↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

На поиски приключений (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения, Юмор, Детектив
Размер:
Макси | 261 751 знак
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
После битвы за Хогвартс прошел год. Гарри и Гермиона решают сдать ЖАБА, чтобы устроиться на работу в Министерство, уговорив Рона, который не видит в этом ничего интересного, поехать с ними на пару недель. Находясь в Хогвартсе, они узнают о странных нападениях летом на Дурмстранг и Шармабатон. Гарри решает выяснить, что происходит, сталкиваясь с все более непонятными происшествиями, даже не подозревая, что все они составляют целую последовательность событий, берущих начало в жарких Филиппинах.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 16. Что дарят волшебницам?

Радость Гарри от того, что он узнал от Малфоя, длилась недолго. С понедельника началась учеба в школе мракоборцев, которая оказалась весьма скучным и нудным занятием. Единственное, что радовало — в числе новых сокурсников оказался Невилл.

— Я так и не решился огорчить бабушку, — потупился Невилл, рост которого превышал всех собравшихся в кабинете, в ответ на вопрос Гарри, — подумал, может, это действительно мое.

— Невилл, из тебя и впрямь выйдет отличный мракоборец! — утешил его Дин Томас, который тоже записался на курсы, но тот лишь скептически усмехнулся в ответ.

В группе студентов оказались и Майкл Корнер с Эрни Макмилланом — они тоже решили вступить в ряды борцов с темной магией.

— Я уверен, что Джинни в следующем году с легкостью поступила бы сюда, — заметил Майкл и, оторвавшись от изучения главы по маскировке, повернулся к Гарри. — Как у нее дела?

— Нормально, — буркнул тот в ответ, ближе придвигая к себе учебник и совершенно не собираясь обсуждать Джинни с Майклом.

Помимо многочисленных лекций и нудного составления конспектов о лучших способах скрытности и внедрения во вражеские ряды, Сэвидж и прочие мракоборцы, которые периодически брали на себя роли преподавателей, если не были заняты на спецоперациях, параллельно проводили и практические занятия. К своему удивлению Гарри обнаружил, что аморфные чары ему удаются весьма плохо. Прочие ребята с легкостью меняли свою внешность под заданное описание, а у Гарри, вместо рыжих коротких волос, карих глаз, длинного носа и широкого рта получились темные жесткие волосы, широкий нос и полные губы. Только карие глаза и удались.

— Да, — протянул Сэвидж, взглянув на него, — это не совсем то, что я ждал от вас.

Но Гарри уже понимал, в чем его ошибка — даже на учебе он думал о Забини. Наверное, поэтому заклинание и сработало не совсем так — повторило внешность Блейза.

От Малфоя в течение недели не пришло ни одной совы, отчего к вечеру пятницы Гарри совсем пал духом.

— Ты же не думал, что он, как Кикимер, тут же приведет тебе указанную жертву? — заметил Рон, когда они сидели в подсобке магазина, упаковывая кусающиеся тыквы в яркие пакеты. — Кстати, мог бы его отправить на поиски, а не унижаться и просить этого хорька о помощи.

— Малфой лучше знает Забини, — заметил Гарри, взмахом палочки завязывая на очередной тыкве черный бантик. — И знаешь, я всерьез задумался о его словах о том, что посылаю эльфов на опасные задания.

Рон уставился на Гарри и тут же охнул от того, что острые зубки маленькой тыквы впились ему в палец.

— Нет, правда, — добавил Гарри, протягивая ему в очередной раз флакон с бадьяном, поскольку за вечер это было уже третье покушение тыкв на их пальцы. — Да и Гермиона не одобрила бы. А ты знаешь, какая она сейчас нервная.

— Это да, — вздохнул Рон. — Как начала работать, так вообще про меня забыла. Вся погрузилась в свои бумажки и совещания, просто ужас какой-то. За всю неделю только одну сову от нее и получил.

— Добро пожаловать в мой клуб забытых вторых половинок, — развел руками Гарри. — Твоя сестра меня тоже не балует вниманием, знаешь ли.

— Да, мама на днях жаловалась, что от Джинни теперь письма не дождешься. Правда, сейчас она все равно не так сильно переживает из-за чего-либо, если это не касается Билла и Флер.

Джордж уже закрыл магазин, когда они, наконец, закончили упаковывать многочисленные тыквы. Он зашел в подсобку и устало прислонился к косяку.

— Придется и тебе выдать зарплату, Гарри, — заметил он, глядя на стройные ряды разноцветных упаковок с черными бантами.

— Лучше мне выдай премию, — пробурчал Рон. — За травмы на производстве. Или выходной.

Джордж лишь усмехнулся и пошел вдоль стеллажей, переставляя отдельные коробки на другие полки и делая палочкой на некоторых из них пометки, а затем развернулся и со вздохом потер глаза.

— У нас сейчас будут самые убойные дни перед Хэллоуином, — заметил он. — Так что пока никаких выходных, Рон.

— Что? — возопил тот. — Джордж, я не нанимался к тебе в рабство!

— Пройдет Хэллоуин, и возьмешь себе отпуск, — смилостивился Джордж.

— Что мне с ним делать в ноябре?

— То же, что ты обычно делал на каникулах — спать и есть.

Рон метнул в него рулон оберточной бумаги, но Джордж ловко увернулся.

— Мама сегодня прислала мясной пирог, так что бросайте все это дело и пойдемте наверх. Тем более, завтра все это продолжится в троекратном размере, — он указал на ворох бантиков и упаковки, за что получил-таки от Рона по голове пустой картонной коробкой.


* * *


Дни полетели один за другим. Голые деревья, съеживаясь от холодного ветра, пригибались почти к самой земле, туман все чаще опускался на Лондон, укутывая улицы белой пеленой. По утрам лужицы начали подергиваться тонкой корочкой льда, а изо рта при каждом выдохе вырывался легкий парок. Лишь к концу второй учебной недели Гарри Малфой соизволил прислать краткое письмо:

«Блейза пока не нашел. Дафна прислала Астории письмо и открытку с видом на какой-то замок».

Из конверта выпала приложенная открытка с видом на руины замка из серого камня, возвышавшиеся на покрытом темно-зеленой травой утесе. На дальнем плане перекатывалось темно-синее море. Гарри, не найдя на обратной стороне никакой подписи, снова повертел ее в руках. Он понятия не имел, что за замок изображен на этой открытке. Хоть бы Малфой сказал, что было в письме, а то словно издевается, прислав эту крохотную записку.

Решив потом показать ее Рону, он засунул открытку в задний карман джинсов и хотел было спуститься в кухню, как в окно постучала еще одна сова. Впустив замерзшую птицу в комнату, он быстро отвязал прикрепленное к ее лапке письмо.

«Дорогой Гарри! Профессор МакГонагалл отпустила меня на несколько дней с учебы в честь маминого юбилея, так что увидимся через пару недель. Мне надо с тобой поговорить.

Джинни.»

Гарри был одновременно рад и огорчен. Приятно, что Джинни наконец-то сама ему написала, но вот это «мне надо с тобой поговорить» его очень встревожило. Ничего хорошего это не сулило. Обычно, девчонки так говорят, когда хотят сказать что-то неприятное — на старших курсах Гарри вдоволь насмотрелся, как после таких слов его приятели ссорились или вообще расставались с девушками. Хотя, когда одна блондинка с Пуффендуя заявила такую фразу Ли Джордану, тот лишь тряхнул головой со своими многочисленными дредами и сообщил во всеуслышание, что не собирается ничего обсуждать, если она и дальше будет говорить с ним в таком тоне. Правда, девушка обиделась, и они, кажется, все равно потом расстались.

Гарри мотнул головой, прогоняя негативные мысли, и решил настроиться на разговор с Джинни, что бы он ему ни сулил. До дня рождения миссис Уизли было две недели — он еще успеет собраться с мыслями. Кстати. День рождения.

— Кикимер! — воскликнул он, перепрыгивая по лестнице через две ступени и врываясь на кухню, где домовик уже ставил на стол тарелку с мясом и тушеными овощами. — Что обычно дарят в подарок волшебницам из почтенных семейств?

Кикимер почесал острый подбородок и задумался.

— Моей хозяйке дарили много хороших вещей, — принялся он перечислять, доставая грушевый пирог и водружая его на стол. — Вот, хотя бы, старинный медальон…

— Нет-нет, давай без этих вещей, — замахал руками Гарри, вспомнив истинную природу того медальона. — Нужно что-то более… хорошее.

Кикимер недовольно взглянул на Гарри, но не стал возражать.

— Миссис Блэк дарили красивые украшения из редких камней и вышитые золотом мантии. А как-то раз ей подарили авгурея-альбиноса — редкая птица.

Гарри хотел съехидничать по поводу не только редкости самой птицы, но и ее на редкость отвратительного замогильного голоса, который мог свести с ума впечатлительного волшебника, но не стал обижать домовика. Кикимер слишком долго прожил в семействе Блэков, впитывая их ценности, поэтому ничего толкового так и не смог предложить.

Не станет же Гарри дарить миссис Уизли расшитую золотом мантию. А на древние украшения у него денег не хватит, да и зачем они ей. В итоге он решил посоветоваться с Гермионой. Она наверняка знала лучше, что подарить.


* * *


Они встретились в одном из кафе недалеко от Министерства Магии. Гермиона даже в субботу забежала на работу «кое-что доделать», поэтому сейчас сидела перед ним в своей форменной рабочей мантии темно-коричневого цвета. Рон не смог присоединиться к ним, поскольку вот уже вторую неделю они с Джорджем работали без выходных, оформляя витрины новыми товарами и украшая зал к предстоящему празднику.

— Я сама не знаю, что дарить, — вздохнула Гермиона, отправляя в рот большую порцию салата.

За пару недель работы она заметно похудела, поэтому ела почти как Рон — за десятерых. Гарри откинулся на спинку стула.

— Я тут набросал небольшой список возможных подарков, — сказал он. — Может, взглянешь?

Она кивнула, и он полез в карман, доставая сложенный пергамент, однако вместе с ним на стол выпала открытка с замком.

— Что это? — спросила Гермиона, вертя в руках открытку. — Никак в Ирландию собрался?

Гарри уставился на нее, замерев на месте со списком в руке.

— А ты знаешь, где этот замок?

— Конечно. Это замок Данлюс в Северной Ирландии, графство Антрим. Мы как-то хотели туда поехать, но у родителей в последний момент поменялись планы. Говорят, очень красивое место, хотя эта достопримечательность в основном для магглов, конечно.

— Гермиона, — выдохнул Гарри, — я тебя обожаю!

— Это как-то связано с твоими поисками? — проницательно заметила она, приступая к огромному куску шоколадного торта.

— Нет… Да. А ты не знаешь, этот замок не связан с каким-нибудь тайником?

— Не знаю, — она пожала плечами. — Правда, когда мы хотели туда поехать, я все о нем прочитала, но ничего интересного не нашла. Пару веков назад жила там какая-то знатная семья по фамилии Кори, отличавшаяся жестокими порядками и негостеприимностью, но меня мало заинтересовала эта информация.

— А есть волшебники с такой фамилией? — продолжал забрасывать ее вопросами Гарри.

— Не знаю, — отрезала Гермиона. — Ты же не собираешься еще и туда отправиться? Имей в виду, у тебя сейчас учеба, а впереди еще и юбилей миссис Уизли! Кстати, мы так и не решили проблему с подарками.

Она вытянула у Гарри до сих пор зажатый в руке список и углубилась в чтение.

— Ваза… Ох, Гарри, у нее их и так полон дом. Сережки… Она их не носит. Новый набор кастрюль… Ты серьезно?

— Поэтому я и обратился к тебе, — обиделся он.

Гермиона отложила несчастный список в сторону и побарабанила пальцами по столу.

— Да у меня самой нет идей, — вздохнула она. — Выбирать подарки — это всегда такое утомительное занятие. Хуже экзаменов.

Она еще раз взглянула на список.

— Знаешь, — протянула она, — кастрюли дарить — это, конечно, ужасно, но я на днях видела в одном из магазинов в Косом переулке симпатичный набор тарелок, изображающих Солнечную систему: девять полусфер, расписанных под планеты. Вокруг Сатурна даже кольца вращаются. Как раз девять, по числу членов семейства.

Она нахмурилась. Девять Уизли было бы вместе с Фредом. Правда, Флер негласно заменила его место, и количество тарелок все равно подходило, однако легкая грусть все же проступила на ее лице.

— Хорошо, — Гарри постарался вывести Гермиону из печального настроения, — а что ты будешь дарить?

— Я не знаю, — в третий раз за вечер раздраженно ответила та. — Рон презентует свою Чарующую Чашку, которую показал мне на днях. Он интересно придумал, мне понравилось. А вот у меня пока нет времени искать подарки, у меня куча работы.

— А чем ты вообще там занимаешься? — с интересом спросил он.

— Пока помогаю истреблять чизпурфлов и бундимунов, — серьезно ответил та. — Но я параллельно изучаю еще много документации и готовлю один проект насчет эльфов-домовиков.

Гарри не решился прокомментировать последнее заявление. Пусть делает со своими домовиками, что хочет. Он твердо усвоил, что на эту тему с ней совершенно бесполезно спорить.

Трансгрессировав на площадь Гриммо, он увидел темную фигуру, стовшую возле крыльца его дома. Темнело рано, поэтому в сумерках Гарри не сразу смог понять, кто его поджидает.

— Малфой? — недоверчиво спросил он, крепко сжав палочку в руке. — Ты что тут делаешь?

— Показываю тебе правила этикета — не трансгрессирую прямо в дом к волшебнику и не врываюсь туда с полоумным эльфом, а спокойно ожидаю приглашения войти, — холодно ответил тот. — Поговорить надо.

Гарри молча посторонился, пропуская Драко в дом и закрывая за ними дверь.

— Ты бы хоть ремонт сделал, — проворчал Малфой, брезгливо поморщившись и передумав вешать свое пальто на старую вешалку.

Не дождавшись ответа от Гарри, который едва не задохнулся от возмущения, он перекинул пальто через руку и уверенным шагом направился в гостиную, словно это был его дом.

— Кикимер, принеси нам чаю, — попросил Гарри, когда домовик торопливо забежал в комнату.

Малфой тем временем уселся в одно из кресел, закинув ногу на ногу и окидывая взглядом комнату, словно не рассмотрел ее в прошлый раз.

— Я пришел по поводу Дафны, — сказал он. — Ты говорил, что ее видели в Гринготтсе? В газетах ничего не писали об этом.

— Потому что особо не о чем было писать, — буркнул Гарри. — Ничего не доказали.

— Когда ее там видели? — перебил его Малфой.

— Пару недель назад. А в чем, собственно, дело?

— Верни открытку, которую я тебе вчера прислал, — велел он, проигнорировав последний вопрос.

— Да какого черта, Малфой? — разозлился Гарри.

Самоуверенность и нахальство Драко вывели его из себя. Кикимер, принесший было поднос с чаем, нерешительно остановился на пороге, искоса поглядывая на разозлившегося хозяина.

— Я просто хочу найти Дафну, вот и все, — процедил он. — Астория с ума сходит, не знает, где ее сестричка шляется. А я не хочу, чтобы она волновалась, ясно?

— Судя по открытке, — Гарри зло кинул ее Малфою, — она шляется в Северной Ирландии.

Драко с интересом поднял брови и взглянул сначала на Гарри, потом на открытку.

— Серьезно? Ты там бывал?

— Гермиона рассказала, — сухо ответил он.

Малфой небрежно накинул пальто, спрятав открытку в карман.

— Передай ей спасибо. — Он направился к выходу, но затем остановился и оглянулся. — И за профессора Грейнджер тоже. Я… — он наклонил голову, словно выдавливая из себя слова, — Я скоро найду Забини. Жди письма.

И ушел, оставив Гарри в смешанных чувствах.

Глава опубликована: 25.04.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
11 комментариев
Автор, это шикарный и очень атмосферный фик!) Спасибо вам!Желаю успехов
Aгапушкаавтор
lport и Пантера13, спасибо большое за такие приятные слова!

Aгапyшкa
Прочитал 6 глав, заметил две странности:
- "Наземникус предпочитал дорогие сигары" - откуда это вообще
- "Гарри взял свою молнию" - кхм, молния сгорела во время операции "Семь Поттеров"

Так же мне кажется, что в шапке не полностью указаны жанры. Пока что сплошной флафф, вперемешку с романтикой. Может дальше пойдут "Приключения/Детектив", но пока что их нет. Следует добавить жанры "Романтика/Флафф", чтобы не вводить читателей в заблуждение.
Но в целом фанфик мне очень понравился. Отсутствие лордов, родомагии идет только в плюс. Да и ООС очень мало, что тоже довольно редкое явление в фанфиках.
Aгапушкаавтор
George_Smith
По поводу сигар и метлы - знаете, я и так очень придерживалась канона, в отличие от многих прочих) Ведь сам жанр фанфика подразумевает безграничную фантазию автора, посему я решила, что такие небольшие вольности никого не обидят. А метлу Гарри ведь мог себе потом купить новую)
Знаете, возможно, по поводу флаффа я соглашусь, но чтоб романтика... Я и так старалась делать джен, потому как романтика меня вообще не привлекает в описании отношений, если честно. Видимо, все же что-то пошло не так, раз Вы это углядели.
Спасибо Вам за здравую критику, мне этого не хватало.
Цитата сообщения Aгапyшкa от 03.05.2018 в 07:54
George_Smith
По поводу сигар и метлы - знаете, я и так очень придерживалась канона, в отличие от многих прочих) Ведь сам жанр фанфика подразумевает безграничную фантазию автора, посему я решила, что такие небольшие вольности никого не обидят.

Понятно. Просто тогда можно было поставить * и описать это в сноске. Я когда фик читал, думал: "Зачем им портал в Северную Ирландию, это же близко?". Но сноска в конце главы расставила точки над i. А с другой стороны - действительно, ничего страшного.
Цитата сообщения Aгапyшкa от 03.05.2018 в 07:54
George_Smith
Знаете, возможно, по поводу флаффа я соглашусь, но чтоб романтика... Я и так старалась делать джен, потому как романтика меня вообще не привлекает в описании отношений, если честно. Видимо, все же что-то пошло не так, раз Вы это углядели.

Романтика - это я конечно громко выразился. Правильнее сказать "элементы романтики" и "флафф". В принципе, фик это не портит.
Цитата сообщения Aгапyшкa от 03.05.2018 в 07:54
George_Smith
Спасибо Вам за здравую критику, мне этого не хватало.

Не за что.
Показать полностью
Хороший незлой простой фанфик, легко читается, спасибо автор!
Какая хорошая работа. Простое дело, без всяких лордов и крестражей и кучей шпионов, читается легко. Именно то, что хочется узнать о дальнейшей жизни героев, их приключениях, взаимоотношениях , об их работе и отдыхе.
Не смотря на несколько вопросов (я пока читала и забыла о них), Фик очень понравился. Спасибо.
Aгапушкаавтор
Kcapriz
Большое спасибо за отзыв! Я все никак не дойду до этой работы, чтобы слегка подправить, потому что это был мой первый фик - там куча ошибок и возможно да, недочетов. Но все равно очень приятно, что кто-то еще читает "На поиски приключений")))
А мне понравилось! Спасибо! Особенно оценила, что герои именно такие, какими мы их привыкли видеть в каноне.
Aгапушкаавтор
Rijic
Как неожиданно узнать, что кто-то еще доходит до этой работы и читает ее) Спасибо большое за отзыв, очень приятно!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх