не контактируют с американскими магами. Говорит, что они просто не могут колдовать там, где существует иная для них магия.
— Что это вообще за «места силы»?
— Святилища, определенные деревни, пещеры, — ответил вышедший в уже опустевший коридор Валадиз. — Иногда какие-то крохотные острова в Карибском бассейне или в крупных озерах. Пирамиды Майя, куда так любят кататься поглазеть все эти не-маги — это тоже место силы и очень сильное, скажу я вам. Был там один раз, но когда попробовал наколдовать самый простой «Люмос», то случилась гроза с градом в тот же миг. Ровно над тем местом, где я стоял.
— Тогда как вы объясните внешний вид и оружие того человека, что напал на мою семью? — Тонкс сложила руки на груди, внимательно наблюдая за Валадизом.
— Возможно, у вас как раз и был подражатель.
— Откуда он мог узнать про дротики?
Тристан посмотрел сначала на нее, потом перевел взгляд на Гарри.
— Кто-то мог сболтнуть.
— Тогда почему этого нет до сих пор в прессе?
— А вам откуда известно, что знает наша пресса, а что — нет?
«Черт!» — Тонкс запоздало прикусила язык.
— Ваши клоуны нам это сообщили, — отозвался уже Гарри.
— Клоуны? — Валадиз нахмурился.
— Таттл и…
Тристан с отвращением вздохнул, склонив слегка голову.
— … и Лебэй, — закончил он, кивнув.
— Предлагаю сравнить отверстие в шее Макшейна с нашим дротиком, — Гарри, посмотрев на Тонкс, решил увести разговор немного в другое русло.
— Хорошо. Я передам медикам вашу улику. Обещали через пару часов предоставить отчет. Мне нужно вернуться к себе в офис, — он слегка склонил голову, извиняясь и делая пару шагов в сторону лестницы. — Как только будет отчет, вам сообщат. Миссис Люпин, был рад познакомиться, хоть и при таких обстоятельствах.
— Взаимно, — ответила она, и Валадиз в следующий миг трансгрессировал.
— Я пойду еще раз осмотрюсь, — сообщил Поттер.
— Гарри, — позвала его Тонкс.
— А?
— Я все не могу понять одного… Почему он напал на Ала? Насколько мы знаем, этот Потрошитель нападает только на взрослых и только на министерских служащих. Тогда почему Ал? Он же мог также обездвижить меня или Римуса во сне, но нет, он прошел мимо нашей спальни, как сказал Римус. И мимо комнаты Дилана с Хоуп. Ведь дверь к ним была закрыта. Он пошел прямиком к Аластору…
Гарри молча на нее смотрел, сжав челюсти, потом снял снова очки, протерев глаза.
— Тонкс, я… — он сделал жест рукой, как бы пытаясь подобрать объяснение, но слова не шли. Он вздохнул. — Я тоже не знаю. Я бы рад тебе дать ответ, но его пока нет. Может, он напал на Ала по той же причине, по которой убил Корбина утром, а не ночью. Я не знаю.
Тонкс молча кивнула, уткнувшись взглядом себе в мыски ботинок. Через пару минут из номера с трупом вышел Уоллес.
— Ты как?
Она только махнула рукой.
— Слушай, Ангус, ты же в курсе, что американцы не хотят вообще слышать о том, что убийца может быть кем-то из племен индейцев?
— Ну да. Что, хочешь сама порыскать в этом направлении?
— Читаешь мысли.
— Можно, конечно, но что тебе, что мне нужно сегодня вернуться обратно. Мы не входим в состав группы Гарри, нужно получить разрешение хотя бы на тебя, а это пара дней бумажной волокиты и бегания по кабинетам.
— Как всегда… Ладно, у тебя есть здесь кто-то, кому можно поручить хотя бы начать это расследование?
Он усмехнулся, сложив руки на груди.
— Конечно есть. Угадай с одного раза.
— Ты притащил сюда «хвостика»?
— Именно. Проигравший ведет победившего в кафе мадам Паддифут, — Ангус хохотнул.
— Да ну тебя. Где сейчас Стив?
— Он вроде мелькал под окнами в поисках головы.
— Опять ты его послал на задания уровня стажеров.
— Он и есть стажер, Тонкс. Не всем же должно так везти, как тебе после победы над Волдемортом.
— Кто бы говорил, — проговорила она с легкой улыбкой и пошла на выход из гостиницы.
Стива она нашла на цокольном этаже напротив дверей, он сидел на ступеньках и что-то записывал в свой блокнот.
— Стив?
Он подскочил, выронив блокнот с карандашом из рук, Тонкс резко отпрянула.
— Мэм! А я… мы... Я ничего не нашел, но я не прохлаждаюсь! Просто думал, куда можно еще заглянуть в поисках… улики, — затараторил МакКензи, выпучив глаза и мигом покраснев то ли от неожиданности, то ли от волнения.
— Стив, выдохни, пожалуйста. И подними свои вещи со ступенек, — она кивнула подбородком в сторону блокнота с карандашом.
— Да, мэм.
— Я не хотела тебя так пугать, извини.
— Ничего страшного. Это я виноват.
— О, Моргана... Просто выслушай меня, ладно? — Стив кивнул, стремительно убрав свой блокнот в карман. — У меня, к сожалению, сейчас время ограничено в этой стране. Но у нас с Ангусом возникла идея провести свое мини-расследование. И пока мы будем в Англии получать официальное разрешение и прочую ерунду, чтобы спокойно здесь находиться в составе команды Гарри и задавать вопросы, ты начнешь это расследование.
Тонкс замолчала, ожидая реакции Стива, но тот молчал.
— Я? — он вскоре опомнился. — То есть… я?!
— Да, — Тонкс закатила глаза.
«Мерлин, как будто и не ездили никуда.»
— Но… Мэм, вы уверены, что я смогу действовать в одиночку?
Она цокнула языком.
— Знаешь, Бэмби, уже не очень.
Стив стыдливо отвел глаза.
— Давай, МакКензи, соберись. Ты мне нужен! — прорычала Тонкс. — Мне казалось, что ты чему-то научился за время нашего расследования!
— Да, мэм. Я очень постараюсь, — он закивал, все еще боясь взглянуть на нее.
— Найди человека, который нам расскажет про мир индейцев и их магию. А желательно, чтобы он мог нас с кем-то из этих индейцев-магов познакомить.
— Но… Разве американские авроры не могут нам с этим помочь?
— Могут, но не хотят. Если ты сможешь выйти на индейцев через кого-то из местного аврората — пожалуйста. Я тебя не ограничиваю. Только, пожалуйста, не забывай думать головой.
— Хорошо, мэм.
— Будут вопросы, то пиши. Или спроси Гарри, я его предупрежу по поводу тебя.
— А это не будет против правил совместного расследования?
— Нет. А теперь иди, можешь забыть про голову Макшейна. Ее не здесь нужно искать.
— А где?
— Там же, где и сердца.
В нью-йоркском аврорате работа кипела. Тонкс просидела в местном кафетерии около часа или полтора, когда ей сообщили, что ее ждет Валадиз с отчетом. В его кабинете уже был Гарри с Ангусом и низенький мужчина в белом халате — скорее всего тот самый медик, что проводил экспертизу.
— Ну, коллеги, что я могу сказать? — Тристан медленно пролистнул пару бумажек отчета. — Это наш клиент. Сердца нет, головы нет, надрезы, несмотря на всеобщий кровавый хаос, все сделаны также аккуратно. В плече рана подходит под ваш дротик. В крови обнаружен тот же яд, что использует всегда наш Потрошитель, — он поднял взгляд на присутствующих. — Магию мы не обнаружили, свидетелей нет. Надо шить к делу, к сожалению.
— Время смерти есть точное? — поинтересовался Ангус.
— Да, половина шестого утра, — сказал медик. — Но зачем вам?
— На всякий случай. Предпочитаю иметь всю информацию из возможной, — Уоллес натянуто улыбнулся.
— Когда сможем тело отправить к себе? — спросил Гарри.
— Приведем его в должный вид, и забирайте.
— Спасибо.
— И каковы обычно ваши следующие действия в данном деле? — спросила Тонкс Валадиза.
— Сейчас лучше вернуться к нашему общему делу, — он безрадостно улыбнулся. — Больше пользы принесет. Искать недоброжелателей мистера Макшейна здесь не очень результативно.
— Но ведь вы сами только что сказали, кто убийца.
— Меня больше интересует как Потрошитель узнал, что мы остановились именно в этой гостинице и именно на этом этаже. У нас же правило, что попадаем мы туда только трансгрессией, никакой улицы, никаких метл и других летательных средств, — сказал Гарри.
— Возможно, Макшейн нарушил правило, — отозвался Уоллес.
— И скорее всего не первый раз, — добавил Валадиз. — Может, кто-то другой нарушил правило. Надо проверить ваших людей.
— Я сам этим займусь, — Поттер сложил руки на груди.
— Замечательно.
Тонкс вышла из кабинета Валадиза в общий офис, мимо нее проскочил аврор, чуть не врезавшись в открытую ею дверь. Ее напряг тот факт, что, возможно, этот самый Потрошитель следил какое-то время за Алом. За всей семьей, за домом.
Она, погрузившись в свои мысли, покинула Аврорат и оказалась на улице. Прохладный ветер прекрасно сочетался с последними теплыми лучами сентябрьского солнца — можно немного проветриться в ожидании Уоллеса, который должен вернуть ее обратно в Англию. Он вышел через несколько минут.
— Я предупредил Гарри про МакКензи.
— Хорошо.
— Ты сейчас была какая-то молчаливая, — он обеспокоенно посмотрел на нее.
— Ну не вечно же мне языком трепать, — Тонкс слабо улыбнулась и добавила через некоторое время:
— Никак не идет из головы Макшейн. Точнее то, что…
— Да. Я об этом и говорил.
— Есть какие-то новости хорошие?
Ангус отрицательно мотнул головой, Тонкс вздохнула.
— Ладно, давай домой, уже темнеет.
Выскочив из камина, Тонкс оказалась в кабинете Римуса, полностью поглощенного табачным дымом. Она фыркнула. Тонкс ничего не имела против небольших доз алкоголя, но недавно появившаяся привычка Римуса курить трубку ей не нравилась. В большинстве своем ей не нравилось то, что от него пахло табаком, а не сам процесс. При детях Римус не курил, и на том они сошлись в компромиссе. Из стоявшего на столе старого, времен его первого года преподавания в Хогвартсе, граммофона лился блюз, а в клетке, похожей на каплю, у левой стены спал крохотный по стандартным меркам авгурей. Римус, весь погрузившись в книгу, сидел на постели.
— Рем?
Он вздрогнул и, отлевитировав трубку куда-то вбок, вскочил на ноги.
— Я… Я не думал, что ты вернешься так скоро. Думал, почитаю перед сном…
— Рем, уже начало четвертого утра… — она устало ему улыбнулась и поцеловала в щеку.
— Да, — он усмехнулся, откладывая книгу и обнимая Тонкс за талию. — Первый урок у третьего курса ожидается немного нудным…
— Для лекции про оборотней еще рановато, — заметила Тонкс, Римус вновь сонно улыбнулся, разгоняя табачный дым в кабинете.
— Потому что завтра ожидается вторая лекция по красным колпакам, а ребят шотландских кровей на третьем курсе мало. Остальные откровенно скучают.
— Ты же знаешь, что все так и ждут твой увлекательный урок про боггартов, — Тонкс щелкнула Римуса по носу.
— Жаль, что все уроки нельзя сделать такими, — он сел обратно на постель, Тонкс плюхнулась рядом. — Что случилось сегодня? И почему так быстро вернулась?
— Новый труп. Тоже из нашего правительства, но все произошло на территории Америки, в Нью-Йорке. А так как я сейчас не числюсь в команде Гарри, то могла находиться у них до конца дня по местному времени. Ангус оформит все бумаги за пару дней, и придется мне скорее всего опять пропасть на выходные. Может, больше.
Римус понурил голову, потом закивал.
— А убийца...
— Да, — Тонкс перебила его. Римус вздохнул.
— Ложись, тебе нужно поспать. День был долгим.
Он нагнулся и стал сначала развязывать, а потом стягивать с нее кеды.
— Рем…
Он вопросительно посмотрел на Тонкс снизу вверх, но она только отрицательно мотнула головой.
Нимфадора проследила взглядом, высунув нос из-под одеяла, как Римус ходил по кабинету, готовясь ко сну: убирал учебники, раскладывал по кучкам проверенные домашние задания. Аккуратно поднял тонарм, и музыка стихла. После муж проверил клетку с птицей и наконец улегся рядом.
— Ты бледная, — раздался его голос спустя несколько минут после того, как в комнате погас свет.
— Такое… такое тяжело забыть.
— Что именно?
— Этот… Американцы называют Потрошителем. Он устроил настоящее месиво. И я как представлю, что на месте Корбина мог оказаться Ал… — Тонкс вздохнула слишком громко после своих собственных слов, едва поборов налетевшую к горлу истерику.
Римус крепко сжал ее ладонь, а под конец фразы сгреб Тонкс в охапку.
— Аластор в порядке. Хоуп тоже. И Дилан. И Тедди, — он зашептал ей на ухо, гладя по спине.
Тонкс молча закивала.
— Я все думаю, — начала она через какое-то время, — какая у меня будет реакция, когда мы отыщем этого урода.
— Надеюсь, что ты не потеряешь голову.
— Я тоже. Честно, не знаю каким нужно быть психопатом, дикарем, чтобы…
— Не думай об этом.
— Но тогда я его не поймаю.
— Дора, ты не одна его ищешь. Если ты взвалишь на себя опять всю ответственность, то добра из этого не выйдет.
— Я хочу поймать его.
Римус вздохнул.
— Я знаю. Но не нужно пытаться работать за всех и еще чуть больше.
— Пытаюсь. Но мне кажется, что американцам даже не хочется его поймать.
— Возможно, так и есть: тебе кажется. Ты общалась с ними меньше дня. Не считая тех двоих, что вломились к нам домой.
— Почему ты не пошел на службу в аврорат? — она ткнула его шутливо пальцем в бок.
Римус засмеялся.
— Я пытался, но меня почему-то не приняли. Не посмотришь бумаги на досуге? Может, еще не поздно поступить на курсы?
— Увы, поступить теперь можно только до двадцати пяти.
— Так и знал, что я старый, — Тонкс подняла глаза и заметила улыбку на лице Римуса.
— Зато для Хогвартса вы отлично подходите, профессор. Особенно на должности декана.
— Я слышу нотки гордости? — он скосил взгляд в ее сторону.
— Ты думаешь, я не горда тобой? — Нимфадора фыркнула, Римус заулыбался, уставившись в потолок.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |