Название: | The godfather |
Автор: | Marisol31180 |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/4209060/1/The_godfather |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я и сама могу со всем справиться. Без вас. — Гермиона все еще не теряла надежды спровадить Снейпа.
Но безуспешно. Снейп прошествовал мимо и усадил Альбуса на диван.
— Вы точно не справитесь, — сухо констатировал он, оглядывая хаос в гостиной. — Но уверяю, я исчезну сразу же, как только мой крестник будет спокойно спать в своей кроватке.
С кухни раздался глухой звук падения, а потом радостный визг. Видимо, Джеймс еще не заметил гостя и продолжал доставать посуду из шкафов и делать музыку, как он сам называл это.
Гермионе не понравилось выражение лица Снейпа, с которым он молча направился на кухню. Остановившись позади Джеймса, он тронул его за плечо и заговорил так тихо, что Гермиона с трудом разбирала слова.
— Ты сейчас же прекратишь это. Ясно?
— Гениально. — Гермиона закатила глаза и усмехнулась. — Хотите остановить его одним грозным взглядом и шепотом?
Но, к ее изумлению, Джеймс замер и с тревогой перевел взгляд на рассерженное лицо Снейпа.
— Хорошо. А теперь ты поставишь все на место, откуда взял!
Джеймс тут же повиновался, и Снейп с триумфом в глазах повернулся к Гермионе:
— Вы что-то сказали, мисс Грейнджер?
Гермиона нахмурилась и кисло ответила:
— Да. Что совсем забыла о ваших выдающихся педагогических способностях. Вы все еще полагаетесь на страх, вместо того чтобы внушать уважение?
— Одно не исключает другого. — Снейп приблизился к ней. — Или хотите сказать, что не уважали меня, пока учились в Хогвартсе?
Гермиона вызывающе молчала. Она посмотрела на Джеймса, который убирал обратно посуду и время от времени с тревогой поглядывал на Снейпа. Снейп же, напротив, потерял всякий интерес к мальчику и молча вышел из кухни.
Гермиона отлевитировала по местам оставшуюся посуду и взяла Джеймса на руки. Он сразу же прильнул к ней.
— Тебе почитать перед сном? — спросила она, и Джеймс радостно закивал, вероятно, боясь находиться в гостиной с этим ужасным человеком.
— Я иду укладывать Джеймса, — сообщила Гермиона.
Снейп расположился на диване... и агукал с Альбусом, который сидел у него на коленях.
— Только недолго, мисс Грейнджер. Мое время и терпение ограничены, — ответил Снейп.
— Тогда что вы тут расселись? — выпалила она.
— Повторю еще раз: потому что хочу собственными глазами увидеть, что с моим крестником ничего не случится, пока вы будете заниматься его братом. По моему мнению, справиться с двумя сразу для вас — слишком сложно, — самодовольно ответил Снейп. Он наслаждался, наблюдая, как невыносимая всезнайка осознает его слова.
Гермиона проглотила язвительный ответ и поспешила наверх, удостоив Снейпа лишь гневным взглядом.
«А ведь он прав», — подумала она.
Справляться с двумя детьми, один из которых был чересчур уж резвым, оказалось нелегко. А может, все так трудно потому, что у нее никогда не было опыта в обращении с детьми. Но черта с два она признает это.
Добравшись до комнаты Джеймса, Гермиона помогла ему раздеться, уложила в кровать и принялась читать любимые сказки. На третьей его глаза стали слипаться, и вскоре он уже размеренно посапывал. Гермиона погладила Джеймса по голове и какое-то время просто смотрела на него. Вздохнув, она встала и вышла из комнаты, чтобы вернуться в гостиную.
И снова в ней всколыхнулась злость на Снейпа. Но злость была как раз тем чувством, с которым ей было легче всего справиться. С другими же — сложнее. Как ни пыталась она отогнать их, ничего не получалось.
Спустившись вниз, Гермиона застала Снейпа, с любовью разглядывающего личико Ала, заснувшего у него на руках. Раньше она никогда не видела его таким. На лице Снейпа отразилась смесь трепета перед чем-то удивительным и... нежности. Но откуда, черт возьми, в нем это все?
Пока разглядывала Снейпа, она не заметила оставленную на полу игрушечную машинку Джеймса. Наступив на нее, Гермиона вскрикнула от боли в лодыжке и едва не упала.
— Мерлин, мисс Грейнджер! Мне казалось, присматривать здесь нужно только за двумя детьми. — Нахмурившись, Снейп наблюдал, как она хромает к дивану.
Альбус Северус вздрогнул от ее вскрика, но не проснулся.
— Вы разве никогда не спотыкаетесь? — прошипела Гермиона и страдальчески скривилась, наступив на больную ногу.
— Нет, — спокойно ответил Снейп. — Я обычно смотрю, куда иду.
Гермиона ничего не ответила. Она села на диван и принялась разглядывать лодыжку. Болело ужасно, и она громко выдохнула.
Снейп поднялся и пошел наверх, чтобы малыш не проснулся. А спустя какое-то время вернулся и встал рядом с Гермионой.
— Мне бы хотелось уйти. Однако если я оставлю вас тут вот так хныкать, то подарю Поттерам повод строить догадки об уровне моей бессердечности, — нарочито медленно проговорил он.
— Я не хнычу! — стиснула зубы Гермиона. Но это было не совсем правдой. Глаза ее уже наполнились слезами от боли, что Снейп, вероятно, и заметил.
— Ну конечно нет, — издевался он. Сначала он собирался встать на колено, но потом передумал и просто спросил: — Сможете пересесть на кушетку?
Гермиона поднялась, подавив очередной болезненный стон, и Снейп поддержал ее, ухватив за плечо. Она уже собиралась возмутиться, чтобы он убрал руку, но вдруг поняла, как смешно будет выглядеть. Наверняка он просто хочет поскорее уйти, и Гермиона решила не задерживать его.
— Позвольте взглянуть, — потребовал он, когда устроился рядом с Гермионой, которая села, вытянув ноги на кушетке.
— Нет, — Гермиона ответила инстинктивно и только потом услышала, как глупо это прозвучало.
— Делайте, как я велю, упрямая вы особа, — нетерпеливо прорычал Снейп и со зловещей ухмылкой добавил: — Обещаю, больно не будет. По крайней мере не больнее, чем нужно.
И не дожидаясь ответа, снял с нее туфлю, прежде чем Гермиона успела возразить еще раз, и носок.
— Ваши ноги пахнут, — сухо заметил Снейп.
— Не пахнут, — прошипела Гермиона. — А даже если и так, то это естественно. Держу пари, ваши, наверняка, пахнут розами.
Снейп хмыкнул, и Гермиона поняла, что он смеется.
— Не расстраивайтесь по пустякам, мисс Грейнджер. Я только и хотел, чтобы вы повеселели. В любом случае, если это вас успокоит, ваши ноги и правда не пахнут.
С неожиданной нежностью Снейп провел большим пальцем по ее лодыжке, отчего Гермиона на мгновение даже перестала дышать.
— Больно? — удивился он.
— Н-нет, — ответила она. Не могла же она признаться, что это его прикосновение так подействовало на нее.
Снейп слегка приподнял ее штанину. Левой рукой обхватил лодыжку, а правой принялся осторожно поворачивать стопу. А когда закончил, внимательно посмотрел на Гермиону. Она смущенно отвернулась.
— Ну что ж, у меня для вас две новости: хорошая и плохая. С какой начнем?
Гермиона сглотнула.
— С плохой.
— Вы умрете, — сказал Снейп с самым серьезным выражением лица.
— Что?!
Его губы скривились в дразнящей усмешке.
— Я думал, вам уже известно, что рано или поздно вы умрете.
Гермиона едва сдерживалась, чтобы не дать ему пощечину.
— Это вы так шутите? — огрызнулась она.
— Честно говоря — да, — ответил Снейп и слегка надавил на лодыжку. — Хорошо. Вы хотели сначала плохие новости. С сожалением должен сообщить, что ваша хваленая гриффиндорская храбрость всего лишь миф.
Гермиона попыталась высвободить ногу, но Снейп только крепче обхватил ее.
— А хорошая новость: я никому не скажу, какое вы сверхчувствительное создание.
Гермиона подчеркнуто громко рассмеялась.
— Вероятно, вы находите это забавным.
— Да, нахожу, — ответил Снейп.
В его черных глазах блестели веселые искорки, и Гермиона снова отвела взгляд. Только сейчас она осознала, что находится с ним наедине. В комнате повисло молчание. Невозможно было заставить себя думать о чем-нибудь обыденном в его присутствие. На мгновение ей показалось, что Снейп слышит, как стучит ее сердце. Эти ее чувства неправильны. Но они были. Такие неуместные и глупые. Снейп совершенно не подходил на роль мужчины, при мысли о котором обязательно учащалось сердцебиение, пересыхало во рту или потели ладони. И все это уже случилось с Гермионой при мысли о Снейпе. Она смутилась, осознав, что он наблюдает за ней. Когда Снейп, наконец, отпустил ее лодыжку, Гермиона едва удержалась, чтобы не выдохнуть с облегчением.
— Прошу вас, ответьте мне на один вопрос, мисс Грейнджер, — тон его был легок и не вызывал подозрений. Снейп даже поднялся, и Гермиона предположила, что он собрался уходить. — Кажется, я упустил что-то. Почему вы так упорно избегаете моего взгляда?
Она могла бы это предвидеть.
— Простите? — прошептала она. — Я не совсем поняла, о чем вы.
— О, только этого не надо. Я вполне способен распознать, когда Гермиона Грейнджер действительно чего-то не понимает. Вы, вероятно, забыли, но я преподавал много лет и шестым чувством воспринимаю, когда люди пытаются что-то скрыть. А вы, только не сердитесь, никогда не умели притворяться. Вы краснеете, отводите взгляд, болтаете чепуху — признаков много.
«Мерлин, он заподозрил что-то», — подумала Гермиона и волна паники накрыла ее. Что же делать?
— Вы... вы навыдумывали невесть что, — вымолвила она, мысленно проклиная робость в своем голосе.
Снейп подлетел к ней так быстро, что она не успела даже подняться. Одной рукой он обхватил ее щеку, заставляя посмотреть на него.
— Поверьте мне, мисс Грейнджер, я могу быть очень неприятным, если узнаю, что за моей спиной что-то замышляется.
Его лицо оказалось в считанных сантиметрах от ее, так, что она смогла рассмотреть морщинки вокруг его черных глаз и тонкий, совсем незаметный шрам, протянувшийся от левой ноздри до самого уха.
Прикосновение к ее щеке — так много, и так мало. Ее тело, казалось, подчиняется своим собственным желаниям. Гермиона неуловимо потянулась ближе к Снейпу, но...
— Запомните: ни при каких обстоятельствах я не собираюсь посещать все эти праздники в честь победы и встречаться с полчищем тупиц, считающих меня очередным героем. Я уже сказал об этом Джиневре, когда она приходила ко мне, а теперь говорю вам, мисс Грейнджер. И повторять не намерен. Вам понятно?
Гермиона быстро кивнула, слишком злая на него, чтобы ответить.
— Хорошо, — Снейп резко отпустил ее и встал.
«Он все не так понял, — обрадовалась Гермиона. — Он подумал, это все из-за торжества в честь победы. Чертово торжество!»
Оно состоится через несколько недель, и Гермиона вспомнила, что Джинни упоминала что-то об этом. Гермиона выдохнула. Ее кожа, там, где он касался ее, горела. Словно рой злых пчел кружил рядом...
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
Azhi, спасибо, что прочитали и оценили! По поводу концовки - я не знаю, почему автор решил так оставить, с вопросами к ней)) Я всего лишь переводчик)
|
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
Helen 13, спасибо вам, что прочитали) и спасибо за отзыв) надеюсь, что другие переводы вам понравятся больше)
|
![]() |
|
Дочитала до середины - не могу больше! Ну мудак Снейп получился, и на фоне его мизантропии привязанность к крестнику выглядит чужеродно. Но Гарри, Джинни и Рон милые, а Гермиона тряпка
|
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
vldd, ))) ООС такой ООС) все возможно)
|
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
Нанук, у автора Снейп действительно скорее канноный получился)) спасибо за отзыв)
|
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
Tiger_17, спасибо и вам, что прочитали и оценили) мы очень рады, что вам понравилось. да, концовка немного разочаровала, но ведь они вместе, и все еще впереди) по крайней мере, я в это верю)
1 |
![]() |
|
Ах, сколько раз во время прочтения сердце сжималось от боли, сопереживания, злости и радости за героев... они такие живые получились у Вас, автор! Спасибо!
|
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
KsanaR, благодарю за отзыв, но не приписывайте мне чужие лавры) Мы с Мишель всего лишь переводчики, но очень рады, что вам понравилось))
|
![]() |
|
О! Да? Тогда блистательный перевод! Спасибо ещё раз! Очень живой язык, не шаблонный!
|
![]() |
|
Идеально написано! Герои именно такие, какие они есть - без лишних соплей и нежнятины. Спасибо❤ получила массу эмоций от прочтения
1 |
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
Viki Lu, очень рада, спасибо за отзыв!
|
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
Ldinka296, оченьрада, что вам понравилось, большое спасибо за отзыв!
|
![]() |
Volganka Онлайн
|
Прочитала этот фанфик несколько лет назад, но он в списке периодически перечитываемых. Очень нравится неспешное повествование, отсутствие всяких гадов и сволочей, и канонный Северус. Конечно, мне, как поклоннице снейджера, обидно за Гермиону, ведь Северус, хоть и нуждается в ней, но в их паре явно любит Гермиона, а он позволяет. Перевод прекрасный, и за это спасибо!
2 |
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
Volganka, спасибо вам за отзыв!
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |