↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Реинкарнация Лили (гет)



Авторы:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Детектив, Флафф, Романтика
Размер:
Макси | 603 283 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Удивительно, как меняется мир человека, если он попадает в сказку. Героиня с головой окунается в этот новый для неё мир. У неё ничего не осталось в прежней жизни. Здесь она находит новых друзей, родных и самое главное, себя.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 13. Собака на сене

В окне пролетали километры классической английской природы. Гарри и Рон сидели рядом и что-то увлечённо обсуждали. Гермиона гладила Живоглота, параллельно читая очередную книгу, а точнее роман «Война и Мир», который я привезла прошлым летом и теперь одолжила ей почитать на каникулы. Солнце светило в окно и било мне в глаза. Я зажмурилась и просто наслаждалась теплом и светом, пробивающимся сквозь веки, он напоминал мне светящийся кулон, который сейчас висел у меня на шее. Мы уже подъехали к Лондонскому вокзалу, когда солнце клонилось к закату. На вокзале мы распрощались с Гермионой и Роном. Гермиона обещала звонить, а Рон — писать. Гарри тоже просил писать. Я отправилась на поиски площади Гриммо 12. У выхода с вокзала меня уже ждал большой чёрный пёс. Он гавкнул, немного испугав меня, и пихнул мне в руки бумагу, которую держал в зубах.

Закажи такси на площадь Гриммо 11.

Попроси таксиста повозить нас по городу до темноты.

Сириус.

Я взяла такси. Таксист долго не соглашался вести собаку, но я пошевелила носиком, и таксист с искренним радушием открыл дверь перед псом. Сириус устроился на заднем сидении, а я на переднем рядом с водителем. Сказав адрес Площадь Гриммо 11, я попросила таксиста показать достопримечательности Лондона до наступления темноты. По дороге к дому я увлечённо любовалась вечерними стритами, посмотрела на Биг Бен, на Трафальгарскую площадь.

Наконец солнце упало куда-то на запад и такси затормозило у дома под номером 11. Пока таксист выгружал мой багаж, Сириус весело бегал вокруг меня кругами и крутил хвостом. «Что это с ним?» — подумала я. Таксист взял плату за проезд и уехал. Я посмотрела на дома, стоящие передо мной. В доме номер 11 светились окна, и играла приятная магловская музыка. Следующий за ним был дом номер 13.

— А где же 12? — подумала я вслух.

— Сейчас всё будет, — услышала я за своей спиной голос и, обернувшись, увидела Сириуса, выходящего из тени уже в человеческом обличии, — Думай о твоём новом доме, вспомни какой адрес у тебя теперь.

— Площадь Гриммо 12, — сказала я, повторив это мысленно.

Тут дома под номерами 11 и 13 стали медленно разъезжаться, а в просвете между ними появилась старинная чёрная дверь. Чёрная краска на ней сильно потрескалась. Серебряный дверной молоток имел форму свернувшейся в клубок змеи. Ни замочной скважины, ни щели для писем не было. За дверью стали появляться пошарпаные стены с мутными окнами. Войдя в дом, ощутила себя немного неуютно. Всё кругом было покрыто толстым слоем пыли и паутины.

— Здесь, что давно никто не жил? — спросила я, нарушив тишину.

— Да, с тех пор, как умерла наша с Регулусом матушка, здесь никто не жил, до сегодняшнего дня, — сказал Сириус, — но теперь это и твой дом тоже. Добро пожаловать в логово Блэков! — сказал Блэк, усмехнувшись, и заставил старинные светильники загореться.

Прихожая была в очень плохом состоянии. Паутина словно огромный кокон, свисавшая с когда-то шикарной люстры, бахромой спадала на бронзовый подсвечник, стоявший на круглом, покрытом толстым слоем пыли, столе под ней. На противоположной от входа стене висела какая-то огромная картина, завешенная бархатной шторой. Должно быть это был портрет, потому что из-под шторы раздавалось мирное сопение. Из какой-то щели появился домовик.

— Ааах, — протянул он хриплым голосом, — хозяева вернулись! Господин Сириус! Госпожа Лада! Кикимер уже вытер пыль с Вашего изображения на старинном гобелене, изображающем благородный род Блэков.

— Приготовь нам комнаты и позаботься об ужине, — приказал Сириус эльфу, и тот, поклонившись, исчез.

— Подожди здесь, — попросил меня Блэк, а сам отправился наверх по лестнице.

Я взмахнула палочкой, и комната начала очищаться от многолетней пыли, которую высасывало в открытое мною окно. Туда же полетела и паутина вместе с несколькими пауками внушительных размеров. Паутина, прилипшая к подсвечнику, устремилась за остальным беспорядком в окно и, освободившись от пут, бронзовый подсвечник с грохотом упал на пол. В этот самый момент шторы, закрывавшие картину, резко и широко раздвинулись и предо мной предстала, словно живая, Вальбурга Блэк и устремила на меня сияющие гневом глаза. Но, увидев меня, она смягчилась.

— Это ты, дочь моего возлюбленного сына? Как я рада тебе! Наконец ты посетила свою бедную бабку.

— Вы — моя бабушка? — не скрывая своего удивления, спросила я.

— Да! А ты дочь моего любимого сына, Регулуса, и русской чистокровной волшебницы. Слава Салазару, что ты, наконец, вернулась в свой дом, ты продолжишь род Блэков. Ты должна стать достойной представительницей нашего древнего рода!

Пока она говорила, на шум прибежал Сириус.

— Ты-ы-ы-ы! — гневно затянула она, увидев Сириуса, — Осквернитель нашего рода, гад, предатель, позорище моей плоти!..

— Молчи, старая ведьма! — зарычал на неё Сириус и, с силой дёрнув портьеры, закрыл портрет, и старуха стихла.

В старинном доме стало снова очень тихо. Тут появился домовик, он сказал, что ужин и две лучшие комнаты готовы. Проводив меня до моей комнаты, Кикимер спросил, не нужно ли госпоже ещё что-нибудь и, получив отрицательный ответ, удалился, что-то бормоча про себя.

В тишине мне стало немного не по себе. Комната была слабо освещена. Огромная старинная кровать с балдахином была похожа на шатёр, стены, как и в прихожей, были покрыты пылью, и цвет их с трудом угадывался. Напротив кровати возвышался камин из белого мрамора. А над камином висело помутневшее от времени зеркало, отражающее свет от фонаря за окном. В комнате стоял мрачный запах пыли. Я подошла к окну и открыла форточку, взмахнув палочкой, проделала то же, что и в прихожей. Впустив в комнату свежий воздух, я переоделась и через несколько минут спустилась в столовую.

Сириус уже ждал меня, сидя за столом. Он тоже переоделся и выглядел очень посвежевшим. На столе был довольно не хитрый ужин. Я, молча, присела к столу. Сириус нарушил тишину.

— Значит, ты учишься на Гриффиндоре?

— Да, — односложно ответила я и сделала маленький глоток из бокала, наполненного красным вином.

— Прекрасно, ты второй представитель фамилии Блэков, попавший на Гриффиндор.

— А первым были Вы.

— Да. И хочу попросить тебя называть меня на ты.

— Хорошо, и как же мне тебя называть? Дядя Сириус?

— Если тебе так угодно, — ответил он и рассмеялся, — как же ты похожа на твою мать.

— А на отца?

— И на отца тоже.

— Почему Вы, то есть ты. Почему ты совсем ничего не говоришь о брате. Ты знаешь, что с ним произошло?

— С Регулусом у нас были очень натянутые отношения, понимаешь, я никогда не разделял идеи нашей семьи о чистоте крови и прочих устаревших предубеждениях. А Рег наоборот, поддерживал эти идеи и родители, пытаясь внушить мне всё это, часто ставили его мне в пример. И это раздражало. Потом мы с ним долго совсем не общались. Он жил с родителями здесь, а я в семнадцать лет переехал в дом, оставленный мне дядей Альфардом в наследство. Я знаю только, что он стал Пожирателем Смерти, а вскоре погиб при неизвестных обстоятельствах. Должно быть, он был разочарован Лордом, на которого прежде молился, и сделал что-то такое, за что Сама-знаешь-кто решил его убрать. Я считаю, что Тёмный Лорд расправился с братом... Или, точнее, кто-то расправился с ним по приказу Тёмного Лорда: не настолько Регулус был значителен, чтобы тот тратил на него своё личное время.

— Хорошо, а мама? Вы же, то есть ты был знаком с ней?

— Да, Ранс была удивительной девушкой, знаешь, если бы она выбрала не моего брата, возможно, всё было бы по-другому, — сказал он, грустно улыбаясь.

— О чём ты?

— Ох, уже за полночь, — сказал Сириус, взглянув на часы, — тебе, должно быть, пора спать. В Хогвартсе в это время давно все спят. Если хочешь, можешь отправляться в свою комнату, а я ещё немного посижу у камина в гостиной.

— Да, но сейчас лето и, я думаю, можно пренебречь расписанием, тем более этот дом меня немного пугает.

— Хорошо, ты можешь составить мне компанию. Кстати, расскажи о себе. Как тебе удалось попасть сюда?

С Сириусом мы проговорили до рассвета, когда, наконец, туманное лондонское утро осветило все комнаты старинного, погребённого под слоями пыли, дома. Его мрачная атмосфера попряталась по тёмным углам, и я решилась отправиться в свою комнату и, наконец, как только моя голова коснулась подушки, я заснула.

Весь следующий вечер я занималась тем, что избавляла дом от следов времени. Пыль и паутина были уничтожены. Несколько картин пришлось снять, потому что они были изрезаны и окончательно испорчены. Я сложила их на чердаке. По прихожей я проходила очень тихо, на цыпочках, стараясь не разбудить бабку. Телефона в доме естественно не оказалось, поэтому просьба Гермионы звонить оказалась напрасной. Я писала письма. Солнышко за эту неделю, наверное, уже устала летать туда-сюда. От Северуса я получила несколько писем, в которых он просил не волноваться и писал, что всё хорошо. Гарри тоже получал от меня весточки, я рассказала ему, что очень хорошо сдружилась с дядей, и Гарри очень хотел присоединиться к нам. Дамблдор запретил Сириусу покидать дом, он волновался за его жизнь. И меня просил выходить из дома только по необходимости. Несмотря на это, я не отказывала себе в удовольствии погулять по городу. Иногда я садилась в Лондонское метро и доезжала до конечной станции, которая выходила далеко за пределы города. Там было тихо. Не далеко от одного из многочисленных городков, окружающих Лондон, я нашла прелестный пейзаж и часто приезжала именно туда, чтобы любоваться им. В такие минуты я забывала, что я в Англии, что я далеко от родной страны. В округе не было ни одного магла, тишина, покой и прекрасная природа, вот что нужно после мрачного дома моих предков и шумных улиц Лондона.

Спустя пару недель наш дом наводнили члены Ордена Феникса. И во всём доме не осталось свободной комнаты или уголка, в котором можно было посидеть так, чтобы тебя никто не потревожил. Тогда, на одно из первых собраний в дом на площади Гриммо 12 впервые приехал Северус. Он даже не предупредил меня, что приедет. И я столкнулась с ним на парадной лестнице, не зная, что делать: броситься к нему с объятиями на виду у нескольких мракоборцев или с трудом делать вид, что я его не заметила. У него в глазах читалось что-то подобное. На мгновение мы застыли, не отрывая взгляда друг от друга.

— Лада, — окликнул меня Люпин, который тоже приехал на собрание, — Мисс Блэк!

— Ах, здравствуйте, профессор Люпин! — отвлеклась я от Северуса, а тот, вздохнув, направился в столовую, где уже собирались члены Ордена.

— Я уже давно не профессор Люпин, можешь звать меня просто Римус, — я не опоздал на собрание?

— Нет, Римус, Вы как раз вовремя, — сказала я и, обернувшись, увидела край мантии Северуса, скрывающийся в дверном проёме. Оттуда же в этот момент появилась Дора Тонкс, увидев Римуса, она не скрывала своей радости и её ярко-розовые волосы стали ещё ярче.

— Римус! — принялась та обнимать его, а я решила оставить их, и пошла в столовую, где уже собрались почти все Орденцы. В этот день здесь было почти всё, верное Дамблдору, магическое общество, включая и самого Дамблдора.

Сегодня принимали в Орден новых членов. Дамблдор появился рано и сказал, что ему нужно со мной поговорить.

— Здравствуйте, профессор! Я безумно рада Вас видеть, — приветствовала я его не совсем искренне, ибо в последнее время моё отношение к директору Хогвартса стало неоднозначным.

— Я хотел поговорить с Вами до собрания. Я считаю, что Вас уже можно было бы принять в Орден. Конечно, первое время вы будете исполнять только мои распоряжения, и я обещаю, что Ваши обязанности будут не выходить за рамки того, чем вы занимались в этом году. Я Вами очень доволен. Вы довольно хорошо исполняли свою роль.

— Да, профессор, я согласна вступить в Орден, — ответила я.

— Другого от Вас я и не ожидал.

Заметив, как быстро наша столовая превратилась в большой зал заседаний, я нашла глазами Северуса. Он сидел по левую руку от Дамблдора. Тонкс позвала меня и усадила рядом с собой. С кузиной мы уже успели подружиться. Дамблдор начал свою речь с того, что заявил то, что всем уже было известно и так. «Волдеморт возродился» и он уже набирает силу, многие его слуги вернулись к нему, кто под страхом, а кто долго ждал его возрождения. Среди Ордена Феникса не было не одного, кто не доверял бы Дамблдору и оспаривал его заявления, хотя газеты до сих пор молчали, и Министерство Магии вело себя так, словно ничего не произошло. Орден Феникса должен был возобновить свою деятельность и не только собрать прежний состав, часть которого безвозвратно утеряна, но и усилить, приняв новых членов. Среди них были и мы с Нимфадорой. Принимали нас голосованием. Когда Дамблдор объявил меня на вступление в Орден, Северус был неприятно удивлён. Я поняла это сразу. Его взгляд в эту секунду я не забуду никогда. Словно молния на чёрном небе сверкнул гнев в его глазах. Он не смотрел мне в глаза. Он смотрел прямо перед собой. Опустив голову, он взглянул на Дамблдора, так что директор запнулся.

— Северус, мальчик мой, ты с чем-то не согласен? — сказал Дамблдор своим дружелюбным тоном, но при этом в его тоне я заметила что-то издевательское, Северус сразу понял, что вопрос был риторический. Он, молча, посмотрел на меня, его взгляд всегда был красноречивей многих слов. Я прочитала боль в его глазах. А Дамблдор тем временем продолжал. Сириус обратил внимание на реакцию Северуса, и понял её по-своему, это я осознала уже потом.

— Нюниус, что ты имеешь против моей племянницы? — Сириус остановил Северуса, при выходе из столовой.

— Ты ничего не знаешь, Блэк. Я считаю, что она ещё слишком молода и плохо подготовлена, чтобы вступать в такие организации, как Орден Феникса.

— Если Дамблдор решил её принять, значит, она готова к этому.

— Как трогательно, Блэк, ты защищаешь свою племянницу, но при этом не думаешь о её безопасности. Для тебя всегда легко было рисковать жизнью других.

Наконец я смогла вырваться от радостной Нимфадоры.

— Профессор, мне нужно с Вами поговорить, — подошла я к, начинающим ссориться, мужчинам, — с твоего позволения, дядя, я украду у тебя такого приятного собеседника.

В библиотеке, куда я пригласила своего долгожданного гостя, я уже давно навела полную чистоту. И книги на полках и письменный стол и несколько кресел, пару недель назад, погребённые под слоями пыли, теперь были как новые. Северус отошёл к окну. Я сделала заглушающее заклятье на дверь, чтобы нас никто не подслушал.

Северус нетерпеливо молчал, пока нас могли слышать, а теперь он не сдерживал себя. Резко развернувшись, так что задел краем мантии несколько подсвечников, которые, как домино один за другим с грохотом упали на пол.

— Почему? Ты мне скажи, почему ты не посоветовалась со мной? Ты же не представляешь, как это опасно! Я бы никогда не позволил тебе так рисковать собой!

— Я знала, милый, но я не могу сидеть, сложа руки, пока ты рискуешь своей жизнью, — сказала я и, подойдя к нему, положила свои ладони ему на плечи, заглядывая в глаза.

— Из нас двоих только я буду рисковать собой. А ты, я надеюсь, не будешь принимать участия в опасных операциях, — сказал он, смягчившись, — пообещай мне.

— Я обещаю, что я не буду рисковать собой, и буду исполнять только то, что в моих силах, ведь я люблю тебя и не хочу причинить тебе боль.

— Как хорошо, что ты есть у меня, — Северус сжал меня в объятьях, — я не переживу, если я потеряю ещё и тебя.

— Как я могу тебя не любить, — воскликнула я, обнимая его в ответ.

Неожиданно раздался настойчивый стук в дверь.

— Войдите, — сказала я, присаживаясь в кресло.

— Лада, — Сириус окинул взглядом комнату и, переведя взгляд с меня на Северуса, спросил, — позвольте узнать, чем вы здесь занимаетесь?

— Дядя, я что, не могу спокойно поговорить с моим любимым учителем? Так, крылья каких летучих мышей лучше всего использовать для приготовления зелья левитации, профессор?

— Самое лучшее зелье, мисс Блэк, получится, если использовать крылья Азмитов, конечно если Вам удастся поймать хотя бы одного, — Северус принял мою игру, — Блэк, ты так и будешь стоять в дверях с открытым ртом?

— Не знал, что моя племянница так интересуется зельеварением, — сказал Блэк и взял из шкафа первую попавшуюся книгу.

— И она делает в нём большие успехи, — добавил Снейп.

Я благодарно улыбнулась Северусу. Сириус вышел из библиотеки.

— А тебе, дядя, пора повзрослеть, — сказала я, закрывая за ним дверь.

Глава опубликована: 10.07.2012
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 32
Draco klsавтор
Да, конечно, как только у меня будет возможность, все исправлю. Эта проблема уже не впервые.
Интереснейший фик, не могу оторваться от чтения)))
Достоин того, чтобы добавить его в избранное)))
Классный фик сколько не перечитываю ненадоедает. Благодаря этому фику я
нашла этот сайт и много другого.
Спасибо,автор!
Очень милый и приятный фанфик, отлично помог расслабиться =) Правда, я все надеялась, что в конце будет хоть пара строчек о возвращении Сириуса, но увы... И без этого здорово читается. Так забавно, первые несколько глав очень сильно перекликаются с моими придумками 6-7 летней давности, только в литературном плане гораздо лучше моих полетов фантазии =)))
Сууууупеер автор молодец=)))))))))
Draco klsавтор
Благодарю. Это моя самая первая работа по ГП, да и вообще самая первая.
Весьма бессвязно написано. С большим трудом продрался через четверть текста.
Draco klsавтор
Tctcct

На вкус на цвет... Наверное, вам и пытаться не стоило.
Если это пародия, то стоило добавить иронии и стеба, на мой вкус) Если же нет, то это просто праздник какой-то! Я имею ввиду, праздник дурновкусия(
Прочитал первые 2 предложения. "Небо закрыто обложными тучами". Пожал плечами. Закрыл страницу.
Автор, серьезно, в 10 классе сочинения лучше пишут. Язык бедный до неприличия, одни сплошные подлежащие и глаголы. Это не бетить надо, это надо переписывать.
Draco klsавтор
2good2say
Абсолютно согласен, спасибо.
очень интересно! фанфик просто супер! встречаются опечатки, но очень редко.
PandaPank
Огромное спасибо за этот фанфик! он чудесен!!!^____^
PandaPank
Я с Вами полностью согласна! Этот фанфик - чудо из чудес)))
Почитала из принципа. Но от карамельной сладости очень хотелось съесть лимон. Сплошные розовые сопли. Но это мое мнение.
Очень тяжело читать.Стиль рубленый и довольно безсвязный, язык бедноват,соглашусь с 2good2say,ученики в начальной школе сочинения пишут лучше.
2good2say
Совершенно с Вами согласна, еле одну главу осилила.Очень тяжело читать.
Draco klsавтор
тотошка74
Спасибо за не актуальное замечание. Кому-то не нравится, кому-то наоборот. Могла бы удалить, но пусть висит для тех, кому нравится.
Гхм. Очень вежливо замечу, что в одном абзаце (к примеру, в первом) категорически не рекомедуется писать сразу и от третьего и от первого лица(если не двух первых лиц). И тем более - в одном предложении (третий абзац). Это базовое требование к литературному тексту. Одно из.
Какие то отрывки, тяжко читать. Не стоит потраченного времени
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх