↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Нападение домового эльфа — это вам не шутки! (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий, Юмор, Детектив, Драма
Размер:
Миди | 96 470 знаков
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, ООС, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Когда Гарри получает письмо с предупреждением из Министерства Магии, он решает на него ответить.
А нападение домового эльфа — это вам не шутки! Нужно всё расследовать, найти и наказать виновных и наградить непричастных.
А то, что Кассиопея оказалась жива и вдруг решила поддержать внучатого племянника, а заодно чуть-чуть подправить дела рода Блэк — это и вовсе досадная (для кого-то) случайность.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 3. Министерство магии

Министерство магии… поражало. Гарри вертел головой, как Дракучая Ива своими ветвями: всё ему казалось таким важным и интересным. Свет, струящийся отовсюду, словно отражался от переливчатого синего потолка и блестящего паркета, закручиваясь вокруг золотой статуи в центре фонтана.

— Вот, смотрите, домовой эльф! — робко воскликнул Гарри, глядя на одно из золотых существ, с обожанием глядящих на волшебницу. Двумя другими были кентавр и гоблин, которых Гарри видел раньше — но без такого блаженного выражения лиц. Или морд? На секунду Гарри даже задумался, как правильно говорить про кентавров и гоблинов. Наверное, всё-таки лиц.

Дэвис вздохнул:

— Гарри, в большинстве волшебных семей есть домовые эльфы. А в Хогвартсе их вообще несколько десятков, если не сотен. Неужели ты ни разу не был на кухне?

— Кухне?

— Под Большим залом находится кухня, где домовики — домовые эльфы — готовят, и откуда они отправляют еду. Но они также могут принести еду в гостиные факультетов, или ты можешь сам зайти на кухню, в зависимости от твоего здоровья они предложат тебе ту или иную пищу. Но в гостиных они обычно прячутся, поскольку хороший домовой эльф, как полагают, не должен оскорблять волшебников своим видом.

— Прячутся?

— Мерлин, дай мне сил! — пробормотал Девис, подходя к стойке с надписью "Охрана".

— Тонкс, ты с задания? Честер, салют… И неужто сам Гарри Поттер! — удивился волшебник на стойке. — Что, герой пришёл снова спасти наши задницы?

— Сэвидж, — поморщился Девис. — Это просто ребёнок, и на него напал домовой эльф.

— Чей?

— Хм, я как-то и не поинтересовался, — вздохнул Девис. — Но ты бы тоже… Так, не болтай, пожалуйста, организуй нам всё, а как сменишься, всё и узнаешь.

— Ладно. — Сэвидж взял длинный золотой прут, похожий на автомобильную антенну, встал и несколько раз провёл спереди, сзади и с боков Гарри. Последний раз он махнул сверху головы, и на конце палочки замигал синий огонёк.

— Однако, — нахмурился волшебник и повторил манипуляции. Антенна мигала только над лбом Гарри, в районе шрама, и больше нигде.

— Гарри Поттер, а вы были у целителя? — удивлённо спросил Сэвидж, взглянув на Тонкс с Дэвисом. Те пожали плечами. — Ладно, давайте сюда палочку.

— Нам на руки три копии, — добавил Девис. — Один в неправомерное использование, второй вам, третий в отдел магиков.

— Понял, — кивнул Стивен. Он положил палочку на странные весы с одной чашечкой и вытащил из щели четыре рулона. Один он наколол на штырь, три других передал в руки Дэвису и вернул палочку Гарри.

Людей было мало. Гарри подумал, что рабочий день уже должен был закончиться, но всё равно опасался, что окружающие будут на него пялиться. К счастью, больше никто его не узнал. В лифте — его решётки тоже были золотыми — они, к счастью, ехали одни, и Гарри решил повторить самый интересующий его вопрос:

— Мисс Тонкс, мэм, а мы правда родственники? И вы действительно родственница Волдеморта?

— Ох, ребёнок… — с тоской произнесла Тонкс.

Девис ухмыльнулся:

— Время для культурного просвещения есть. Тем более по-родственному, так сказать.

— Начнём с последнего, — вздохнула Тонкс. — Я точно не знаю. Учитывая, что все волшебники в той или иной степени родственники, скорее всего, но родство явно не близкое — на нашем генеалогическом древе его нет. Честер говорил про моего двоюродного дядю Сириуса Блэка. Ходят слухи, что он хотел уничтожить твою семью, но сейчас ты в безопасности — он в тюрьме. И, пожалуйста, называй Того-кого-нельзя как-то иначе. На его имя в своё время был наложен магический конструкт, который пагубно сказывался на здоровье тех, кто его произносит. Сейчас конструкт заметно ослабел… но остался, так что при желании к нему можно снова прицепить какую-то подлянку.

И насчёт родственности(1), — Тонкс достала палочку и начала чертить золотистые линии прямо в воздухе перед ними. — Моя мать — Андромеда Блэк, дочь Цигнуса Блэка и Друэллы Розье. У неё две сестры: Нарцисса Блэк, вышла замуж за Люциуса Малфоя и родила Драко Малфоя; Беллатриса Блэк, вышла замуж за Рудольфуса Лестранжа, про детей ничего не известно, скорее всего, их и нет. Вальбурга Блэк, мама Сириуса Блэка, который сидит в тюрьме, и Регулуса Блэка, который пропал без вести больше десяти лет назад, была сестрой Цигнуса Блэка, моего деда. Её муж, Орион Блэк, отец Сириуса и Регулуса, был также её троюродным братом. Ещё он был братом Лукреции Блэк, которая вышла замуж за Игнатуса Прюэтта, брата Джейсона Прюэтта, отца Молли Прюэтт. Орион и Лукреция — дети Арктуруса Блэка и Мелании МакМиллан, двоюродной бабушки Эрни МакМиллана с Хаффлпафа.

Тонкс задумчиво почесала палочкой затылок и продолжила:

— Так, вернёмся к Вальбурге и Цигнусу… У них был брат Альфард, но он умер. Их родители — Поллукс Блэк и Ирма Крэбб, родная тётка Винсента Крэбба со Слизерина. У Поллукса — напоминаю, это дедушка Сириуса Блэка и моей мамы — был брат Мариус, сестра Кассиопея, которая умерла, наверное, всего несколько месяцев назад, и, наконец, сестра Дорея, которая вышла замуж за Чарльза Поттера и родила Джеймса Поттера, твоего отца. Чуть более дальние твои родственники: Невилл Лонгботтом — правнук дочери Арктуруса Блэка и Лисандры Яксли — беспечной Каллидоры Блэк, двоюродной сестры Дореи и Поллукса. Одна родная сестра Каллидоры, Цедрелла, вышла замуж за Септимиса Уизли, их сын — Артур Уизли, начальник сектора по борьбе с незаконным использованием магловских изобретений, женился на Молли Прюэтт, у них семь детей, все сыновья учатся или учились на Гриффиндоре, а единственная дочь в этом году пойдёт в школу. Другая сестра Каллидоры вышла за Каспара Крауча, их сын — Барти Крауч-старший, глава Отдела международного сотрудничества, а внук — Барти Крауч-младший, погиб в Азкабане… И это не все. Гампы, Бёрки, Флинты, Булстроуды...

Тонкс явно увлеклась. Гарри уже потерял всякое понимание, только старался следить за знакомыми фамилиями, но и это получалось с трудом. Он зевнул, смущённо прикрывая рот рукой, и Тонкс одёрнула себя, подытоживая свою речь:

— Так-то, конечно, Сириус Блэк — твой троюродный брат, а я — твоя троюродная племянница, как и Драко Малфой… Но я не думаю, что ты бы хотел воспитываться Малфоями, Крэббами или Лонгботтомами… или кем-то вроде Крауча. Кроме того, Блэки считаются тёмной семьёй, и вряд ли тебя отдали бы кому-то из нас. Скорее уж Малфоям, Драко Малфой тебе такая же родня, как и я, понимаешь?

Гарри понимал. Он едва ли запомнил даже половину имён, но фамилии постарался зазубрить. Почему же Рон не сказал ему, что они родственники? Или Невилл? А Драко? И ещё, получается, ссоры Рона и Драко — это не более чем семейные разборки? Да и его ссоры с Драко — тоже? И почему воспитываться вместе с Невиллом было бы плохо? Вряд ли его бабушка была бы хуже тёти Петуньи.

— А можно мне это сохранить? — спросил Гарри.

— Да, Гарри, конечно, — Тонкс достала пергамент и махнула палочкой, и все золотистые линии мигом очутились на пергаменте.

— Мы приехали, — тихо сказал Дэвис, и приятный женский голос объявил:

— Уровень второй. Отдел обеспечения магического правопорядка, включающий в себя Сектор борьбы с неправомерным использованием магии, Аврорат и административные службы Визенгамота.


1) Информация о родственных связях Блэков основана на http://tairen.narod.ru/blackhouse.png

и https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/%D0%91%D0%BB%D1%8D%D0%BA%D0%B8

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 26.08.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 103 (показать все)
Вы, кстати, читали про Клеопатру?
Про Соломона и царицу Савскую ?
Aliny4автор
watcher125
Да.
В разных версиях по-разному: то она сама подняла платье, т.к. подумала, что пол в воде, то просто застеснялась отражения и убежала.
Шутник вдохновлялся этой историей)
Aliny4
Т.е. Вы вставили область с обратной гравитацией для красоты, не продумав, как ей пользоваться, не предусмотрев, что холл в домах это не коридор в квартире и как правило имеет окна и двери, в которых в итоге всё будет видно перевёрнутым, что вызывает дисфункцию вестибулярного аппарата.
И ещё раз напоминаю, что Лабиринт являлся испытанием для чемпионов, а вы его элемент вставляете в сцену со свадьбой.
Фраза "на самом деле там было что-то крутое, сами придумайте что" в литературе не прокатывает.
Aliny4автор
Кироэль
*facepalm
Aliny4автор
Кироэль
Давайте обратимся к цитате из текста.
"изменил действие гравитации, просто поменяв пол с потолком"

Просто. Поменяв. Пол. С потолком.
Если понимать абсолютно дословно, не нужно вспоминать лабиринт. Стены на месте. Там, где был пол - теперь бывший потолок. Там, где был потолок - зеркальный пол. И не обратил, а изменил. Накладывая заклятие не на всю комнату, а только на пол и потолок.

В лабиринте не было полноценной обратной гравитации, т.к хоть волосы и свисали, человек стоял там же, где и был. Не падал. Я привела это место в пример в том смысле, что там под ногами было небо, хотя со стороны казалось иначе.

И - серьезно. Там, в лабиринте была живая изгородь, кубок, воздух... это всё нельзя использовать? Честно? Не считаю я то место испытанием, извините.
Aliny4
Т.е. банально поменял покрытие пола на покрытие потолка. При чём здесь гравитация? Лишняя сущность усложнила восприятие описанного действия.
Я физик, для меня локальное изменение вектора гравитации автоматически изменяет окружающую картину и сразу порождает вопросы о последствиях. Мне было действительно интересно, как обошли проблему входа/выхода в такое помещение в условиях свадьбы. В условиях молодёжной вечеринки вопросов бы не возникло: просто развлечение для людей с крепким вестибулярным аппаратом: подпрыгиваешь и делаешь кувырок на входе/выходе.
Одно из решений - создание лестницы с изменяемым направлением гравитации.
Aliny4автор
Кироэль
Для молодёжной вечеринки и проблемы с зеркальным полом не было бы)
Да, такие лестницы - это интересно.

Если вы физик, это многое объясняет)
Aliny4автор
Кироэль
Я убрала фразу про гравитацию совсем, чтобы она не путала)
Aliny4
Очень любезно с Вашей стороны. Спасибо)
Хорошая глава.
Особенно концовочка.
Кое-кого ждёт весёлый сюрприз.
И ведь знала же ))

Интересно, домовушка опознала обоих путешественников?

Физики тоже порадовали )))
Aliny4автор
Deskolador
Я тоже агрюсь, когда вижу нападки на философию, так что я понимаю и не в обиде)

Спасибо! Я рада, что вам понравилась глава)
Очень увлекательно! Жаль, что заброшено :(
Aliny4автор
УлыбаЯсь
Спасибо!
Я вернусь ;)
Тут явно требуется продолжение)
Возвращайтесь скорее:)
Айрин18101 Онлайн
Автор, подскажите пожалуйста, стоит ждать продолжение?
Aliny4автор
Aviannyshka
Тут явно требуется продолжение)
Возвращайтесь скорее:)
Айрин18101
Автор, подскажите пожалуйста, стоит ждать продолжение?
Спасибо за внимание к работе:)

Вот допишу диссертацию, выиграю в тетрис и дочитаю пикабу и сяду!
Это шутка, конечно.
Диссертация уже дописана ;) а всё остальное не важно.

Я постараюсь вернуться к работе и дописать её до НГ.
https://ficbook.net/readfic/8611297
Правильно ли я понимаю, что там продолжение этой истории? Или это не ваше?
Aliny4автор
Aviannyshka
моё.
Но мне не нравятся последние главы. Я хотела переписать часть, здесь уже заметны ряд изменений, но хотелось бы ещё.
Пока не могу добраться до продолжения переписывания.
Aliny4
А, ясно! Просто обычно здесь указывают ссылки на сторонние ресурсы, если фанфик опубликован где-то ещё. Не то чтоб я ожидала встретить плагиат, но мало ли. Люди всякие бывают
Aliny4автор
Aviannyshka
Вы правы.

Добавила ссылку в "От автора".
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх