Название: | The godfather |
Автор: | Marisol31180 |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/4209060/1/The_godfather |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Несмотря на суматоху после рождения Лили, Гермиона не забыла, что обещала Северусу подготовить завещание. Как только нашлось время, она окунулась в работу над текстом документа, шлифуя фразы, пока не осталась довольной.
Чуть позже она послала Северусу копию завещания совой, но, к удивлению Гермионы, сова прилетела незадолго до окончания рабочего дня с нераспечатанным письмом.
— Не нашла его дома? — спросила Гермиона, поглаживая неясыть, которая нежно поклевала ей палец.
На следующий день Гермиона решила отправить письмо еще раз, но сова опять вернулась ни с чем.
— Когда вы в последний раз видели Северуса? Похоже, он давно не бывал дома, — спросила Гермиона на третий день, после того как очередная попытка совы доставить письмо закончилась тем же.
Гермиона сидела в гостиной Поттеров, держа на руках Лили, и рассказывала, что произошло. Помня о просьбе Снейпа, Гермиона ни слова не сказала о завещании, а вместо этого упомянула какой-то судебный случай, которым якобы интересовался Северус.
— Странно. Обычно совы без проблем находят получателя, даже если он не дома, —нахмурившись, произнесла Джинни.
— Как правило, да, — задумчиво отозвался Гарри. — Только если кое-что не предпринять, чтобы не быть найденным. Есть одно заклинание...
— Знаю, я слышала о нем, — прервала Гермиона. — Но ни разу не использовала.
Они еще некоторое время строили догадки, почему министерская сова не смогла доставить письмо. А потом Гарри сказал:
— Знаешь, Гермиона, а ведь и правда... Мы не виделись с Северусом уже неделю или около того. В этом нет ничего необычного: регулярные визиты — не в его правилах, да мы и не настаиваем. Может, он получил большой заказ от госпиталя, и ему пришлось уехать. Или кого-то навещает.
— Кого он может навещать? — с сомнением спросила Джинни. — У него же никого нет!
Все замолчали, и тут Джинни поняла, как жестоко прозвучали ее слова.
— Я имею в виду... Насколько нам известно, он ни с кем близко не общается. То есть, мы никого не знаем, но это, конечно же, не означает, что у него нет друзей или знакомых...
Они не смотрели друг на друга, словно им стало стыдно за эти слова, хотя каждый думал именно так: кроме них, у Северуса на самом деле не было никого, кто мог бы считаться его другом.
* * *
Шли дни, а от Снейпа не было ни слуху ни духу. Все попытки Гермионы отыскать его провалились. И хотя она сама старалась успокоиться, твердя себе, что наверняка у него была причина так исчезнуть, паника все увеличивалась.
Разумом Гермиона понимала, что не стоит придумывать разные ужасы, но все же ничего не могла с собой поделать. В голову лезли всякие картинки, самой безобидной из которых был несчастный случай в лаборатории.
Спустя еще неделю Гермиона не выдержала и вечером аппарировала в Тупик Прядильщиков. Свет в доме Северуса не горел, но она все же заглянула в окно, надеясь хоть что-то разглядеть. Чувствуя себя глупо, постучала в дверь, но, как и следовало ожидать, ей никто не открыл.
Дни летели, а легче не становилось. Даже Гарри и Джинни, которые поначалу совершенно не беспокоились, все чаще задумывались, куда же пропал Северус, не случилось ли с ним чего.
— И где нам его искать? — в сотый раз спросила Гермиона во время следующего визита к Поттерам.
Никто не ответил. Вместо этого Гарри сказал:
— Я сегодня был в больнице Святого Мунго, спрашивал, не находится ли Северус у них. Ну, вдруг несчастный случай…
— Ты будешь смеяться, — с горечью произнесла Гермиона, — но я уже была там позавчера. Они лишь сказали, что последний заказ он сдал четыре недели назад, но в этом нет ничего необычного, поскольку у него нет договорных сроков с госпиталем.
— Не понимаю, —отозвалась Джинни. — Где же он может быть?
Разговор опять пошел по кругу, и чем дальше, тем невероятнее становились предположения.
— Может, кто-то из бывших дружков-Пожирателей нашел его и теперь хочет отомстить? — выдал Гарри.
— Может, у него где-то есть родственник, о котором Северус никогда не рассказывал, а теперь решился навестить? — сказала Гермиона.
— Или, может, — сердито выпалила Джинни и встала, — я пойду укладывать детей спать и перестану забивать голову мыслями о том, кто даже не считает нужным предупреждать об отъезде.
И она ушла наверх. Но Гермиона понимала, что, несмотря на злость, Джинни тоже беспокоится о Северусе.
* * *
Прошло уже три недели, а Северус так и не объявился, и с каждым днем Гермиона переживала все сильнее. Она была уверена: с ним случилось что-то плохое.
У нее вошло в привычку первым делом с утра просматривать газеты с надеждой узнать хоть какие-то новости о нем.
После работы она аппарировала к дому Северуса, но там всё оставалось по-прежнему.
Она понимала, что превращается в неврастеника. Но не переставала искать новые способы найти Северуса. Вот уже несколько дней Гермиона работала над заклинанием, позволяющим обнаружить любого человека, скрытого чарами ненаходимости. Однажды вечером, стоя в саду у дома Северуса, она почувствовала, что готова и колдовство можно попробовать.
Гермиона глубоко вздохнула, подняла палочку и начала делать сложные пассы, бормоча заклинание. Еще раньше она подумала, что колдовство получится более эффективным, если у нее будет частичка Северуса. Гермиона с благодарностью вспомнила Джинни, которая нашла в своей гостиной длинный черный волос, явно принадлежащий Снейпу. Гермиона нацелила палочку, подбросила волос вверх и заставила его вспыхнуть зеленым до того, как он упал.
Спустя мгновение она закончила произносить заклинание и громко воскликнула:
— Северус Снейп!
— Слушаю, — раздался знакомый голос за спиной, и Гермиона резко обернулась.
Он стоял со скрещенными на груди руками, усмешкой на губах и характерным циничным выражением в глазах, наблюдая, как она открывает и закрывает рот. Вид у Гермионы был такой потрясенный, словно как раз в эту секунду у Северуса появилась вторая голова.
— Должен признать — впечатляюще. Но вынужден напомнить, что заклинание ненахождения невозможно снять. Не зря его так называют.
Прошло еще несколько секунд, а она все не могла вымолвить ни слова. Когда способность говорить вернулась к ней, Гермиона спросила его со спокойствием, удивившим ее саму:
— Как давно ты стоишь позади меня?
— Достаточно долго, — признался он, не переставая ухмыляться.
— И как? Повеселился? — с горечью произнесла она. Затопившее ее облегчение оттого, что с ним ничего не случилось, быстро исчезло под напором ярости.
— Относительно, — отозвался он спокойно.
Гермиона подлетела к нему и начала колотить по груди.
— Как ты мог просто так исчезнуть и никому ничего не сказать?! — закричала она. — Неужели тебе не ясно, что Гарри, Джинни и я с ума сошли от беспокойства? Как ты мог!..
Северус без труда перехватил правой рукой ее запястья, а левой достал палочку и произнес:
— Силенцио!
Тут же стало тихо.
— Во-первых, если ты не заметила, я совершеннолетний и, во-вторых, не обязан отчитываться ни перед Гарри, ни перед Джиневрой или тобой, куда и зачем я направляюсь, — спокойно произнес он.
Гермиона безуспешно пыталась выдернуть руки из стального захвата, чтобы ударить Снейпа еще раз.
— И, кроме того, если я не хочу, чтобы меня беспокоили, вы должны с этим смириться.
Он чуть ослабил хватку.
— Я сниму заклинание, только если перестанешь кричать. Ты поняла?
Гермионе стало ясно, что у нее нет выбора, поскольку Северус был сильнее ее и физически, и магически. Она сердито кивнула и глубоко вдохнула, когда он снял заклинание.
— Где ты был? — спросила она, стараясь не повышать голос.
— Занимался делами, — сказал он, и Гермиона поняла, что большего она не добьется. — Ты не могла бы объяснить мне, что все это означает?
Она уставилась на него, а затем, не сдержавшись, выпалила:
— Я беспокоилась о тебе, неужели не ясно? Почти четыре недели никто тебя не видел и не знал, куда ты исчез. Могло случиться что угодно... Взрыв в лаборатории, отравление или... Да Бог знает что!
Она взлохматила волосы, которые в последние дни и так выглядели не лучшим образом. Но Гермиону это мало заботило, как и то, что на ее лице были отчетливо видны следы бессонных ночей.
— Я думала, что ты мертв.
Из ее глаз брызнули слезы злости, перенесенного страха и унижения.
— Я бы этого не пережила! Понимаешь? Я бы не пережила, а ты стоишь и веселишься, пока я выставляю себя идиоткой, пытаясь найти тебя. О да, это выглядело ужасно забавно! А еще ты наверняка находишь смешным, что кто-то беспокоится, когда ты внезапно исчезаешь!
Она смахнула слезы и сделала шаг назад. Хотелось просто уйти.
— Я не думал, что кто-то... что ты будешь переживать, — тихо сказал он, и Гермиона увидела на его лице смесь удивления и смущения. И поняла: должно быть, о нем давно никто не беспокоился.
Если в его жизни вообще были такие люди.
Гермиона остановилась, рассматривая его.
Он подошел ближе и стал на расстоянии вытянутой руки.
— Я не привык никого предупреждать, куда иду и зачем, — сказал он без тени язвительности.
Они молча стояли, пока Гермиона не отвернулась, собираясь уйти. Она была слишком взвинчена и измучена и не хотела оставаться с ним дольше. Но стоило ей сделать несколько шагов, как она услышала тихий голос Северуса:
— Тебе знакомо ощущение, когда ты думаешь, что не голоден, а потом вдруг видишь, чувствуешь запах или пробуешь любимое блюдо? И тогда понимаешь: на самом деле ты умираешь от голода.
Слова застали ее врасплох, и Гермиона застыла.
В груди появилось странное чувство. Такое она испытала, когда ребенком впервые каталась на американских горках и ее вагончик полетел вниз. Только теперь она не визжала в вагончике, а молча стояла и спрашивала себя, не послышались ли ей эти слова.
Гермиона обернулась, но увидела лишь край мантии, когда Северус захлопнул за собой дверь.
![]() |
Хэлен Онлайн
|
Двоякое впечатление. Вроде Поттер преодолел юношеский максимализм и пришёл проявить взрослость, но тут же психанул и сбежал. Грейнджер же канонно в каждой бочке затычка.
Перевод неплох, а фик не понравился. 1 |
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
Helen 13, спасибо вам, что прочитали) и спасибо за отзыв) надеюсь, что другие переводы вам понравятся больше)
|
![]() |
|
Дочитала до середины - не могу больше! Ну мудак Снейп получился, и на фоне его мизантропии привязанность к крестнику выглядит чужеродно. Но Гарри, Джинни и Рон милые, а Гермиона тряпка
|
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
vldd, ))) ООС такой ООС) все возможно)
|
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
Нанук, у автора Снейп действительно скорее канноный получился)) спасибо за отзыв)
|
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
Tiger_17, спасибо и вам, что прочитали и оценили) мы очень рады, что вам понравилось. да, концовка немного разочаровала, но ведь они вместе, и все еще впереди) по крайней мере, я в это верю)
1 |
![]() |
|
Ах, сколько раз во время прочтения сердце сжималось от боли, сопереживания, злости и радости за героев... они такие живые получились у Вас, автор! Спасибо!
|
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
KsanaR, благодарю за отзыв, но не приписывайте мне чужие лавры) Мы с Мишель всего лишь переводчики, но очень рады, что вам понравилось))
|
![]() |
|
О! Да? Тогда блистательный перевод! Спасибо ещё раз! Очень живой язык, не шаблонный!
|
![]() |
|
Идеально написано! Герои именно такие, какие они есть - без лишних соплей и нежнятины. Спасибо❤ получила массу эмоций от прочтения
1 |
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
Viki Lu, очень рада, спасибо за отзыв!
|
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
Ldinka296, оченьрада, что вам понравилось, большое спасибо за отзыв!
|
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
Volganka, спасибо вам за отзыв!
|
![]() |
|
Всё уже сказано, конечно, но почему бы не повториться, благодаря за удовольствие от чтения?
Показать полностью
Мне понравилось читать эту работу, поэтому спасибо большое за перевод, который сделал её доступной для меня. Как и многие, я не поняла финала: автор 100500 раз подчеркнула, что Гермиона страдает, что всё по парам, кроме нее, герои у автора так любят детей, но при этом за 10 лет даже не съехались, не то же пожениться и задуматься о детях (окей, её сейчас, но а перспективе, когда Гермиона добьется своих карьерных успехов и будет готова отложить их ради семьи, а Северус готов ради этой семьи приложить усилия). От Северуса я ждала чуть большей логичности и последовательности: Мерлин с тобой, что ты не уверен в себе, но тогда или вообще не сближайся с женщиной или не гони её после совместной ночи. Гермиона удивила долготерпением. Логика её понятна, но опыт Джинни показывает, что страдать по Единственному - путь менее эффективный, чем не забывать о себе. Но это я так, не покритиковать, а пообсуждать. Потому что читала всё равно увлеченно и с интересом, текст приятно гладкий, так что история затянула: пока не дочитала, не открывалась кроме как на поработать работу, читала и в транспорте, и за едой. Спасибо переводчикам за мой приятный день в любимом волшебном мире и с любимыми героями! 1 |
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
Ramira, да, нам концовка тоже показалась не особо логичной, но тут уж авторский произвол, нам оставалось только смириться и переводить))
спасибо за ваши комментарии! |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |