↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и Невозможность Путешествия во Времени (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Драма, Фэнтези
Размер:
Макси | 340 281 знак
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~26%
Предупреждения:
AU, Смерть персонажа, ООС
 
Проверено на грамотность
Три года после окончания Хогвартса. Финальная битва началась, но у Волдеморта оказался козырь, спрятанный в рукаве - чтобы избавиться от Гарри, он отправляет его и его друзей в прошлое, и теперь только от них зависит вернутся ли они домой
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 3. Друг или враг?

Гарри казалось, будто он летит, хотя нет, скорее, падает. Он открыл глаза и увидел, как расплывчатые картинки пролетают мимо него с поразительной скоростью. Время от времени, или картинки немного замедлялись, или это он сам, и тогда ему удавалось разглядеть некоторые из них. Засада Пожирателей смерти, когда он убил Люциуса Малфоя. Крайне сложный тест в школе авроров. Битва за Хогвартс. Сириус, падающий за завесу.

Затем движение опять ускорилось. Теперь он мог уловить лишь обрывки сцен. Лабиринт в Турнире Трех Волшебников. Кубок Огня в Большом зале. Клювокрыл. Сириус в обличии Бродяги. Том Риддл. Арагог. Философский камень. Косой переулок.

Еще быстрее. Уже не получалось разглядеть ничего, кроме расплывчатых цветов. Вспышка зеленого света. Еще больше цветов, а затем темнота. Гарри, наконец, оказался на земле.

Он осторожно сел, хотя голова все еще кружилась. Под руками ощущалась трава и влажная земля. Головокружение медленно прошло, и Гарри поднялся на ноги, осматриваясь вокруг. Он был окружен деревьями. Было темно. Гарри дернул головой, когда сова ухнула справа от него, но тут же развернулся, услышав стон неподалеку. Гермиона, Рон и Малфой медленно приходили в себя. Несмотря на серьезность ситуации, Гарри улыбнулся. По крайней мере, он был не один, где бы он ни находился.

— Боже мой, ну и приключение, — пробормотал Рон, тряся головой. — Где мы?

Остальные, видимо, задавались тем же вопросом, так как выжидающе посмотрели на Гарри, словно только ему был известен ответ.

— Я не знаю, — устало сказал он. — Думаю, мы в каком-то лесу, но это место может быть где угодно.

— Прекрасно, черт возьми! Волдеморт может выскочить на нас в любую секунду! — выругался Рон, перехватив покрепче палочку.

— Нет... — внезапно произнес Гарри. Он не знал, почему не заметил этого раньше. Хотя все его тело ужасно болело, он не чувствовал боли в шраме. Ни боли, ни покалывания, ничего. Он дотронулся рукой до лба. Шрам все еще был на месте. Он ощущал под пальцами небольшую неровность на коже.

— О чем ты говоришь, Поттер? — сердито спросил Драко. — Он только что был здесь, прямо перед нами, значит он должен быть где-то неподалеку!

— Мой шрам не болит, даже слегка, так что Волдеморта тут нет, — объяснил Гарри. — А еще, мне кажется... — он оборвал себя, не зная, как выразить словами свою мысль. Хотя с ним случалось подобное в прошлом, но сама мысль о том, что это произошло снова, особенно с помощью заклинания, из-за пары произнесенных слов, не укладывалась в голове.

— Что, Гарри? — спросила Гермиона.

— Я хочу сказать, вы тоже видели... кое-что, когда падали? Я думаю, это были воспоминания или... события в прошлом... Я видел их в обратном порядке и я думаю... — он опять замолчал. Как он мог объяснить друзьям то, чего не понимал сам?

Драко скрестил руки. Через его порванный рукав проглядывала Темная метка, которая медленно бледнела, но все еще была заметна. — Ты хочешь сказать, что мы вернулись назад в прошлое? — выплюнул он.

— Путешествие во времени? — удивленно спросил Рон. — Но разве это возможно?

Гарри, который отчасти был рад, что его мысли были озвучены кем-то другим, и тем самым, немного уверившись в том, что он еще не совсем выжил из ума, посмотрел на Гермиону, а она на него.

— Вообще-то, — начала Гермиона, — путешествие во времени возможно. Но, Гарри, мы ничего не знаем наверняка. Это не то же самое, как было с Маховиком. С его помощью мы могли вернуться в прошлое на пару часов, максимум на один день, и мы оказывались на том же месте, где и были.

— Может быть, это и есть то же самое место, просто Волдеморт нашел способ отправить нас назад не на пару часов, а черт знает на сколько лет. — Гарри пнул траву под ногами, ненавидя чувство беспомощности.

— Тише, — внезапно проговорила Гермиона, — я что-то слышу.

Все четверо приподняли палочки и, вправду, услышали вдалеке голоса.

— Послушайте, — прошептала она. — Если мы действительно вернулись в прошлое, то нас не должны видеть. Мы должны спрятаться.

— Эй! Я что-то слышал! Там! — послышался голос, очень знакомый, как показалось Гарри.

Они замерли. Прятаться было уже поздно. Им оставалось надеяться лишь на то, что незваные гости не затеют драку, тогда можно будет просто стереть им память. И возможно перед этим, они смогут узнать где, и самое главное когда, они оказались.

— Держитесь рядом, но не слишком близко, — сказал Гарри тихим голосом. — Опустите палочки. Мы не хотим, чтобы они почувствовали угрозу. Вот и они.

Четыре фигуры вышли из тени и остановились. Когда Гарри разглядел их лица, его сердце пропустило удар. Перед ними стояли четверо молодых людей. Один — бледный шатен, у другого были длинные черные волосы, небрежно спадавшие на глаза, третий — брюнет с непослушными вихрами и последний — маленький, с волосами мышиного цвета. Лунатик, Сохатый, Бродяга и...

— Хвост, — прошипел Гарри, опознав последнего из них. Гнев захлестнул его. Этот человек предал его родителей, а также Сириуса, став виновником его заключения в Азкабане, где тот провел двенадцать лет, прежде чем смог сбежать. В конце концов, они разоблачили Петтигрю, но, прежде чем смогли доказать его невиновность, тот сбежал и помог Волдеморту возродиться и вернуть тело. А Сириус был вынужден сидеть в четырех стенах на Гриммо, что косвенно являлось одной из причин его смерти.

Прежде, чем друзья успели отреагировать, Гарри бросился на Хвоста, не справившись с нахлынувшим гневом. Он даже не заметил три красные вспышки, ударившие в него, а затем наступила темнота.

— Вы! — заорал Джеймс Поттер на Гермиону, Рона и Драко, его палочка до сих пор указывала на бессознательного Гарри. — Бросьте палочки и делайте то, что мы говорим, тогда ваш друг не пострадает.


* * *


Гарри не знал, сколько времени прошло, когда он, наконец, очнулся. Его первая мысль была о палочке, но та исчезла. Он не смел пошевелиться, вместо этого, попытавшись оглядеться вокруг, не привлекая внимания. Он лежал на более или менее удобной кровати в маленькой комнате. Одна половина комнаты была ограждена решеткой — его половина. Пол и стены были сделаны из темного камня, но сама комната была теплой, несмотря на холодное окружение. Газовая лампа освещала помещение тусклым светом, и он смог различить двоих человек, сидящих за столом по другую сторону решетки.

Сердце опять защемило. Сначала он подумал, что видит сон, но теперь, увидев их снова, он понял, что события в лесу действительно произошли. Вдруг, внезапная мысль пришла ему в голову, и он резко сел. Где были Гермиона, Рон и Драко? Он был в комнате один, а где были они? Они тоже заперты? Они в порядке? Или... Он даже не хотел думать о самом плохом варианте событий. И ему не пришлось этого делать, так как его мысли были прерваны.

— Наконец очнулся. — процедил один из них, тот, кого Гарри научился воспринимать как отца, брата и друга, хотя сейчас он выглядел намного моложе и здоровее.

— Наконец, Сириус? — удивленно переспросил второй. Гарри видел его раньше только на фотографиях и пару раз в зеркале Еиналеж. Он не сильно отличался от образа, который знал Гарри. Те же непослушные черные волосы, те же очки... Это был Джеймс Поттер. Они действительно переместились назад во времени. На какой-то момент, Гарри очень хотел в это поверить, но произошедшее казалось слишком нереальным. Так же было и с зеркалом Еиналеж. Гарри хотел, чтобы это было правдой, но это было не так. Скорее всего, это была ловушка, устроенная Пожирателями смерти. Ловушка, придуманная гением, потому что требовалось очень много магии и мастерства, чтобы создать таких клонов или кем там они были.

— Не забудь, что в него попало три оглушающих заклинания. И он пробыл без сознания всего пару часов. Другие бы провалялись дни, а может недели. Этот парень из крепких.

— Неважно, — пробормотал Сириус и поднялся со стула. — Я приведу Дамблдора. Ты можешь побыть сторожевым псом и покараулить его, пока мы не придем.

Джеймс ухмыльнулся в ответ:

— Я всегда думал, что ты больше меня подходишь на роль сторожевого пса.

— Очень смешно, — саркастически ответил Сириус. Он поднялся по лестнице, которую Гарри до этого не замечал, и вышел через деревянную дверь.

Гарри наблюдал за их перепалкой с необъяснимым восторгом. Если они были актерами, то, несомненно, отлично справлялись со своими ролями. За многие годы, а особенно после увиденного в воспоминаниях Снейпа, Гарри собрал достаточно информации о родителях и их друзьях, чтобы представить их образы. Он до сих пор смотрел на уже закрытую дверь, когда почувствовал на себе взгляд. Он повернул голову к своему отцу. Нет, не к отцу. К самозванцу.

— Где те люди, что были со мной? — спросил он. Он не осмелился назвать их друзьями на случай, если те, кто держал их в заточении, еще не знали о их дружбе. Это было маловероятно, если они были Пожирателями, но осторожность никому не навредит. Он не хотел, чтобы Гермиона, Рон и даже Малфой пострадали.

— Они наверху. Я настаивал, что нужно отправить вас в Азкабан, особенно того, с Темной меткой. Но Дамблдор запретил. Он сказал, что есть в тебе что-то необычное, чего он не может понять. Он хочет допросить всех вас прежде, чем решить, что с вами делать. Клянусь, иногда я не понимаю его поступки, но я ему доверяю. И должен признаться, когда я смотрю на тебя, твое лицо кажется мне знакомым, — сказал Джеймс. — Как тебя зовут?

— Это не твое дело, — спокойно ответил Гарри. Если он чему-то и научился в школе авроров, так это держать свои эмоции при себе.

— Не мое дело? — спросил он. — Могу я тебе напомнить, кто из нас...

— Достаточно, Джеймс, — раздался спокойный голос. Дамблдор спустился вниз и остановился возле решетки, внимательно разглядывая Гарри. — Интересно, — пробормотал он, прежде чем опять обратился к Джемсу, — Джеймс, Поппи просила меня передать, что твоя жена ждет тебя.

Гарри мог поклясться, что глаза Джеймса немного расширились. Затем он поднялся наверх и покинул комнату. Когда Джеймс ушел, Гарри посмотрел на человека, который прикидывался Альбусом Дамблдором. Как Джеймс и Сириус, Дамблдор тоже выглядел моложе, хотя и не намного. На нем была надета синяя мантия и остроконечная шляпа того же цвета. Просто и удобно, но в то же время элегантно. На носу были очки-половинки, а глаза мерцали так же, как у того Дамблдора, которого знал Гарри.

Поначалу оба молчали, разглядывая друг друга. Вдруг, Гарри ощутил знакомое чувство, будто кто-то копается у него в голове. Он резко посмотрел Дамблдору в глаза и вытолкнул его из своего сознания со словами: «Вон отсюда».

Глаза Дамблдора еще сильнее замерцали, а губы сложились в легкую улыбку:

— Весьма любопытно.

Затем он заклинанием сотворил старомодное красное кресло и уселся в него, не забыв наколдовать еще одно для Гарри.

Гарри подозрительно смотрел на Дамблдора и на кресло, прежде чем подняться с кровати и сесть в него. В то время, как Дамблдор сидел расслабленно, Гарри предпочел сидеть прямо. Все его тело было напряжено, пока он обдумывал, как выбраться отсюда. Аура магии в комнате исходила только от Дамблдора.

«Действительно правдоподобно», — подумал Гарри.

Это означало, что решетки не зачарованы. Он легко мог открыть дверь беспалочковой магией, а также пройти мимо охраны, но он до сих пор не знал, что случилось с его друзьями.

— Не волнуйся, — внезапно сказал Дамблдор, будто прочитав его мысли, хотя Гарри был уверен, что в его разум никто не проникал. — Твои друзья в порядке. Мы не причинили им вреда, хотя должен признать, что Питер, тот, кого ты, кажется, знаешь, очень этого хотел, когда они отказались говорить. Никто из них не показал, что боится. У меня сложилось впечатление, что они бы умерли за тебя, если бы это было необходимо. И не потому, что они тебя боятся, нет, ты им дорог. Ты, должно быть, хороший и верный друг, раз они готовы на все ради тебя. Это было еще одной причиной, чтобы изолировать тебя. Мы предположили, что ты лидер в вашей компании, поэтому решили поговорить с тобой отдельно.

— Я уверен, ты знаешь, что за пособничество Волдеморту дают пожизненный срок в Азкабане, — продолжил Дамблдор.

Гарри уставился на него. Никто, кроме настоящего Дамблдора и еще нескольких членов Ордена, не смели произносить имя Темного Лорда. Он был уверен, что даже Пожиратель смерти, которому сам Волдеморт приказал бы это сделать, не смог бы произнести это имя без страха и замешательства в голосе. Гарри усомнился в своей теории о том, что все эти люди были самозванцами. Теперь осталась только безумная теория о перемещении во времени.

— А один из твоих друзей носит Темную метку...

— Он не Пожиратель, — перебил Гарри.

— Не Пожиратель... — задумался Дамблдор. — Какие у меня есть доказательства этому, кроме твоего слова?

— А какие у меня есть доказательства тому, что вы на самом деле Альбус Дамблдор?

— Ты прав, ты прав... Должен признать, я не люблю использовать веритасерум, да и сомневаюсь, что ты согласишься выпить что-то из моих рук, поэтому у нас есть только наше слово.

— Так вы мне верите? — изумленно спросил Гарри. Это ложь, ложь, твердил голос разума, но где-то внутри Гарри чувствовал, что этот человек действительно Дамблдор. Ему нужно было лишь окончательно удостовериться в этом.

— Вопрос не в том, верю ли я тебе, а в том, доверяю ли... и, думаю, ты уже знаешь ответ...

— Откуда мне знать?

Дамблдор ничего не ответил, и наступила тишина. Гарри опустил голову и стал размышлять над этим вопросом. С чего Дамблдору ему доверять? Он появился в лесу, словно из ниоткуда, избитый и усталый, и один из его компании носил Темную метку. Его друзья были наверху и не вымолвили ни слова. Ни единого слова.

У меня сложилось впечатление, что они бы умерли за тебя, если бы это было необходимо. И не потому, что они тебя боятся, нет, ты им дорог. Ты, должно быть, хороший и верный друг, раз они были готовы на все ради тебя.

Они были друзьями и были дороги друг другу. Пожирателям было плевать на всех, кроме себя. Они бы умерли за Волдеморта, но не из преданности, а из страха. Дамблдор это понимал, и поэтому доверял ему.

Гарри поднял глаза и встретил ожидающий взгляд старого волшебника.

— Понятно, — с улыбкой произнес Дамблдор. — Ты знаешь, почему я доверяю тебе. Но сейчас, думаю, я оставлю тебя, чтобы ты подумал и решил, достоин ли я твоего доверия.

Кресло Дамблдора испарилось с тихим Эванеско. Дамблдор последний раз взглянул на него и поднялся по лестнице. Он уже коснулся ручки двери, когда Гарри заговорил:

Грядёт тот, у кого хватит могущества победить Тёмного Лорда... рождённый теми, кто трижды бросал ему вызов, рождённый на исходе седьмого месяца... и Тёмный Лорд отметит его как равного себе, но не будет знать всей его силы... И один из них должен погибнуть от руки другого...

... ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой... тот, кто достаточно могуществен, чтобы победить Тёмного Лорда, родится на исходе седьмого месяца... — тихо закончил Дамблдор и повернулся к Гарри. — Откуда ты знаешь о пророчестве? Его произнесли всего пару недель назад, и я один слышал его, не считая одного подслушивающего, который знает лишь первую часть.

— Это не единственное, что я знаю, — ответил Гарри, наконец, поверив Дамлдору. Невозможно, чтобы самозванец знал точное содержание пророчества. — Мальчик родился вчера, не так ли? Сын Фрэнка и Алисы Лонгботтом? Они назвали его Невилл... Но в пророчестве говорится не о нем, вы узнаете об этом через год. В пророчестве говорится о мальчике, который родится сегодня. Это сын Лили и Джеймса Поттер, Гарри.

Гарри увидел ошеломленный взгляд Дамблдора, и продолжил:

— С Хэллоуина, через год, его все будут знать как Мальчика-Который-Выжил, потому что он пережил Аваду Темного Лорда. Заклинание отскочило и ударило в самого Волдеморта, но не убило его. Он смог сбежать, но стал только тенью своей прошлой жизни. Без тела и без сил, он ждал десять лет, потом попытался вернуться, но не смог. Он вернул себе тело лишь три года спустя. Однако, когда он исчез, после того как пытался убить мальчика, то оставил ему шрам на лбу в виде молнии, — Гарри приподнял челку, — этот шрам.

— Итак, ты Гарри Поттер и пришел из будущего, верно? Это многое объясняет, — задумался Дамблдор, слегка улыбнувшись. — Могу я узнать, как тебе удалось вернуться на столько лет назад? А, кстати, на сколько?

— На двадцать один год. Это был мой двадцать первый день рождения, когда Волдеморт атаковал нас. Он использовал на нас заклинание. Я не совсем его запомнил, но о способах перемещения во времени вам лучше поговорить с Гермионой, — тоже улыбаясь, ответил Гарри.

— Гермиона — одна из твоих друзей, не так ли? — Гарри кивнул. — Что ж, тогда, думаю, нам лучше пойти и спросить ее, — Дамблдор вытащил палочку и указал на дверь. — Алохо... — но ему не пришлось заканчивать заклинание, так как дверь распахнулась, когда Гарри быстро взмахнул рукой. Дамблдор с любопытством взглянул на него. — Как я уже говорил, мистер Поттер, вы действительно интересный молодой человек.

Глава опубликована: 05.03.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 27
Цитата сообщения marquise2014 от 26.02.2017 в 07:08
alanaluck
да, пейринг будет, но какой - это будет интрига сюжета


Хм, если я правильно прочитал финальную главу, пейринг мне не нравится, да.
Цитата сообщения marquise2014 от 26.02.2017 в 07:08
alanaluck
да, пейринг будет, но какой - это будет интрига сюжета

Скажите, зачем это делать? Что за интрига - гадать, будем ли мы радоваться, или нас будет тошнить от финала? Пейринг для многих является решающим моментом, читать или не читать.
Оригинал уже закончен, там скрывать нечего. Просто раскройте пейринг, и всё. В последних главах, судя по всему, Гермиона очень часто упоминается вместе с Драко. Меня уже тошнит.
С самого начала фик начинает вызывать вопросы:

1. Зачем отправлять своего врага, находящегося на пике сил, в прошлое, где он может навредить тебе еще больше, чем в настоящем, да так, что никакого у тебя настоящего не будет? Вот не поверю, что Володя не знал, что это за заклинание, куда оно перебрасывает цель и чем это чревато...

2. Перед отправкой в прошлое Володя обращается к Драко, словно в первый раз его видит. Но при этом у Малфоя уже есть метка. Разве ее ставит не лично Володя? Тем более, сына своего ближайшего приспешника он бы уж точно запомнил. И Люц при таком событии обязательно похвастал бы перед Володей, какой вот у него правильный сын: поборник чистокровности и потенциальный верный слуга Володи...
Продууууууууууу....!!!!!!!!!!
Так кто прочёл ,оригинал поделитесь пейрингом!
Если драмиона,то я тоже отваливаю:-(((! Можно в личку.
Deadlock
Та Алай

И мне и мне;).
Прямо Самурай Джек наоборот какой-то
"Это не только вечеринка Рона, но через несколько минут и твоя тоже."
Перевод не нравится. Русский текст, составленный по законам английской речи - выглядит как кастрация. Как насчет "Мы ведь сегодня не только успехи Рона отмечаем, скоро начнут чествовать тебя, пойдем!" Я считаю, надо передавать смысл, вкладывая свою переводческую душу в обработку и "обрусение" текста.
Классный фанф. Только я разочарована, что Гарри здесь не с Гермионой. Все же надеялась на Гармонию. Ненавижу канонный пейринг с ней.
[q=Edson2408,15.09.2017 в 16:28]С самого начала фик начинает вызывать вопросы:

1. Зачем отправлять своего врага, находящегося на пике сил, в прошлое, где он может навредить тебе еще больше, чем в настоящем, да так, что никакого у тебя настоящего не будет? Вот не поверю, что Володя не знал, что это за заклинание, куда оно перебрасывает цель и чем это чревато...

Когда Гарри и Ко рассказали Дамблдору о заклинании которым Волди отправил их в прошлое, директор узнав об этом заклинании побольше сказал: "О заклинании есть два факта. Первый — оно переправляет тех, на ком было использовано, в прошлое, но действует не как Маховик времени. В книге сказано, что Профери Темпус создает новую линию времени, чтобы те изменения, которые сделают путешественники во времени никак не повлияли на события настоящего, откуда они пришли."
т.е как бы Гарри и ко не меняли таймлайн, это никак не отразиться на временной линии откуда их отправил Волди. Темный Лорд поэтому и применил этот заклинание потому что знал что, они никак ему не навредят изменяя прошлое в которое попали.

Как по мне это очень даже продуманный обоснуй. Встречаются и такие таймтревел фики где градус идиотизма в этом плане зашкаливает побольше.



Показать полностью
Koleoan
давно интересно было узнать ответ на этот вопрос) спасибо, звучит логично)
Цитата сообщения Та Алай от 19.10.2017 в 19:42
Так кто прочёл ,оригинал поделитесь пейрингом!
Если драмиона,то я тоже отваливаю:-(((! Можно в личку.

судя по всему - драмиона. гарри - с джинни
Цитата сообщения Lexandr от 16.06.2019 в 09:04
судя по всему - драмиона. гарри - с джинни

Огромное спасибо
А почему Поттер и Ко не используют свои знания, если они в другом таймлайне?
Самое простое что можно сделать, это в день нападения устроить ловушку Воландеморту. Или когда дверь откроется пустить в нее 100 авад, развернуть антиапарационный купол. Позвать весь ОФ, Дамлдора, Поттера, министерство. Пол Англии согнать туда. А может сделать как то ТЛ сквибов разрушив его способность колдовать.
Лохматая заучка в своем репертуаре: все дебилы, я гении! Реально тупая особа.
Цитата сообщения Та Алай от 23.06.2019 в 18:42
Огромное спасибо

Не не не!Фанфики,где логики пейринга-ноль,не читаю.Это блин как Хагрид скрестил хз с чем и вышли соплохвосты)))Драко с рождения вырос в пренебрежении к маглокровкам,какие нахрен отношения с Грейнджер?да его,если ВДРУГ мозги заклинило,отец убьет!-фантазеры!А вот очкастый олень с дибильной улыбкой и Джинни-сойдет,оба сапога .... на левую ногу.
Моё спасибо не за драмиону, бяяя. А за спойлер! Спросил для того чтобы знать, читать или не читать.
Ууууу как же меня бомбануло с фразы Гермионы "почту проверяют она не зачарована." А как же молния? Или когда ей гной прислали?
как вы нашли это произведение... 2003 год, низкий рейтинг и большой обьем
Persefona Blacr Онлайн
Мне понравилась история! Спасибо! Надеюсь у ребят будет возможность вернуться в свое время и помочь и там и в прошлом! Хотелось бы увидеть продолжение перевода когда-нибудь? Зачем бросать на пол пути, не понравилось одним, зайдет другим - я из их числа))
Пожалуйста вернитесь к переводу этой истории?!
Буду ждать!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх