Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
Максим плохо помнил, как они с Нарциссой и всхлипывающей Алекто аппарировали хохочущего без остановки Люциуса до замка. Бедный Малфой задыхался от смеха, из его глаз текли слёзы, но остановиться он не мог. Не успели четверо волшебников переступить порог менора, как Нарцисса громко крикнула:
— Коди, успокоительное зелье, немедленно!
Эльф моментально появился рядом, дрожащими ручками прижимая к себе практически пустой сосуд, на дне которого плескалась какая-то жидкость.
— Мерлин, зелье кончилось! И ночью купить негде! — в ужасе заголосила Нарцисса, вливая в рот мужа жалкие капли оставшегося зелья.
Миссис Малфой в отчаянии посмотрела на Исаева. Вдруг лицо её просветлело. Нарцисса схватила Максима за руку и почти приказала:
— Северус, ты должен сварить новую порцию зелья, сейчас же! Ты только посмотри на него! Он же не дотянет до утра!
Люциус продолжал закатываться в приступе хохота, краснея и обливаясь слезами.
Нарцисса перешла к решительным действиям и врезала мужу парочку хороших пощёчин. Максим и призрак Снейпа одновременно зажмурились в этот момент.
— Зелье сна-без-сновидений нужно! — заявил призрак. Максим, не теряя времени, сообщил об этом Нарциссе.
— Коди, зелье-сна-без сновидений у нас хоть есть? — тяжело дыша, спросила миссис Малфой.
Эльф моментально доставил объёмный фиал, полный нужного зелья.
— Слава Мерлину! Сейчас мы его усыпим, а ты, Северус, сваришь умиротворяющий бальзам! — воскликнула Нарцисса.
Миссис Малфой посмотрела на притихшую Алекто Керроу, которая стояла, растерянно глядя на происходящее.
— Алекто, ты мне поможешь с Люциусом, а потом решим, что с тобой делать! — приказала Нарцисса. Керроу согласно закивала, утирая слёзы.
Исаев, медленно покрываясь холодным потом, взглянул на Малфоя. Тот постепенно успокаивался, впадая в какой-то ступор.
— Торопись, Северус! Я боюсь, действие зелья его надолго не успокоит! К тому же, Люциус принимает его чуть ли не каждую ночь, у него уже привыкание выработалось! — стенала Нарцисса.
Исаев кинул умоляющий взгляд на призрака, который с наглой улыбкой наблюдал за происходящим. Всё так же ухмыляясь, Снейп махнул головой, призывая преемника идти за ним. Ни слова больше не говоря, Исаев поплёлся по указываемому пути в фамильную лабораторию Малфоев.
Новоявленный профессор несмело вошёл в семейную лабораторию Малфоев. Он очень надеялся, что Люциус придёт в себя, и не придется демонстрировать полное отсутствие навыков зельеварения. Но, к сожалению, даже под действием зелья сна-без-сновидений Люциус оставался в невменяемом состоянии. Малфой-старший стонал, вскрикивал, начинал смеяться и резко умолкал на несколько минут. До утра было ещё далеко, и Нарцисса настаивала, чтобы именно профессиональный зельевар сварил лекарство.
На помощь Драко или Гарри не приходилось рассчитывать, оба молодых мага отсутствовали в замке. Максим предупредил Нарциссу, что после травмы ещё не полностью восстановил волшебные навыки, но та была непреклонна. По её мнению, для умиротворяющего бальзама особые магические способности не требовались. Оставался только один выход: призрак настоящего Снейпа. Обязан же он помогать своему преемнику! Исаев оглядел довольно обширный запас ингредиентов в разноцветных флаконах и ряд котлов самого разного размера, теснившихся на полках.
— Ну, и как, оставишь меня без помощи? — требовательно спросил Максим у призрака, который довольно ухмыляясь, взирал на Исаева, сцепив вместе пальцы обеих рук.
— Всё-таки, придётся позориться. Зельеварение слишком тонкая и сложная наука для магглов. Даже если ты просто набросаешь нужных ингредиентов в котёл, то зелья всё равно не сваришь, — надменно разглядывая Максима, ответил призрак.
Исаев почувствовал, как в нём просыпается злость. Вместо того, чтобы работать в команде для блага их обоих, этот надменный козёл всё пытается демонстрировать своё превосходство!
— Ты, видимо, так и хочешь исчезнуть?! Если я не смогу тут адаптироваться, ты не сможешь упокоиться! А значит, теряешь последнюю надежду увидеть свою Лили! — язвительно сказал майор запаса.
Призрака перекосило от злости.
— Не смей произносить её имя! Я тебя предупреждал! — точно ошпаренный кот прошипел Снейп.
— Тогда помоги мне сварить это чёртово зелье! Хоть друга своего пожалей! Ему же плохо! — сурово глядя на призрака, потребовал Максим.
— Кстати, о том, что мы видели. Ты всё ещё хочешь узнать, почему Поттер связался с поручительством самой ярой пожирательницы? — вновь вернувшись к спокойному насмешливому тону, спросил Снейп.
— Потом. Сначала зелье! — поморщившись, ответил Максим, догадываясь, что эта пикантная история будет долгой.
— Хорошо, — недовольно скривившись, произнёс призрак.
— Сразу бы так, — выдохнул Максим, — теперь говори, что нужно делать.
Призрак тяжко вздохнул и нехотя произнёс, подлетая к одному из котлов:
— Возьми вот этот котёл и установи его на треногу. Огонь развести сможешь?
— Смогу, — буркнул Исаев, выполняя указания призрака.
Затем Снейп указал на нужные флаконы, называя каждый ингредиент:
— Бороздоплодник, валериана, чемерица, гной бубонтюбера и толчёный лунный камень. Дальше для великовозрастного ученика начался очередной кошмар. Снейпу постоянно что-то не нравилось. То испонитель не так держит нож для нарезки бороздоплодника, то валериану не той рукой перетирает. А эти помешивания по часовой стрелке и против! Максиму казалась, что нависший над его плечом призрак специально хочет его запутать. Причём, желая как можно ближе видеть то, что происходит в котле или на разделочном столе, дух зельевара невольно просачивался сквозь своего двойника, заставляя того содрогаться всем телом. В эти моменты у Максима всё валилось из рук в прямом смысле. В очередной раз порезавшись, когда прозрачный учитель наградил его своим ледяным прикосновением, Исаев не выдержал.
Последние двое суток были для него одним сплошным кошмарным сном. И майор запаса позволил себе отвести душу старым добрым способом. Он с силой воткнул разделочный нож в стол, отшвырнул недорезанный бороздоплодник и, повернувшись к своему педагогу, покрыл его отборными, сочными, непереводимыми и изощрёнными выражениями на родном русском языке. Призрак опешил. Он не понял слов, но уловил общий смысл. Снейп, выгнув бровь, с интересом посмотрев на Максима. У того сложилось стойкое ощущение, что его разглядывают точно мерзкое, но забавное насекомое.
Наконец, призрак заговорил, постукивая прозрачным пальцем по подбородку. Он говорил спокойным тоном, будто беседовал о погоде:
— Это твой родной язык? Знаешь, пару слов я узнал. Долохов частенько их употреблял, так что я не мог не поинтересоваться, что означают эти слова. Насколько я понял, ты пожелал мне вступить в интимную связь с котлом, засунуть разделочный нож в мой собственный зад и пойти хм… кажется, это слово обозначает интимные мужские органы. Остальное я не понял, но догадываюсь, что ты пожелал мне немало интересного.
— Надо же, какой ты просвещённый! Могу попробовать перевести, но некоторые выражения не переводимы, — тяжело дыша, ответил Исаев. Как ни странно, сейчас он чувствовал себя гораздо лучше.
После этого маленького происшествия процесс варки зелья пошёл куда бодрее. Максиму удалось, следуя указаниям призрака, завершить все манипуляции для приготовления бальзама. Результат превзошёл все ожидания обоих. Зелье получилось ярко-синего цвета и источало ароматы несвежего мяса. Максим растерянно смотрел на результат своих трудов, а призрак, победоносно глядя на горе-ученика, изрёк:
— Это не то, что плохо! Это омерзительная гадость в обёртке кошмара с гарниром из миазмов!
Максим сдавленно зарычал. Направив волшебную палочку на испускающее вонь зелье, Исаев прошипел:
— Эванеско!
Варево послушно испарилось. Исаев отметил про себя, что изученные им заклинания теперь получаются легко и естественно, будто он пользовался ими много лет. Приободрившись, Максим вновь пододвинул к себе нужные ингредиенты и принялся за работу. Исаев старался не слушать язвительные комментарии призрака о своих умственных способностях и особенностях строения рук. Но ему это плохо давалось. Во второй раз, получив вонючее месиво вместо умиротворяющего бальзама и звание обладателя мозгов жабы Лонгботтома, Максим начал варить зелье заново. Рецепт майор запаса уже запомнил, а вот унижающие реплики учителя ему ужасно мешали. Исаеву удалось найти выход из положения. Когда Снейп опять завёл свою шарманку с оскорблениями, Максим громко запел по-русски:
— На границе тучи ходят хмуро,
Край суровый тишиной объят.
У высоких берегов Амура
Часовые Родины стоят...
Исаев пел с чувством, вкладывая душу в каждую строчку песни, а главное, заглушив надоевший ядовитый голос своего призрачного наставника. Когда он допел песню о трёх танкистах, то затянул «Катюшу», затем спел «Интернационал», а под конец свою любимую песню «Домбайский вальс». Призрак уже давно молчал, ошарашено глядя на свою телесную копию. Ещё большее потрясение испытал бывший профессор, когда заглянул в котёл с готовым зельем. Оно было идеальным.
— Ну как? Теперь правильно? — хриплым голосом спросил невольный зельевар.
— Сойдёт, — скривившись, будто съел что-то кислое, ответил Снейп.
Исаев вытер пот со лба. Варка умиротворяющего бальзама выматывала не хуже марш-броска на десять километров. Он перелил получившееся зелье в сосуд и поспешил в комнату супругов Малфой, где страдал слегка спятивший от нервного перенапряжения Люциус.
* * *
Максима разбудил странный стук. Находящемуся в полусне, измученному попаданцу казалось, что он спокойно спит в своей квартире, в Воронеже, а стук издаёт его соседка по лестничной клетке Люся, желающая открыть вечно заедающую форточку. Между Людмилой Барабановой, молодой незамужней женщиной, жившей в соседней квартире, и Максимом установились свободные любовно-соседские отношения, которые позволяли Людмиле нередко оставаться у школьного преподавателя ОБЖ на ночь. Устав слушать, как Люська дёргает форточку, мешая ему спать, Исаев пробормотал:
— Женщина! Оставь ты эту проклятую форточку и ложись в постель! Обещаю, что, наконец, возьмусь за ум и непременно поставлю пластиковые окна.
В следующую минуту Максим почувствовал уже ставшее привычным ощущение ледяной липкой гадости на теле, и знакомый ядовитый голос насмешливо произнёс:
— Ты что, всегда так с птицами разговариваешь? У тебя столь странные пристрастия? С совой под одеялом?! Даже Волдеморт не терпел Нагайну в своей постели!
Максим вскочил, моментально вспоминая, где находится. За окнами его комнаты в Малфой-меноре занимался серенький рассвет. Казалось, что Исаеву не удалось проспать и часа. В закрытое окно неустанно стучала лапами крупная серая сова с зажатым в клюве письмом. Не глядя в сторону исходящего недобрым весельем призрака, Исаев поспешил впустить пернатого почтальона в комнату. Сова влетела в открытое окно, громко ухнула, уронила письмо на пол и тут же улетела прочь.
Исаев поднял жёлтый конверт из плотной бумаги. Там было выведено чётким красивым почерком: « Преподавателю ЗОТИ в школе Чародейства и Волшебства Хогвартс профессору Северусу Снейпу, Малфой-менор, второй этаж, самая большая комната для гостей».
— Почерк Минервы, — заметил призрак, взглянув на конверт.
Исаев торопливо вскрыл письмо и вытащил лист пергамента, на котором тем же красивым почерком было написано: «Северус, я приняла решение назначить вас моим заместителем по воспитательной работе. Своё мнение относительно этой должности вы можете высказать на педсовете, который состоится в Хогвартсе на следующей неделе, в среду. Жду вас ровно в полдень. На повестке дня планирование занятий на предстоящий учебный год и обсуждение предложенных вами нововведений. Надеюсь, в гостях у лучшего друга вам стало лучше, и правила поведения в Азкабане вы в жизнь школы вводить не будете!
Сообщаю, что сегодня к вам с визитом прибудет целитель из Мунго и наша дорогая мадам Помфри. Они должны будут осмотреть вас и оценить ваше состояние.
Искренне ваша Минерва МакГонагалл.»
Снейп поспешил высказать свое мнение относительно послания:
— Ну, Исаефф, готовься, педсоветы в Хогвартсе — это самое нудное и убивающее любую здравую мысль явление, какое можно только придумать. Хотя, теперь их будет проводить Минерва, а не Альбус. Радуйся, дурацкими шутками и сомнительного качества сладостями тебя травить не будут.
Максим хмыкнул:
— Педсоветы в школе, где я работал, не слишком отличаются, разве что чувства юмора и лимонных долек у нашего директора не было совсем.
Он вспомнил утомительные часы, проведённые в душной учительской во время совещаний, проводимых администрацией школы не реже раза в месяц. Преподавателю ОБЖ с трудом удавалось придавать лицу заинтересованное выражение, когда завуч школы вещала о том, что педагогика должна быть педагогичной, или зачитывала новые указания из департамента образования. Например, о том, что применять физическую силу против детей можно только в случае их массового нападения.
«Что ж, теперь мне выпал шанс сравнить педагогическую волокиту своего родного мира и волшебного», — подумал Исаев. Он вспомнил, что за то время, что гостит у Малфоев, ничего из задуманного так и не сделал. Последние события никак не позволяли Максиму заняться ни магическими тренировками, ни составлением учебного плана. Пообещав себе, что сегодня непременно займётся хотя бы планами, Исаев решил взбодриться утренней пробежкой, раз уж его подняли с постели. Он, посетовав на то, что в гардеробе Снейпа нет спортивного костюма, натянул рубашку, брюки и спустился в холл. Вслед Максиму неслись требования призрака немедленно сказать о том, куда это Исаефф направляется, но майор запаса не обращал на них внимания. Не успел он прикоснуться к ручке входной двери, как та она резко открылась, чуть не сбив его с ног. В холл замка ленивой походкой вошла Беллатриса. На лице бывшей миссис Лестрейндж блуждала умиротворённая и сытая улыбка кошки, которая тайком от хозяев опустошила все запасы сметаны. Угольно-чёрные глаза Беллы излучали спокойствие и полное довольство жизнью. Женщина лениво вертела в руках белое павлинье перо, время от времени проводя кончиком по своим припухшим губам. На шее Беллатрисы внимательный взгляд Максима приметил несколько небольших синяков, которые подозрительно напоминали отнюдь не побои.
— Эй, доброе утро! — окликнул Беллу Максим. Та резко обернулась в его сторону, будто только что увидела и, ухмыльнувшись, ответила:
— Привет, Снейп! А ты всё такой же хмурый и бледный! Настоящий мухомор!
Белла засмеялась, круто развернулась, собираясь уйти и врезалась в Нарциссу, которая не пойми откуда появилась прямо перед старшей сестрой.
— Где. Ты. Была? — процедила миссис Малфой, буравя Беллу гневным взглядом.
— В раю, в котором ты уже давно не гостила, судя по твоему нервному состоянию!— нисколько не смутившись, насмешливо ответила Белла и, бесцеремонно отодвинув сестру с дороги, зашагала по лестнице на второй этаж. Пройдя половину пути, Беллатриса развернулась к застывшим с открытыми ртами Нарциссе и Максиму, воткнула себе в растрёпанные кудри павлинье перо и, ехидно ухмыльнувшись, удалилась в свою комнату.
— Нет! Ты видел, какая наглость?! Из-за них с Поттером Люциус теперь как невменяемый, а ей плевать!— задохнулась от возмущения Нарцисса, глядя на Исаева.
— Ну, она же не знает о Люциусе. Кстати, как он? — с тревогой спросил Максим, помня о своих не самых выдающихся зельеварческих навыках.
— После твоего зелья ему лучше. Заснул спокойным сном и перестал ржать как бешеная лошадь, — уже спокойнее ответила миссис Малфой.
В этот момент Гарри Поттер резко открыл дверь с ноги, так как руки его пребывали в карманах брюк. На лице героя магического мира застыло такое надменное выражение, будто Гарри, по меньшей мере, завоевал всю Европу или одним махом уничтожил целую армию Волдемортов. В его походке было что-то от мартовского кота, гордо вышагивающего домой после особо удачной ночной прогулки.
— Поттер, с тобой всё в порядке? — поморщившись, поинтересовался Максим.
— Всё отлично, профессор! — широко осклабился тот, поправив очки.
Исаев, по-Снейповски ядовито ухмыльнувшись, указал на припухший фиолетовый синяк на шее ночного гуляки прямо под ухом, и спросил:
— Поттер, вы, наверное, с кем-то сильно повздорили? Я вижу следы жестокой схватки на вашем теле.
Гарри с видом человека, которому посчастливилось завоевать мировое господство, достал из-за пазухи несколько белых павлиньих перьев.
— С павлином, профессор Снейп! Пойду, сделаю трофейный веер!
Поттер, напевая себе под нос, направился в свою комнату, а Нарцисса продолжала недоуменно смотреть парню в спину.
На лице миссис Малфой застыло чрезвычайно обиженное выражение. Исаеву даже стало жаль женщину.
— Нарцисса, не расстраивайся. Я думаю, Люциус переживет потерю перьев из хвоста своего любимца, — попытался он успокоить миссис Малфой.
— Я тоже хочу, чтобы мне подарили такой вот веер! Белле и перья, и веер, и рай, а мне только одни лягушки в кровати и Люциус-истеричка! — вырвалось у Нарциссы, которая так сжала кулаки, что побелели пальцы.
— Драко не должен видеть отца в таком состоянии, в котором он сейчас пребывает! — высморкавшись, сказала миссис Малфой, — Драко…Драко! Северус, Драко же не вернулся домой!
Нарцисса схватила Максима за руку и потащила к входной двери, крича:
— Северус, мы должны найти Драко! Он же с Уизли! Она была у нас всю ночь! Сюда же в любой момент явится эта рыжая пожарная сирена Молли, которая ищет дочь!
Исаев вывернулся из цепких пальцев Нарциссы, схватил женщину за плечи и хорошенько встряхнул, пытаясь успокоить:
— Успокойся! Мы сейчас вернёмся к пруду и попробуем начать поиски с того места, где расстались с Драко и девчонкой Уизли!
Исаев кинул вопрошающий взгляд на призрака, который с непередаваемо довольным видом взирал на Максима. Снейп криво ухмыльнулся и покачал головой:
— Нет, дорогой мой маггл, я не знаю, где Драко. Придётся вам искать его самим. И знаешь, шоу под названием «Криворукий неуч варит зелье с помощью вокала», меня немного утомило.
Максим резко отвернулся от этого призрачного предателя и приложил все усилия, чтобы вернуть спокойствие и самообладание.
— Идём, Нарцисса! Драко и Джинни не могли не оставить никаких следов! — решительно сказал он.
Максим и Нарцисса взявшись за руки, как дети на прогулке, побежали в сторону злополучного пруда. Где-то в пасмурном утреннем свете послышался шорох крыльев, и знакомый противный голос проскрежетал:
— По заднице! По заднице!
— Паршивый попувлин! Мерзкая тварь! Убирайся! — заорала Нарцисса, всё больше поддаваясь панике.
Максим взглянул на птицу, которая прожигала волшебников взглядом и всё время порывалась улететь в одном и том же направлении, но тут же возвращалась.
— Нарцисса, мне кажется, она зовёт нас за собой! А вдруг, этот комок перьев хочет привести нас к Драко? — задумчиво сказал Исаев.
— Эта дрянь так же тупа, как и мой муж! — взвизгнула Нарцисса, продолжая попытки отогнать попувлина.
Максим крепко схватил женщину за руку и, не слушая возражений, последовал за птицей, которая, увидев, что маги идут за ней, полетела вглубь сада.
Исаев потерял счёт времени, пока они с Нарциссой, продираясь через кусты, бежали за попувлином. Наконец, пернатый поводырь сел на ветку дерева и громко каркнул:
— Врежь по заднице! Великая Цисси!
Исаев и Нарцисса в растерянности застыли перед дубом, в кроне которого уселась птица. Наконец, оба спасателя увидели странную конструкцию из переплетения каких-то растений, похожих на лианы. Это нечто напоминало огромную клетку, прутьями которой служили длинные и толстые стебли. Внутри этой клетки мирно посапывая, спал Драко Малфой. На его плече уютно прикорнула Джинни Уизли.
Максим с облегчением вздохнул, но тут же поморщился, услышав глубокий ядовитый голос вездесущего призрака:
— А неприятности-то только начинаются! Исаефф, поздравляю, ты вновь оказался в центре грандиозного скандала. Наследник Малфоев и последыш Уизли — потрясающая парочка!
Исаев и ухом не повёл в сторону зловредного привидения. Он подёргал за прутья импровизированной клетки, проверяя их на прочность. Стебли оказалась чрезвычайно крепкими. Нарцисса, тем временем, вышла из ступора и попыталась разбудить отпрыска:
— Драко, сынок, ты жив?!
— А!? — вскрикнул младший Малфой, пробуждаясь.
— Жив! Он жив! — причитала Нарцисса, тряся Максима за рукав.
— Как вы там оказались? — строго спросил Исаев у Драко. Джинни в этот момент тоже проснулась от криков и непонимающе озиралась вокруг.
— Мы случайно угодили в эту ловушку. Отец поставил в саду несколько таких, чтобы поймать своего попувлина. Я ему помогал, вот только забыл о них, — смущённо ответил Драко, бережно обнимая Джинни за плечи.
— Мы пробовали выбраться, но не получилось, — поддержала Малфоя младшая Уизли, стараясь отодвинуться от парня.
— Главное, что вы живы и здоровы! — выдохнула Нарцисса, поднимая палочку.
— Сейчас же останови её! Неизвестно, какое заклинание применил Люциус, когда ставил эту ловушку! — резко крикнул призрак Снейпа.
Максим вздрогнул и, схватив женщину за руку, обратился к Драко:
— Какое заклинание применял твой отец, когда зачаровывал точки на поимку?
Парень устало потёр лоб и простонал:
— Не помню я! Что-то из модификаций заклятия «Воздвигнись». Папа откопал в библиотеке какую-то книгу, очень старую. В названии, кажется, было про усложнение известных заклинаний и превращении безобидных зелий в яды. Точно не помню.
Максим выжидательно уставился на призрака, сделав вид, что задумался. Снейп с каким-то отрешённым видом смотрел в темноту ночного сада.
— Так вот она, где. Но…как она оказалась у Люци?
Призрак перевёл взгляд на Исаева и, почесав подбородок длинным прозрачным пальцем, проговорил:
— Попробуй «Эванеско». Это заклятие для исчезновения именно сотворённого предмета. Должно помочь и не затронуть этих двух олухов внутри.
Максим судорожно вздохнул. Он чувствовал ответственность, которая сейчас ложилась на его плечи. Если призрак ошибается, или он сам напортачит с наложением заклинания, Джинни и Драко могут пострадать.
— Ну же! — подстегнул Исаева Снейп.
— Эванеско! — произнёс майор запаса, точно выполнив движение палочкой.
Ловушка зашаталась, прутья-лианы вспыхнули зелёным огнём, но остались на месте.
— Не помогло! А Люциус сейчас нам не помощник! — всплеснула руками Нарцисса.
— А где отец?! — с тревогой спросил Драко.
В этот момент Джинни дотронулась до одного из стеблей, который просто рассыпался под её пальцами. Не теряя времени, Исаев ударил ладонью по ближайшим к нему плетениям ловушки, отчего вся конструкция рассыпалась в прах, осев зелёной трухой на волосах двух пленников.
— Где отец?! — уже твёрже спросил Драко, помогая Джинни встать.
— Он дома… У него случился нервный срыв. Северус сварил новую порцию умиротворяющего бальзама, так что всё будет хорошо, — натянуто улыбнулась Нарцисса.
Максим понял, что миссис Малфой не горит желанием рассказывать сыну и младшей Уизли о причине недомогания мужа. Сам он тоже не считал нужным распространяться о новых приключениях ставшего взрослым Гарри Поттера. Драко, как будто что-то почувствовав, спросил сам:
— А тётя Белла и Поттер? Они почему не с вами?
Нарцисса с силой сцепила пальцы и, ещё шире улыбаясь, сказала:
— Они… Аппарировали куда-то по своим делам, когда мы вас ещё не хватились. Кстати, мисс Уизли, уже утро и …
— Ох, да! Мне давно пора домой! — встрепенулась Джинни.
— Если ваша мать будет спрашивать…, — откашлявшись, начала Нарцисса, но Джинни перебила её.
— Миссис Малфой, моя мать уже несколько дней подряд исчезает куда-то по ночам и приходит домой только утром, почти к завтраку. Надеюсь, и сегодня будет также, — поспешно сказала Джинни. Она оправила платье и стала прощаться:
— Спасибо за всё, миссис Малфой и вам, профессор Снейп. Увидимся в Хогвартсе, Драко.
Джинни Уизли аппарировала, а мать и сын Малфои во главе с «профессором Снейпом» отправились к замку.
— И куда это Молли таскается по ночам? — пробормотала Нарцисса.
— Хороший вопрос! — поддакнул ей призрак.
Максим был так измотан ночными переживаниями, что никак не отреагировал. Ему было абсолютно всё равно, где проводит ночи мать семейства Уизли. Драко, который с глупой улыбкой счастливого идиота плёлся сзади, тоже промолчал.
В холле замка Максима и двух Малфоев ждал встревоженный Гарри Поттер. До него, наконец, дошло, что его подруга пропала вместе с Драко. Увидев взволнованное лицо Гарри, Исаев правильно истолковал причину тревоги парня и, успокаивающе похлопав его по плечу, сообщил:
— Уизли вернулась домой. С ней всё в порядке.
Поттер облегчённо вздохнул и собрался уходить, но Драко остановил Гарри вопросом:
— Поттер, а ты где шлялся?
— Не твоё дело, Малфой! С павлинами в прятки играл! — ответил тот, нахмурившись.
Нарцисса нервно сцепила руки и откашлялась:
— И правда, Драко, не стоит докучать нашему поручителю вопросами. Мальчики, вам нужно привести себя в порядок. Вам же к девяти утра нужно быть в Хогвартсе, а Белле в Мунго. Уже половина восьмого, а вы ещё даже не завтракали!
В голову Максиму вдруг пришла гениальная идея. Он окликнул Поттера, который лениво взбирался по лестнице, и объявил:
— Нарцисса, я сейчас мигом приведу пацанов в чувство! Ну-ка, господа, тунеядцы и алкоголики, стройся! Мы отправимся на утреннюю пробежку!
У Драко отвисла челюсть. Поттер, повернувшись к «профессору Снейпу», с недовольной миной протянул:
— Опя-я-ять началось?!
— Точно! Давайте, ленивые павлины, идите сюда! Иначе, в Хогвартсе станете чемпионами по чистке картошки! — весело командовал Исаев.
Гарри и Драко, насупившись, встали рядом с Максимом, ожидая дальнейших распоряжений. Подумав, Исаев решительно скинул рубашку и сунул её в руки шокированной Нарциссе.
— Снимайте рубашки, задохлики! Во время пробежки ничего не должно мешать движению! — скомандовал Максим. Драко, с тоской посмотрев на мать, снял рубашку, а Поттер в растерянности застыл. Что-то явно мешало Гарри последовать примеру Малфоя. Максим, не задумываясь, вынул из кармана волшебную палочку и лишил Поттера рубашки с помощью заклинания. Нарцисса ахнула, уставившись на спину Гарри, Драко выпучив глаза, таращился на глубокие царапины, украшавшие спину Золотого Мальчика Британии.
— Поттер, ты чего с павлинами делал? — хлопая светлыми ресницами, спросил Драко.
— Я упал! — нагло взглянув на Драко, заявил Поттер.
— Куда упал? На чьи-то коготки? Я же не вчера родился и прекрасно знаю, что означают эти царапины, — ехидно осклабился Драко.
— Хватит болтать! Вам что профессор Снейп сказал?! — закричала Нарцисса, нервно заламывая руки.
Парни переглянулись и послушно уставились на Исаева. Тот приказал им встать друг за другом и, выйдя на крыльцо замка, бодро побежал по садовой дорожке, увлекая подопечных за собой. Только теперь Максим ощутил, как свеж и чист утренний английский воздух. Исаев дышал полной грудью, размеренно работая ногами. Тело радовалось движению, будто и не пришлось ему вместе с перепуганной Нарциссой совсем недавно носиться по этому самому саду. За спиной слышалось натужное сопение перемежаемое ругательствами. Поттер и младший Малфой явно никогда не утруждали себя утренней пробежкой. Выбежав к злополучному озеру, Максим остановился и скомандовал парням, тащившимся сзади:
— Стоять, гвардейцы!
Гарри и Драко, тяжело дыша как астматики, доковыляли до Максима. Ругаться у них уже не было сил. Гарри ещё держался, а Драко скрючился, хватаясь за правый бок.
Исаев встал прямо, лицом к юношам и вновь приказал:
— Делай как я!
Не спеша Исаев начал разминать мышцы шеи. Поттер и Малфой послушно завертели головами. На ветку ближайшего дерева приземлился любопытный попувлин и стал внимательно наблюдать за этими странными людьми.
Тем временем, Исаев, не щадя своих «гвардейцев», выполнял всё новые упражнения: приседания, «мельницу», отжимания. Внезапно Максим ощутил явное присутствие опасности. Он отчётливо почувствовал, что чей-то чужой взгляд упёрся ему в спину. Повинуясь прочно укоренившимся рефлексам, Исаев кувыркнулся вперёд, уходя с линии возможной атаки с криком:
— Ложись!
Гарри и Драко от неожиданности грузно повалились в траву.
— А что это вы тут делаете? Моя настойка-то уже давно закончилась! — раздался удивлённый голос. Максим поднял голову и досадливо сплюнул. Оказывается, за его спиной стоял Долохов, который неведомо каким образом там оказался. «И как только эти лопухи Поттер и Малфой не увидели, что за мной кто-то стоит?!» — сердито подумал Исаев.
— Ты что там делал, Антоша? — сдерживая злость, спросил Максим.
Долохов недоумённо таращился на троих магов и растерянно чесал в затылке.
— Антонин! Хватит репу чесать! Отвечай, зачем ты ко мне подкрался?! — не выдержал Исаев. Гарри и Драко тихонько засмеялись, разглядывая Долохова.
— Я не подкрадывался к тебе, Северус! Я аппарировал не совсем туда, куда нужно. Надо было к крыльцу замка, а я немного не рассчитал и приземлился тут, в камышах. Вылезаю, а тут вы! — возмущённо заявил Долохов.
— Он, наверное, свою жабу-принцессу всё искал! — предположил Малфой, корчась от смеха.
Смекнув, что оба парня ещё не подозревают, кто был той самой жабой, Максим решил не раскрывать пока тайну.
— А может, и искал? Может, она меня тут всю жизнь ждала! Так что заткнитесь, сосунки! — с вызовом ответил Долохов, высморкавшись.
Максим закатил глаза, а Антонин повторил свой вопрос:
— Так чем вы тут занимаетесь? Вы же, вроде бы, трезвые?
Исаев несколько раз глубоко вздохнул и предельно спокойно ответил Долохову:
— Мы тут пытаемся оздоровить тело и дух. Утренняя пробежка и небольшая зарядка — лучшее средство для этого.
Долохов неожиданно понимающе улыбнулся и попросил:
— А мне можно с вами? Мой дед тоже это дело уважал. Когда я был маленьким, он мне рассказывал, что в молодости даже в прорубь нырял зимой!
Исаев обречённо кивнул, приглашая Антонина встать рядом с юношами. Под изумлёнными взглядами Гарри и Драко Антонин занял место рядом с ними.
— Малфой, мистер Долохов давно спятил? Сам решил подставиться под издевательства рехнувшегося профессора Снейпа! — пробормотал Поттер. Малфой пожал плечами и махнул рукой.
— А Люциус почему не с вами? — крутя головой, спросил Антонин.
— Он приболел. Нервы сдали. Теперь отлёживается в кровати после умиротворяющего бальзама, — пояснил Максим.
Долохов сочувственно поцокал языком, но больше вопросов не задавал.
Продолжаем, гвардейцы! — зычно гаркнул Исаев, заняв исходное положение для следующего упражнения. Парни сдавленно застонали, а Долохов самоуверенно улыбнулся и шмыгнул носом.
— Антонин, ты нездоров? — спросил Максим, обратив внимание на покрасневший нос Долохова.
— Да, так, простыл немного, — отмахнулся Антонин.
— Видать, полночи в пруду жабу ловил? — подал голос Малфой. Поттер прыснул от смеха, не сдержавшись.
— Разговорчики! Кто-то мечтает сделать лишних десять отжиманий? — успокоил парней Мксим.
Зарядка на свежем воздухе продолжилась. Исаев приложил немало усилий, чтобы выжать из своих подопечных все соки. Он сам не понял, как с лёгкостью трансфигурировал прибрежные камни в гантели и заставил парней приседать с грузом в вытянутых руках. К концу тренировки Поттер и младший Малфой были похожи на взмокших полудохлых домовых эльфов с глазами навыкате и слипшимися волосами. Долохов держался неплохо. «Должно быть, этот мужик знаком со спортом не понаслышке», — подумал Максим, глядя, как лихо приседает Антонин, зажав в ладонях гантели. Наконец, тренировка была закончена. Гарри и Драко точно тряпичные куклы молча повалились в траву. Антонин был бодр и свеж, если не считать его насморка, заставлявшего Долохова часто сморкаться в большой клетчатый платок.
— Ну, гвардейцы, теперь завершающий аккорд! — скомандовал Исаев и, направив на себя волшебную палочку, окатился холодной водой с помощью магии. «Жаль, что этот призрачный ядовитый герой не видит, как я уже могу колдовать без его подсказок!» — пронеслось в голове у довольно отфыркивающегося Максима. Призрак Снейпа куда-то запропастился. Исаев только сейчас осознал, что уже давно не слышал его саркастичных замечаний. Тем временем, Поттер и Малфой смотрели на «Снейпа» огромными испуганными глазами. Им даже помыслить было трудно, как можно так издеваться над собственным телом. Холодные брызги, которые попали на них во время водной процедуры спятившего «профессора Снейпа», заставили обоих парней болезненно поморщиться. Поняв, что «гвардейцы» не собираются следовать примеру командира, Максим направил на подопечных волшебную палочку и собственноручно умыл молодых людей холодной водой. Дикий крик Поттера и Малфоя вспугнул лягушек и мелких пташек, обосновавшихся поблизости от пруда. Оглушённый попувлин резко вспорхнул с облюбованной ветки и заметался над головами людей с криком:
— Гвардейцы! Гвардейцы! По заднице!
— Профессор Снейп, вы ответите за это самоуправство! -орал Гарри Поттер, размахивая мокрыми очками.
— Мой отец узнает об этом! — не отставал по громкости Драко Малфой, корчась в мокрой траве.
Максим снисходительно улыбнулся, глядя на возмущение намокшей парочки. Он перевёл взгляд на Долохова, который покрякивая в предвкушении, направил на себя волшебную палочку.
— Мой дед всегда говорил, что холодный душ после тяжёлой работы — самое лучшее, что может быть! — заявил Антонин. Из палочки Долохова вылетело небольшое тёмно-синее облачко, которое зависло над головой Антонина и пролилось ему на голову потоком ледяной воды.
— Ух! Хорошо! — фыркнул Долохов, отряхиваясь по-собачьи.
— Антонин, — с сомнением глядя на Долохова, позвал Исаев, — я думаю, что учитывая твой насморк, поливаться холодной водой не самая удачная мысль.
Долохов громко высморкался, убрал платок в карман насквозь мокрых брюк и ответил:
— Мой дед Фёдор Долохов всегда говорил, что любые болезни можно вылечить, если в прорубь нырнуть!
Исаев махнул рукой и повёл свой маленький отряд в обратный путь.
* * *
Нарцисса Малфой и Беллатриса Блэк уже сидели за столом в ожидании завтрака, когда Максим Исаев и его «гвардейцы» ввалились в столовую менора. Алекто благоразумно согласилась завтракать в одной из гостевых комнат менора. Парни уже успели высушить себя заклинаниями, так что у Нарциссы возник только один вопрос, где «Северус и мальчики» подцепили этого смутьяна Долохова?
— Я, что, не могу в гости зайти, проверить больного товарища? — обиделся Антонин.
— А где, кстати, Люциус? — спросил он.
Нарцисса расправила на коленях салфетку и нехотя ответила:
— Люциус этот день проведёт в постели. Его здоровье пошатнула эта проклятая война! А вы все приводите себя в порядок. У мальчиков осталось мало времени на завтрак!
Призрак Снейпа возник как ниоткуда и подозрительно косился на вошедших.
— Исаефф, ты привёл этих бездельников живыми после этих твоих упражнений? Я удивлён! — насмешливо фыркнул он. Максим даже не взглянул в сторону привидения; после пробежки и тренировки у него было отличное настроение.
Когда вся компания расселась за столом, на тарелках появился омлет с беконом, который был тут же безжалостно съеден натерпевшимися за это утро магами. Максим исподтишка наблюдал за остальными. Нарцисса напряжённо молчала, глядя на Долохова. Похоже, она ожидала от Антонина очередного неприятного алкогольного сюрприза. Поттер и Беллатриса вели себя так, как будто накануне ночью ничего не произошло. Они так же постоянно поливали друг друга оскорблениями и ядовитыми замечаниями, споря, кто из них больше достоин наследства Блэков. Младший Малфой, как всегда, внимал каждой остроте тётки и однокурсника. Призрак Снейпа парил прямо над столом, наблюдая за завтракающими. Антонин Долохов как-то растерял свою удаль и, понуро глядя в тарелку, без аппетита ковырял свою порцию вилкой.
Наконец, завтрак закончился, Гарри и Драко через камин отправились в Хогвартс, а Беллатриса аппарировала в Мунго на очередной сеанс экспериментальной колдопсихиатрии. Нарцисса встала, демонстративно в упор глядя на Антонина. Взгляд не возымел действия, поэтому миссис Малфой решила действовать напрямую:
— Антонин, я думаю, что тебе нужно пойти домой. У нас с Северусом сейчас будет много дел. Нужно сварить побольше зелья для Люциуса…
Хриплый кашель Долохова прервал эту сбивчивую речь.
— Я, кажется, не могу сам аппарировать. Голова болит сильно и горло тоже, — откашлявшись, прохрипел Долохов, безвольно развалившись на стуле.
Максим внимательно посмотрел на бледного Долохова и, потрогав его лоб, проворчал:
— Я же тебе говорил, что нельзя обливаться холодной водой, если ты нездоров!
Температуры у Антонина не было, но силы, похоже, оставили его.
— Только не говори, что ты решил разболеться в моём доме! Мне и мужа-дохляка хватает! — нервно закричала Нарцисса, пытаясь стащить Антонина со стула.
— Похоже, наш славянский друг совсем расклеился, — констатировал Снейп, — Исаефф напои его бодроперцовым зельем из запасов Малфоев и выгони к дементорам отсюда.
Максим сочувственно посмотрел на безвольного Долохова и спросил у Нарциссы:
— Бодроперцовое зелье у вас имеется?
— Нет! Мне его нельзя! — захрипел Долохов, схватившись за горло, — у меня после Азкабана организм сдал. В Мунго говорят, что у меня это… але.. .аля… арелгия на зелья, особенно лечебные. В общем, я весь краснею и задыхаюсь от них.
— Аллергия, что ли? — недоумённо спросил Исаев, удивившись, что в волшебной больнице знают о таком понятии.
Антонин поспешно закивал и вновь закашлялся.
— И что мне теперь с ним делать? — разозлилась Нарцисса.
— На пирожки пусти! — захихикал призрак Снейпа.
— И чем тебя лечили в Мунго? — не обращая ни на кого внимания, спросил у Антонина Максим.
— Там недавно появилось экспериментальное отделение. Целители пытаются совмещать магию и маггловские лекарства. Мне там уколы делали каких-то антимиотиков — пояснил Долохов.
— Ясно, — задумчиво пробормотал Максим.
— Северус, нужно связаться с Мунго, пусть высылают целителей и забирают его отсюда! — сердито сказала Нарцисса.
— А вдруг, он не транспортабелен? Ну, нельзя его перемещать? — сказал Исаев, морща лоб, и добавил:
— Сегодня сюда как раз прибудут колдомедик из Мунго и мадам Помфри из Хогвартса. Они будут моё состояние проверять. Дождёмся их, а пока попробуем облегчить состояние Антонина, чем можем.
— ЧЕМ?! — в один голос выкрикнули Нарцисса и невидимый для неё призрак Снейпа.
Майор запаса уже знал, что делать. Он вспомнил об огромных стопках периодики, штабелями высившимся в квартире его матери. Мама Максима Исаева была ярой поклонницей газеты ЗОЖ и народной медицины. Заслуженная учительница русского языка и литературы Анастасия Петровна Исаева много лет подряд выписывала эту ненавистную её сыну макулатуру и пыталась лечить мудреными рецептами, почерпнутыми на газетных страницах, всех подряд, включая сына-военного и его коллег. Максим помнил споры с матерью и её обиды, когда сын отказывался лечить простуду керосином и настоем из непонятных ингредиентов, а шрам на животе, полученный во время командировки в Чечню, мазать вонючей смесью из чеснока, мёда и лошадиного навоза.
Вспомнил он и своего начальника, полковника Мухина, которого некстати прихватил радикулит прямо во время учений. Максим в телефонном разговоре случайно проговорился матери о проблеме руководства. Анастасия Петровна тут же набила сумку необходимыми «лекарствами» и явилась прямо в часть, сумев прорваться в кабинет к болеющему прямо на рабочем месте Мухину, не признающему «больничных». Как ни странно, средство из газеты отчаявшемуся полковнику помогло. Майор Исаев даже получил личную благодарность от начальника, который после лечения ещё долго благоухал ароматами конюшни, но был здоров и бодр. Мама майора Исаева после этого случая стала чрезвычайно популярна среди сослуживцев сына и их жён, которые с удовольствием лечились у неё народными средствами. Рассудив, что вероятно, эти средства как-то действуют, Максим решил попробовать помочь Антонину.
— Нарцисса, прикажи эльфам принести немного свекольного сока и пипетку из вашей зельеварни, — распорядился Максим, припоминая, чем мать пыталась его лечить.
Зачем?! — опешила миссис Малфой. Призрак Снейпа, наоборот, с интересом прислушался.
— Увидишь! — туманно ответил Исаев.
Когда требуемое было доставлено, Исаев помог Долохову улечься на диван, и приступил к лечению. Он набрал в пипетку немного свекольного сока и закапал несколько капель прямо в ноздри ничего не подозревающего Долохова. Тот вздрогнул всем телом, выпучил глаза, разинул рот и заорал, схватившись за горло:
— А-А-А! Снейп! Ты что творишь, Волдеморта тебе в глотку?! Жжёт!! Всю носоглотку жжёт! Ты решил меня отравить?!
— Должно от насморка помочь. Магглы так делают, — твёрдо сказал Максим, стараясь не поддаться панике.
— Если не хочешь получить осложнения, то принимай лечение, пока целитель не появится! — строго добавил он.
— Да! Не хочешь лечиться, выметайся из этого дома! — подхватила Нарцисса.
— Изверги! Лучше бы закруциатили! — охал Антонин, ворочаясь на диване.
Исаев приободрился и вспомнил мамин рецепт от боли в горле:
— Теперь, пусть эльфы натрут на тёрке луковицу и добавят в полученную кашицу пару ложек мёда, — скомандовал он.
— Ничего себе у магглов зелья! Вот, как нужно было орденцев пытать, а Тёмный Лорд всё Круциатусами кидался, — насмешливо бросил призрак.
— Отстань! — не сдержался Максим.
— Что? — не поняла Нарцисса.
— Ничего, быстро ответил Исаев, ловко пихая ложку с уже доставленной луково-медовой кашей прямо в рот зазевавшегося Долохова. Затем Максим быстро зажал Антонину нос, вынуждая проглотить адскую смесь.
— Буэ! Тьфу! Что за мерзость?! — замахал руками Антонин, которого перекосило от вкуса «лекарства».
— Давай ещё ложечку, а то Цисси выгонит тебя на улицу, а там, вон, дождь собирается! — заговаривая Долохову зубы, ответил Исаев, успев впихнуть в того ещё ложку луково-медовой смеси.
— Сейчас меня стошнит! Снейп, я сделаю это на тебя! — завыл Долохов, схватив Максима за край мантии.
— Неблагодарный! — обиделся Исаев, треснув ложкой по руке Антонина.
Долохов сумел приподняться с дивана и сжать внушительные кулаки, пробасив:
— Ну, Снейп держись, сейчас я тебе твой шнобель подправлю!
— Это у кого шнобель?! Спиртожранец несчастный! Жалкий, безмозглый кусок человека! — возмущённо заорал призрак, сдвинув брови.
Максим успел принять боевую стойку, когда за его спиной послышался какой-то звук и женский голос строго спросил:
— Мерлин мой, что здесь происходит?!
Обернувшись, Исаев увидел у себя за спиной колдомедсестру Хогвартса мадам Помфри, которая стояла перед ним, широко расставив ноги и зажав в руках объёмный саквояж. Рядом с колдомедсестрой стояла Гермиона Грейнджер собственной персоной. Мисс Грейнджер воинственно глядела на Долохова, направив на него свою волшебную палочку. Волосы Гермионы разметались в беспорядке, глаза горели недобрым огнём, а грудь под сиреневой футболкой тяжело вздымалась. Засмотревшись на готовую ринуться в бой Грейнджер, Максим проворонил удар, которым наградил его Долохов, треснув «наглого Снейпа» ногой под зад. Исаев не удержался от неожиданности и упал вперёд прямо на Гермиону, которая умудрилась удержаться на ногах, вцепившись в плечи «профессора Снейпа». Ухватившись за хрупкий стан мисс Грейнджер Максим застыл, балансируя на пятках. Он неожиданно оказался лицом к лицу со знаменитой гриффиндорской заучкой, разглядывая её с расстояния пары дюймов. «У Гермионы, оказывается, есть веснушки. Целых пять штук», — отстранённо промелькнуло в исаевской голове Максима. Грейнджер, широко раскрыв карие глаза, недоумённо таращилась на застывшего «профессора».
— И совсем они не сальные… — прошептала Гермиона и, мотнув головой, точно сбрасывая наваждение, оттолкнула Максима. Тот чудом сумел восстановить равновесие и, тупо уставившись на мадам Помфри, произнёс:
— А где же целитель из Мунго?
— Сначала потрудитесь объяснить, что здесь происходит? — сурово ответила колдоведьма, ставя тяжёлый саквояж на журнальный столик.
— Очередной дурдом в моём семействе! Бывшие коллеги моего мужа по тайному обществу никогда не оставят менор в покое! — вырвалось у Нарциссы.
— Мы пытаемся помочь мистеру Долохову справиться с простудой! А он, неблагодарный баран, ещё и кулаками машет! — пояснил Исаев, потирая ушибленный зад.
— Мы ждали, что к Северусу приедет целитель! Мы его очень ждали! — добавила Нарцисса, подозрительно поглядывая на Гермиону.
Мадам Помфри оценивающе оглядела сидящего на диване Долохова и сказала:
— В Мунго сейчас наплыв пациентов потому, что в Аврорате произошло ЧП! Кто-то, пока неизвестный, отравил самого мистера Грюма и двоих его подчинённых. Мистера Долиша и мистера Бэнкса. Эта троица авроров выскочила в коридор и со словами: «Мы дарим вам счастье!» стала направо, и налево расплёскивать веселящие зелье, которое должно было отправится в Отдел Тайн, как особо опасное вещество. Этот состав недавно изъяли у одного мошенника, который продавал его тем, кто хотел покончить со своими врагами относительно безопасным для себя способом. Зелье вызывало безудержный приступ веселья, заставляя принявшего смеяться до смерти. Оно не определялось в крови никакой магией.
И вот это опаснейшее зелье безумный глава Аврората и двое его помощников разливали на головы сотрудников и посетителей. Хорошо, что хоть разбавили его водой, чтобы увеличить объём. У этих невменяемых конфисковали бутылку с неизвестной жидкостью, которая и свела с ума авроров. Уж от кого я не ожидала подобного, так это от Грюма. Вечно со своей фляжкой ходил, а теперь, пожалуйста! Напился какой-то гадости! — покачала головой мадам Помфри. После этих слов Антонин Долохов заметно покраснел и вцепился в диванную подушку. Мадам Помфри, тем временем, продолжала рассказ:
— Теперь в Мунго бардак творится! Столько пациентов, что ни одного колдомедика нет свободного. Даже меня вызвали на помощь, но я смогла убедить главного целителя Сметвика, что вас тоже нельзя без внимания оставлять. Вот, взяла с собой мисс Грейнджер. Она собирается после школы учиться колдомедицине. Ей полезно будет, и мне помощь.
— Подождите, если нет ни одного свободного целителя, то, что же в Мунго делает Беллатриса? — нахмурившись, спросила Нарцисса.
— Мадам Лестрейндж, то есть, мисс Блэк, была отправлена домой. Я сама это видела, — спокойно пояснила Помфри.
— Вот, позорище семейное, опять во что-нибудь вляпается! — процедила Нарцисса, сжав кулаки.
Желая перевести разговор в более спокойное русло, Гермиона простодушно спросила:
— А где же Гарри? Они же вместе с Драко домой, вроде бы, отправлялись через школьный камин.
— Как, где? Они сейчас должны помогать с восстановлением Хогвартса! — забеспокоилась Нарцисса.
— Но, сегодня всем студентам объявили, что в связи с увеличением финансирования магических строителей, в услугах учеников школы больше нет нужды. Всех распустили по домам, — нахмурилась уже и Гермиона.
— Спокойно. Скорее всего, парни воспользовались моментом и решили прогуляться где-нибудь, — попытался успокоить всех Максим.
— Вместе с Беллатрисой! — поспешил добавить призрак Снейпа.
— В любом случае, пока рано беспокоиться! — с нажимом произнёс Исаев.
— Мадам Помфри, почему бы вам не заняться сначала Антонином, а потом уж и мной? — предложил он.
— Ладно, что с мистером Долоховым? — вздохнув, спросила Помфри, раскрывая свой саквояж.
— Он простудился: насморк, головная боль, боль в горле, но температуры нет. Самое главное, у мистера Долохова аллергия на лекарственные зелья. Поэтому, мы и пытались лечить его маггловскими методами. Я кое-что вспомнил, меня так родители лечили в детстве, — отрапортовал Исаев.
— То-то ты вырос таким зверьём! — сердито пропыхтел Долохов.
— Лучше бы у тебя аллергия на спиртное была! — осадила Антонина Нарцисса.
— Эй, сплюнь! Ещё накаркаешь! — встрепенулся Долохов.
— Лежите спокойно, мистер Долохов! Я наслышана о ваших проблемах с зельями и сейчас вас осмотрю без всякой магии. В маггловской медицине я тоже кое-что понимаю. Настоящий целитель должен разбираться во всём! — назидательным тоном заявила колдоведьма. Она ловко расстегнула рубашку Антонина и, наклонив голову, приложила ухо к его груди. От неожиданности Долохов застыл и не сопротивлялся этим странным манипуляциям. Когда мадам Помфри принялась пальцами мять живот бывшего пожирателя, Антонин заметно забеспокоился, ёрзая на диване. Затем Помфри приказала Долохову лечь на живот и принялась особым образом отстукивать его спину.
— Ну что ж, — подвела итог мадам Помфри, — у мистера Долохова обычная простуда, но мне не нравятся хрипы в его груди. Больного нужно как следует прогреть!
— В котёл его! — фыркнул призрак, — сразу согреется!
Мадам Помфри задумчиво разглядывала своего пациента, который с неожиданно смущённым видом пытался запахнуть рубашку.
— Зельями с этой бедой мы справились бы быстро, но здесь…Маггловских лекарств в распоряжении школьного медпункта нет, но я знаю немало рецептов из маггловской народной медицины. Например, апельсиновый сок! Он часто применяется магглами для борьбы с простудой. Витамин С…
— Не надо апельсинов! У меня на них с детства нехорошая реакция. Я весь пятнами покрываюсь и чешусь! — заорал Долохов.
— Да что же это такое! На всё у него плохая реакция, только на спирт хорошая! — разозлилась Нарцисса.
— Мадам Помфри… — нерешительно подала голос мисс Грейнджер. — У моего папы непереносимость антибиотиков, так бабушка при простуде ему специальный напиток варила. На пиве…
— Спасительница! Мелюзина! — взвыл ободренный Долохов, глядя почему-то при этом не на Гермиону, а на статную школьную колдоведьму. — Из ваших ручек я любую отраву выпью, а уж на пиве — до дна, сколько ни нальёте!
— Так, мисс Грейнджер, — строго спросил вошедший в роль Исаев, — а рецептура сей чудесной микстуры? Одно пиво в этого проглота хоть бочку залей, он и не вспотеет даже!
— Я точно не знаю, — смущенно опустив глаза, пролепетала внезапно оробевшая Гермиона. — Помню, что там были яйца и, кажется, специи... Тут она обрадованно вскинулась, — Но бабушкины записи хранятся у нас дома! Родители не захотели возвращаться из Австралии, но многие старые вещи с собой забирать не стали, они так и лежат в чулане! Я могу аппарировать туда и принести.
— Быстро! Одна нога здесь, другая — там! — скомандовал Максим, железной рукой придерживая воспрявшего духом Долохова. — Это я не тебе говорю, олух! Убогим и болезным слова не давали!
Последние его слова были заглушены хлопком аппарации.
Полчаса спустя запыхавшаяся, раскрасневшаяся, и оттого еще более притягательная, мисс Грейнджер стояла перед высоким консилиумом, сжимая в руке старую коричневую тетрадку, немного разлохмаченную по краям.
— Вот! «Свежее темное пиво (две бутылки) нагревают, добавляют в него щепотку корицы, три-четыре гвоздики, немного лимонной цедры, три яичных желтка и пять столовых ложек сахара. Массу взбивают до пены, ставят на огонь и варят до загустения, но не кипятят. Пьют этот напиток несколько раз в день по стакану, и обязательно на ночь. Этот напиток вызывает сильное потоотделение, после чего простуда проходит».
— Отлично! — Нарцисса взяла процесс в свои руки. — Сейчас пошлем эльфа за сливочным пивом, а всё остальное в кладовой менора есть. Северус, вы с мисс Грейнджер не откажетесь сварить это маггловское зелье?
— Леди Малфой, — Гермиона вновь обратила внимание на себя. — Я, разумеется, с радостью помогу профессору Снейпу, но, думаю, сливочное пиво тут не подойдет. Раз рецепт маггловский, то и основа должна быть маггловской, причём не эль, а именно портер. Я могу еще раз вернуться домой и сходить в ближайший паб. Я совершеннолетняя, мне продадут. Только сколько брать?
Тут оживился призрак:
— Исаефф, скажи, что бутылок надо не менее двух десятков. С твоими кривыми руками половина уйдет в расход напрасно, а из оставшегося сваришь микстуру. Такому бугаю, как Долохов, несколько бутылок пива — это как пара капель из пипетки!
Максиму ничего не оставалось, как озвучить слова профессора.
Гермиона вновь смутилась и мило покраснела.
— А как же я два десятка унесу? За кого меня примут, если я в паб за пивом с огромной сумкой приду: чарами расширения, ведь, пользоваться на виду у толпы народа нельзя!
— Ну, мне еще этому вас учить? — раздраженно произнес Исаев. Любимая девушка откровенно тупила. — Возьмите с собой подружку какую-нибудь, да, хоть, младшую Уизли! Скажете, что готовите девичник или вечеринку, как там сейчас подобное времяпровождение называется? Нарцисса, одолжи мисс Грейнджер сову, пусть предупредит мисс Уизли и назначит время встречи. И галеонов на расходы дай, не будут же они свои средства тратить! А Долохов потом возместит.
— Я сейчас! — пришла в себя Гермиона, написала коротенькую записку, взяв перо и пергамент из лапок эльфа, и прикрепила ее к лапке поданной тем же домовиком совы.
Недовольно ухнув, сова исчезла за окном.
— Я назначила встречу завтра с утра, в кафе Фортескью. Перед этим заскочу в банк, обменяю галеоны на фунты, а то в пабе магическую валюту лучше не показывать. А пока предлагаю напоить мистера Долохова кипяченым молоком с содой. Это тоже бабушкин рецепт, только для детей. Но помогает хорошо, на себе проверяла! Только надо выпить, и сразу лечь в постель, чтобы горло и легкие хорошо прогрелись!
Долохов уткнулся лицом в руки и обречённо застонал…
ULяавтор
|
|
Поддерживаю бету.) Надеюсь, что мы вырулим из сюжетного тупика.
1 |
ULя
Скорее бы 1 |
Искромётный и ещё раз такой же и водяные из пруда, и лягушки и царевны. Спасибо автору и бете . Это было замечательно. Вдохновения
|
Хелависаавтор
|
|
JAA , Вам спасибо за такой комментарий! Мы надеемся, что когда-нибудь всё же закончим эту вещь))
4 |
Продуууууууу. Давно уже так не смеялся.
1 |
Великолепные и очень юморные приключения!
Продолжать в том же духе! |
Хелависаавтор
|
|
trionix
Спасибо! Но с продолжением застопорилось немного(( Сначала один проект перебил, потом другой... Но совесть нас периодически мучает)) |
Хелависа
trionix Плохо мучает. Мало)))Спасибо! Но с продолжением застопорилось немного(( Сначала один проект перебил, потом другой... Но совесть нас периодически мучает)) 1 |
ULяавтор
|
|
cucusha
Ох, постараемся что-нибудь придумать.) После каждого нового отзыва читателя вспыхивает очередной укол совести.) 1 |
шлю лучи поддержки и любви авторам с тайной целью моральной помощи )))
жду продолжение, искренне желаю авторам сил и времени! |
Хелависаавтор
|
|
sopelka
Авторам бы ещё усидчивости и работоспособности... Мы помним про эту "мороженку", регулярно обещаем сами себе к ней вернуться, но всё время что-нибудь отвлекает(( |
Интересно, а как быстро умница Гермиона раскроет Исаева? Близок ли Штирлиц к провалу??? Ну, хоть одну главу, а , авторы?
2 |
Читаю главы о поцелуях лягушек и что было потом, просто сползаю под стол. Причём представляю как ржали авторы когда их писали, и смех ещё сильней разбирает. ))))
2 |
ULяавтор
|
|
МайкL
Анна Мельникова Авторы решились перечитать, тоже неожиданно поржали на некоторых моментах.) Думаем, как бы разморозить. Ведь планированный ранее сюжет уже забыт. Будем разрабатывать заново.)) Спасибо за то, что вернули желание вернуться к этой уже забытой истории.)) 2 |
Хелависаавтор
|
|
Aravis, спасибо, что прочитали нашу "мороженку")), смелый вы человек! Мы с соавтором периодически лежим в направлении "дописать фанфик", но пока, увы, этим всё и заканчивается(( Но мы не теряем надежды...
1 |
Эх.. Жаль что продолжения скорее всего не будет.. Это шедеврально
|
Хелависаавтор
|
|
atera21
Эх.. Жаль что продолжения скорее всего не будет.. Это шедеврально Спасибо за такой лестный отзыв! Продолжения и нам хочется, мы с соавтором даже периодически лежим в том направлении но пока не срастается)) |
Хелависаавтор
|
|
fikoman
Дорогой Автор Пожалуйста не бросайте фанфик, нету в мире справедливости, как найдешь хороший интересный фик обязательно замороженный, Автор нельзя так подводить своих читателей , мы вас любим , а вы нас ( обманули, кинули , обидели , подвели, разочаровали и т.п. ) бросили. Мы все ждем , может вдруг Невиноватые мы, оно так получилось(( |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |