↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Реинкарнация Лили (гет)



Авторы:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Детектив, Флафф, Романтика
Размер:
Макси | 603 283 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Удивительно, как меняется мир человека, если он попадает в сказку. Героиня с головой окунается в этот новый для неё мир. У неё ничего не осталось в прежней жизни. Здесь она находит новых друзей, родных и самое главное, себя.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 33. Незванный гость хуже татарина

Август подошёл к концу. Гриффиндорцы всё это время жили у меня. Мы обыскали весь дом в поисках крестража. Кикимер отказывался рассказывать, что случилось с отцом при мне. Тогда я приказала ему рассказать всё моим друзьям, а сама решила ещё порыться в шкафах. Гарри впоследствии передал мне всё, о чём рассказал им домовик. С этого дня я считала своего отца настоящим героем.

Гарри бросил на стол новый номер Ежедневного пророка.

Когда Кикимер приносил мне газеты, сердце сжималось в тревожном ожидании. Самым страшным было прочитать, что Северус Снейп убит аврорами.

— Вы только взгляните на это!

На первой странице красовалась колдография Северуса Снейпа.

Я помолчала, успокаивая нервы и голос. Наконец, взяв себя в руки, я подошла к столу, где гриффиндорцы развернули газету.

— Не может быть! — воскликнула Гермиона.

— Только не это, — простонал Рон.

— Что с ним?

Гермиона хмыкнула и, взяв газету в свои руки, стала читать.

— «Северус Снейп, долгое время преподававший зельеварение в школе чародейства и волшебства Хогвартс, поставлен сегодня во главе этого древнего учебного заведения. Это назначение стало частью некоторых изменений в штатном составе школы. После отставки прежнего преподавателя магловедения ее пост заняла Алекто Кэрроу, между тем как брат Алекто, Амикус, стал профессором защиты от Темных искусств.

— Я рад возможности оказать поддержку наичистейшим традициям и ценностям нашего чародейства…» Состоящим в том, чтобы убивать людей и отрезать им уши, я так понимаю! — фыркнула Гермиона, — Снейп в директорах! Снейп в кабинете Дамблдора… Ну, Мерлиновы кальсоны! — вдруг завизжала она с такой силой, что Гарри и Рон подпрыгнули. Гермиона выскочила из-за стола и полетела прочь из кухни, крикнув на бегу — Сейчас вернусь!

— Мерлиновы кальсоны? — повторил позабавленный Рон, — Похоже, она чем-то расстроена.

Я взяла газету и, оторвав листок с портретом нового директора, вернула её Рону.

— Другие преподаватели этого не потерпят. Макгонагалл, Флитвик, Стебль — все они знают правду, знают, как умер Дамблдор. Они не примут Снейпа в директора. А кто такие Кэрроу? — сказал Рон, дочитав статью.

— Пожиратели смерти, — ответил Гарри. — Там дальше есть их портреты. Они были на башне, когда Снейп убил Дамблдора, так что теперь все старые друзья в сборе. К тому же, — с горечью произнес он, опускаясь на стул, — не думаю, что прочим профессорам есть из чего выбирать, они могут только остаться в школе. Если за Снейпом стоит Министерство и Волдеморт, им придется либо остаться и преподавать, либо провести несколько лет в Азкабане — да и то при условии, что им повезет. Думаю, они не уйдут и попытаются хоть как-то защитить учеников.

— Да уж… Представляю. Бедный Снейп, — не выдержала я.

— Почему это?

— Возьми только Макгонагалл. Она — отнюдь не безобидный котёнок.

— Вот и хорошо. Надеюсь, наши учителя устроят ему «сладкую жизнь».

— Я вдруг вспомнила про эту штуку, — пояснила запыхавшаяся Гермиона.

Она принесла большую картину в раме и теперь, опустив ее на пол, схватила стоявшую на посудном столе расшитую бисером сумочку. Открыв ее, Гермиона принялась запихивать в сумочку картину, определенно великоватую для такого маленького вместилища.

— Финеас Найджелус, — пояснила Гермиона, — Снейп может прислать сюда Финеаса Найджелуса, чтобы он осмотрел дом, — Пусть теперь попробует. Все, что увидит Финеас — это нутро моей сумочки.

— А лучше моей, — я вырвала картину из рук Гермионы, как только поняла весь смысл её слов, — сейчас вернусь.

Я поднялась в свою комнату.

— Финеас! Финеас!

— Кто здесь меня зовёт? — у портрета было хорошее настроение, — А! Внучка, что ты хотела?

— Мне придётся Вас перевесить в свою комнату. Вы не могли бы не гулять по картинам в этом доме без надобности. Или хотя бы не показываться моим гостям.

— Но к чему такая просьба?

— Просто у них не очень хорошие отношения с новым директором Хогвартса. И это мягко сказано. Кстати, передайте, пожалуйста привет Северусу. И скажите, что у меня всё хорошо, но я скучаю и волнуюсь за него. М? — я улыбнулась своей самой милой улыбкой.

— Ну ладно, Лада. Только в последний раз. Я тебе не сова.

— Но Вы же поможете мне, если мне нужна будет Ваша помощь?

— Ладно, внучка. А теперь повесь меня куда-нибудь.

Когда я вернулась в столовую, гриффиндорцы объявили, что собираются отправиться завтра в министерство за крестражем, который попал к Амбридж.


* * *


Как не просилась я, гриффиндорцы решили меня с собой не брать и полностью своих намерений мне не раскрыли. «Должно быть, не доверяют до конца».

Весь день сидела дома, посматривая в окно. Если бы всё прошло хорошо, они бы уже вернулись. Перед обедом помыла руки. Домовик приготовил прекрасные бифштексы и пирог с почками. Всё было тихо и спокойно. Попросила домовика рассказать о папе, чтобы не сидеть в полной тишине. Кикимер сидел напротив и с умным видом рассказывал, каким прекрасным сыном для своей матери был Регулус. Тут я услышала какой-то грохот внизу, потом несколько хлопков совсем рядом. От неожиданности я уронила чашку горячего чая, разлив его прямо на себя. Я подпрыгнула от боли, помахав юбкой, достала палочку, и попросила домовика посмотреть, кто там. Кикимер вышел, а я заблокировала дверь.

«Не похоже, чтобы это был Гарри. Гриффиндорец с компанией, скорее всего, попался и выдал месторасположение своего убежища. Что же делать теперь? А что бы на моём месте сделал Северус? Кольцо! — взглянула на свои руки, — Нет! Ну, надо же было так! Забыть его в ванной!»

Дверь задрожала. Появился домовик.

— Это злодеи, госпожа! Их называют Пожиратели Смерти!

— Сможешь принести мне мой перстень? Он в ванной!

— Да, Госпожа!

— Так неси!

Дверь задрожала снова. Домовик пропал.

— Здесь кто-то прячется! Яксли! Можешь открыть? — услышала я голос одного Пожирателя.

— Давай, если сам не можешь! Кого только не берут в Пожиратели, — отозвался Яксли.

Сердце билось в грудь словно молотком. «Мерлин, неужели я пропала? Быстрее, Кикимер! Где ты возишься?»

Дверь снова завибрировала и распахнулась. Двое Пожирателей: один в маске, а другой с открытым лицом ворвались в столовую.

Отразив с помощью Протего одно из связывающих заклятий, я пропустила обезоруживающее и осталась без палочки.

— Спокойно, девчонка! — крикнул на меня Яксли и больно схватил за локти.

— Отпустите меня! Что здесь происходит?! — закричала я, а сердце буквально выскакивало из груди, отбивая бешеный ритм.

— Куда мог трансгрессировать Поттер? Отвечать!

— Я не знаю! Я понятия не имею! Причём здесь Поттер?

— Поттер со своей шайкой трансгрессировал сюда!

— Здесь жил его крестный, наверно, он решил зайти в гости. Я не знаю почему! Понятия не имею!

— Забери её, — рявкнул он второму Пожирателю. Я почувствовала, что руки мои связывают магические верёвки, — Отправим её в Малфой-Мэнор, она, кажется из Блэков, а дом ещё надо осмотреть. Беннот, займись этим!

Меня повели к выходу.

— Поганцы! Что вы делаете в моём доме?! — взревела Вальбурга, — Лада? Внучка! Что они от тебя хотят? Отпустите её, душегубы!

— Бабушка! Финеасу! Финеасу передай!

— Заткнись! Силенцио!

И я не могла выговорить больше ни слова. Оказавшись на улице, я почувствовала, что трансгрессирую.

Глава опубликована: 22.09.2012
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 32
Draco klsавтор
Да, конечно, как только у меня будет возможность, все исправлю. Эта проблема уже не впервые.
Интереснейший фик, не могу оторваться от чтения)))
Достоин того, чтобы добавить его в избранное)))
Классный фик сколько не перечитываю ненадоедает. Благодаря этому фику я
нашла этот сайт и много другого.
Спасибо,автор!
Очень милый и приятный фанфик, отлично помог расслабиться =) Правда, я все надеялась, что в конце будет хоть пара строчек о возвращении Сириуса, но увы... И без этого здорово читается. Так забавно, первые несколько глав очень сильно перекликаются с моими придумками 6-7 летней давности, только в литературном плане гораздо лучше моих полетов фантазии =)))
Сууууупеер автор молодец=)))))))))
Draco klsавтор
Благодарю. Это моя самая первая работа по ГП, да и вообще самая первая.
Весьма бессвязно написано. С большим трудом продрался через четверть текста.
Draco klsавтор
Tctcct

На вкус на цвет... Наверное, вам и пытаться не стоило.
Если это пародия, то стоило добавить иронии и стеба, на мой вкус) Если же нет, то это просто праздник какой-то! Я имею ввиду, праздник дурновкусия(
Прочитал первые 2 предложения. "Небо закрыто обложными тучами". Пожал плечами. Закрыл страницу.
Автор, серьезно, в 10 классе сочинения лучше пишут. Язык бедный до неприличия, одни сплошные подлежащие и глаголы. Это не бетить надо, это надо переписывать.
Draco klsавтор
2good2say
Абсолютно согласен, спасибо.
очень интересно! фанфик просто супер! встречаются опечатки, но очень редко.
PandaPank
Огромное спасибо за этот фанфик! он чудесен!!!^____^
PandaPank
Я с Вами полностью согласна! Этот фанфик - чудо из чудес)))
Почитала из принципа. Но от карамельной сладости очень хотелось съесть лимон. Сплошные розовые сопли. Но это мое мнение.
Очень тяжело читать.Стиль рубленый и довольно безсвязный, язык бедноват,соглашусь с 2good2say,ученики в начальной школе сочинения пишут лучше.
2good2say
Совершенно с Вами согласна, еле одну главу осилила.Очень тяжело читать.
Draco klsавтор
тотошка74
Спасибо за не актуальное замечание. Кому-то не нравится, кому-то наоборот. Могла бы удалить, но пусть висит для тех, кому нравится.
Гхм. Очень вежливо замечу, что в одном абзаце (к примеру, в первом) категорически не рекомедуется писать сразу и от третьего и от первого лица(если не двух первых лиц). И тем более - в одном предложении (третий абзац). Это базовое требование к литературному тексту. Одно из.
Какие то отрывки, тяжко читать. Не стоит потраченного времени
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх