Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Следующие несколько недель пролетели незаметно из-за обилия занятий. Гарри вместе с Дафной продолжал тренировки под руководством Дамблдора, которые стали на порядок сложнее, учился различным финтам и трюкам в воздухе, нередко пугая ими подругу (его полет вниз головой едва не послужил новым поводом для конфликта), а также занимался изучением фамильного древа Поттеров.
В один из дней Дафна зашла в комнату к Гарри, чтобы попросить о помощи: Астория умыкнула ее волшебную палочку, а родителей не было дома.
— Гарри? — Дафна без стука распахнула дверь и удивленно уставилась на друга. — Это чем ты занимаешься?
Гарри, отряхнувшись, встал с пола. На нем были огромные бесформенные джинсы и такая же огромная футболка.
— Стучаться не учили, да? — Гарри покачал головой. — А еще называет себя чистокровной волшебницей.
— Это что — те маггловские тряпки, которые ты донашивал за своим идиотом-кузеном?
— Ну, в общем-то, да, — признался Гарри. — Просто они лучше всего подходят для занятий — не жалко испортить.
— Каких занятий? — не поняла Дафна.
Гарри смущенно уставился в пол, но быстро совладал с собой.
— Думаю, что никогда не поздно заняться собой, — ухмыльнулся он. — К тому же, спорт — хороший способ дожить до лет Дамблдора.
— В отличие от тебя, он великий маг, — ехидно отметила Дафна. — Гарри, поможешь с Асторией?
— Снова надоедает? — понимающе спросил Гарри, подойдя к шкафу с одеждой. — Хорошо, только дай мне переодеться.
Выйдя из комнаты пару минут спустя, Гарри обнаружил, что двери в комнату Дафны в нескольких местах были прожжены насквозь. А в следующую секунду в столовой раздался грохот такой силы, что пол под ногами содрогнулся.
— ЧТО ЭТО?! — крикнула Дафна и, не дожидаясь Гарри, бросилась в сторону гостиной.
Гарри, достав из кармана джинсов палочку, последовал за ней.
Как он и предполагал, причиной локальной катастрофы была Астория, стоявшая посреди гостиной, пол которой превратился в сплошные осколки.
— Ты что, сбила ЛЮСТРУ? — шокированная Дафна схватилась за голову. — Представляешь, что с тобой сделают родители?
— Я не хотела, Даф… — Астория уставилась на сестру заплаканными глазами. — Уберите осколки, пожалуйста! Я и так поранилась!
— О, Мерлин, Тори, — Дафна потерянно переводила взгляд с сестры на пол и обратно. — Тут даже метлой все не собрать! Подожди, мы с Гарри что-нибудь придумаем...
— Погоди, Даф, — Гарри выставил перед собой палочку. — Пару недель назад Дамблдор дал нам задание, помнишь?
— М-м-м... — Дафна непонимающе уставилась на друга. — Даже если и так — что с того?
— Не стоит пренебрегать его советами — они очень даже полезны, — Гарри взмахнул палочкой, сосредоточившись на осколках стекла. — Репаро!
К удивлению Гарри, заклинание не возымело эффекта.
— Странно... А, понял! — Гарри снова наставил палочку на пол. — Репаро!
На этот раз осколки, дрогнув, поднялись в воздух, собравшись воедино в сотни хрустальных капель.
Собрав хрусталь в одну кучку и осторожно опустив его на пол, Гарри встревоженно подбежал к Астории.
— Тори, все хорошо? — Гарри внимательно посмотрел в глаза девочке. — Ты в порядке?
— Больно ногу, — захныкала Астория. — Я не хотела... Простите меня...
— Дай сюда палочку, — Дафна резко выхватила дерево из рук сестры. — И никогда больше не бери ее без спроса, ясно тебе?
— Даф, не надо так наседать — она и так напуга… О, черт!
Гарри резко вскочил на ноги, вытянув вперед руки.
— Гарри, что такое? — Дафна заглянула за плечо друга и закричала.
Гарри смотрел на свои окровавленные руки и думал, что ему делать. Затем, не мешкая, он с силой усадил Дафну на диван и подбежал к Астории.
— Гарри, мне больно... — Астория стояла на одном месте, боясь пошевелиться. — Что мне делать?..
Гарри быстро скинул с себя мантию и обернул ее вокруг туловища Астории. Не обращая внимания на кровь, пропитавшую мантию со спины, он поднял крикнувшую Асторию на руки и понес ее к выходу из гостиной.
— Гарри, подожди! — Дафна бегом догнала его. — Что мне делать, Гарри, что делать?!
Гарри молча дошел до дверей в свою комнату. Пинком распахнув их, он осторожно положил рыдающую Асторию на кровать.
— РОКСИ! — прокричал Гарри во все горло.
Раздался хлопок, и перед Гарри появилась эльфийка Гринграссов.
— Хозяин Гарри звал Рокси? — эльфийка заглянула ему за спину и закрыла ладонями рот. — Хозяйка Астория ранена, ей нужна помощь!
— Рокси, на эльфов распространяется запрет аппарировать в Хогвартс? — спросил Гарри, не обращая внимания на лепет домовушки.
— Н-нет, сэр, — заикаясь, ответила Рокси.
— Тогда как можно скорее отправляйся в школу и скажи профессору Дамблдору, что мне нужна помощь, и срочно!
Эльфийка, поклонившись, исчезла, после чего Гарри устало опустился на пол рядом с кроватью.
— Тори, идиотка, я же говорила... — Дафна, шмыгая носом, села возле сестры, поглаживая ее по голове. — Гарри.. Гарри, она жива?!
Гарри моментально встал и наклонился к Астории.
— Жива, Даф, жива, — он убрал ее руку с головы Астории. — Она без сознания, но все будет хорошо. Обещаю, Даф, все будет хорошо.
— О, Гарри, — Дафна, наконец, дала волю слезам. — Что нам делать, Гарри? Мама и папа далеко, а Дамблдора может и не быть в школе... Сколько раз я ей говорила — это не доведет до добра...
— Успокойся, Даф, все хорошо, — Гарри осторожно размотал мантию, чтобы она не сдавливала рану. — Черт, да как же так?..
Его вопрос был прервал резким хлопком, раздавшимся в коридоре. В следующую секунду двери комнаты распахнулись и внутрь вошел Альбус Дамблдор.
— Что произошло? — отрывисто спросил он, вытаскивая волшебную палочку.
Дафна открыла рот, чтобы ответить, но Гарри опередил ее.
— Она без спроса взяла палочку Дафны, сэр, и начала бегать с ней по всему мэнору. А потом... — Гарри глянул на Дафну, которая побелела как полотно. — Потом мы услышали грохот и побежали в гостиную, где упала хрустальная люстра.
— Значит, попала под осколки, — пробормотал Дамблдор, совершая причудливые движения палочкой. — Что же, ей повезло, что это лишь глубокий порез. Попади она под неконтролируемое заклятие, результат был бы непредсказуем.
Следующие несколько минут протекли в мучительном ожидании. Директор водил палочкой над Асторией и бормотал под нос какие-то сложные магические формулы, Дафна неподвижно сидела на краю кровати, а Гарри расхаживал взад-вперед по комнате, мечтая о том, чтобы все обошлось.
Наконец, Дамблдор опустил палочку, чем немедленно обратил на себя внимание Гарри.
— Как она, сэр? — быстро спросил он. — Что-то серьезное?
— Нет, Гарри, все хорошо, — тот устало улыбнулся. — Думаю, что даже шрама не останется.
Внезапно Дамблдор поднял руку, призывая к тишине. В коридоре мэнора раздались громкие шаги, приближающиеся к ним. Через несколько мгновений многострадальные двери снова распахнулись настежь, позволив забежать внутрь чете Гринграссов.
— Гарри, Дафна, что случилось?! — Аврора бросилась к младшей дочери, с ужасом глядя на окрашенную кровью синюю мантию. — Астория, дочка, что с тобой?!
Джонатан в несколько шагов оказался возле Дамблдора.
— Альбус, что здесь случилось? — в глазах отца семейства был заметен тщательно скрываемый страх. — Посреди улицы появляется Рокси, которая говорит, что моя дочь ранена! Что происходит?
— Уверяю вас, Джон, Рори — с Асторией все в порядке, — Дамблдор махнул рукой в сторону Гарри. — По словам детей, она решила поиграть с палочкой Дафны, и каким-то образом обрушила вашу люстру в гостиной.
— Ох, Мерлин, — Аврора отошла от постели, глядя на Дамблдора. — Альбус, спасибо вам, вы...
Альбус замахал руками.
— Нет-нет, Рори. Благодарить нужно Гарри — он перенес вашу дочь сюда и догадался послать вашего эльфа за мной. И, если я правильно понимаю, это его мантия безнадежно испорчена?
Гарри молча кивнул. Ему не нравилось, что его поведение выставили каким-то геройским, но он тактично держал язык за зубами.
Тем временем со стороны кровати раздался громкий стон. Астория медленно перевернулась на спину и, поморщившись, села.
— Мама? — она непонимающе оглядела комнату. — Папа? П-профессор?..
Джонатан моментально оказался около дочери и крепко сжал ее в объятиях вместе с женой.
— Полагаю, мне здесь больше нечего делать, — Дамблдор вежливо улыбнулся, собираясь покинуть комнату.
Джонатан немедленно преградил ему путь.
— Альбус, должно быть, мы отвлекли вас от работы. Как мы можем отблагодарить вас за помощь и извиниться за неудобства?
Старик посмотрел в глаза Джонатану и усмехнулся, услышав, как Аврора отчитывает свою младшую дочь.
— Джон, я, кажется, ясно выразился — все вопросы к Гарри. Мне ничего не нужно, благодарю. Прошу простить, но мне и правда нет более смысла оставаться здесь.
Джонатан и Гарри вызвались проводить директора до ворот мэнора, оставив Аврору разбираться с дочерьми.
— Благодарю за компанию, Джон, Гарри, — Дамблдор, поклонившись, вышел за кованые ворота. — Кстати, Джон — меня не отвлекли, а спасли. Спасли от визита Люциуса.
С этими словами волшебник с громким хлопком пропал.
— Ну что, спаситель, и как нам тебя благодарить? — Джонатан, не скрывая улыбки, похлопал Гарри по плечу.
Гарри нахмурился, недовольный таким поворотом.
— Мистер Гринграсс, благодарю вас, но мне ничего не нужно. С вашего позволения — вы дали мне новую жизнь, о которой я и не подозревал, и помогли мне освоиться в этом новом мире. Только за это я буду благодарен вам всю жизнь. К тому же — я лишь сделал то, что и любой другой, окажись он на моем месте.
С этими словами Гарри развернулся и пошел к парадным дверям мэнора.
— Дьявол, — прошептал Джонатан, с удивлением глядя на своего воспитанника. — Да в нем чистокровности больше, чем в Малфоях!
* * *
Альбус Дамблдор аппарировал прямо к мосту в замок. Он широко улыбнулся, думая о том, что при должном обучении Гарри сможет довольно скоро заменить его на посту директора Школы чародейства и волшебства.
— Уже грезите заслуженным отдыхом, Дамблдор? — из-за спины директора раздался вкрадчивый голос.
Директор Хогвартса мысленно дал себе пощечину. Он всегда знал, когда к нему явится Снейп, потому успевал подготовиться к разговору заранее. Однако в данный момент тому все-таки удалось удивить директора.
Дамблдор развернулся к Снейпу, облаченному, по обыкновению, в черную мантию.
— Всем нам когда-нибудь придется уйти, Северус, — он радушно улыбнулся. — И я бы предпочел уйти на покой, а не в лучший мир. Пока что.
— Глядя на вас, Альбус, я начинаю думать, что вы задержитесь здесь еще очень надолго, — Снейп подошел к директору и заглянул в его ярко-голубые глаза. — Вы были у мальчишки Поттера, не так ли?
— Как всегда — к делу без прелюдий, — Дамблдор вздохнул. — За что ты так ненавидишь мальчика, Северус? Ты ведь еще даже не видел его.
— Вы знаете, директор, — Снейп всем своим видом давал понять, что разговор свернул не в ту сторону. — Так вы были у мальчишки?
Дамблдор развернулся и зашагал к мосту. Снейпу не оставалось ничего другого, кроме как поспешить за ним.
— Да, Северус, я был у Гарри, — старик достал из кармана мантии лимонную дольку и с удовольствием проглотил ее. — Сегодняшнее утро показало мне, что мальчик необычайно сообразителен. Представь себе, Северус — он буквально спас жизнь дочери Гринграссов, перенеся ее в безопасное место и вызвав меня. Это довольно...
— По-геройски? — перебил Снейп. — Ну конечно, как иначе. Каждый Поттер обязан быть героем, иначе умрет от недостатка внимания. Мальчишка такой же выскочка и наглец, как и его отец. Неудивительно, что и его потянуло на "геройство".
— Ты судишь о Гарри, совершенно не зная его, Северус, — Дамблдор покачал головой, глядя в даль. — Забавно то, что ты ошибаешься. Гарри не геройствовал по-геройски — он поступил разумно и рассудительно.
— Разумно было бы следить за маленькой ведьмой, по соседству с которой ты живешь, а не спасать ее от чего-либо, — прошипел Снейп.
Дамблдор лишь вздохнул и зашагал дальше по мосту. Довольный собой профессор зельеварения шел за ним, прикидывая в уме, о чем может думать директор.
Достигнув двора замка, Дамблдор резко остановился. Краем уха он услышал, как Снейп чертыхнулся, едва не врезавшись ему в спину, и усмехнулся.
— Северус, не окажешь мне одну услугу? — он присел на ближайшую к нему скамью и жестом пригласил своего спутника последовать его примеру.
— Я не ваш ручной зверек, которого можно гонять по всей стране по любому поводу, Альбус, — Снейп сел на противоположный край скамьи, предварительно смахнув с нее невидимую пыль.
— Тогда почему же ты до сих пор прислушиваешься ко мне и выполняешь то, о чем я прошу? — улыбнулся Дамблдор.
Снейп со свистом вдохнул воздух, мечтая проклясть старого мага.
— И что я должен сделать на этот раз? — не дрогнув голосом, спросил он у Дамблдора.
Приветливое выражение пропало с лица директора, на его месте появилась мрачная сосредоточенность.
— Мой дорогой Северус, тебе придется заняться тем, за что ты будешь ненавидеть меня до конца моих дней.
* * *
Утром первого сентября семейство Гринграсс вместе с Гарри отправились в Лондон. Гарри было жалко расставаться с мэнором, который за два месяца стал его домом, но перспектива оказаться в волшебной школе радовала его.
— Гарри, ты возьмешь Хедвиг с собой или выпустишь полетать?
Джонатан спустился вниз по лестнице, держа в руках клетку с белостнежной совой, появившейся у Гарри через неделю после происшествия с Асторией.
Гарри как обычно возвращался со своих тренировок на метле, когда увидел, что чета Гринграсс приближается к нему. Как оказалось, они все-таки нашли способ отблагодарить его за помощь, подарив сову. Гарри, опешив от неожиданности, принял подарок, механически поблагодарив Аврору и Джонатана. Днем позже, читая один из учебников для Хогвартса, взгляд Гарри упал на имя "Хедвиг", так что вопрос о том, как назвать красавицу-сову отпал сам собой.
— Пускай летит, она ведь не собьется с пути, — Гарри открыл клетку, и сова выбралась наружу. — А что с остальным багажом?
— Я им займусь, Гарри, — Джонатан глянул на настенные часы. — Даф, ты где там?
Из правого коридора раздался звонкий девичий крик, прерванный сильным грохотом.
— Мерлин, вечно у нее какие-то причуды, — пробормотал Джонатан, собираясь пойти на звук.
— Позвольте мне, сэр.
Гарри резко выбежал вперед и скрылся за поворотом в коридор.
Через несколько минут Гарри вернулся в холл, леветируя перед собой три огромных чемодана. Следом за ним двигалась слегка помятая и злая Дафна.
— Что, неудачный поворот? — улыбнулась Аврора, уменьшая чемоданы.
— Скорее, спуск, миссис Гринграсс, — Гарри со смехом покосился на покрасневшую подругу. — Вот никак не пойму — зачем тебе три здоровенных чемодана?
— Чтобы незаметно вывезти твой труп из замка, — прошипела Дафна, отвернувшись от Гарри.
— Для начала тебе понадобится убить его, а это задача не из легких, — Джонатан вошел в двери мэнора, пряча палочку. — Пора отправляться — карета прибыла.
— Ура! Едем на вокзал, скорее! — Астория буквально вылетела из-за угла, едва не сшибив при этом Гарри.
— Карета? — Гарри непонимающе уставился на Джонатана.
— Для чистокровных семейств есть гораздо более удобные средства передвижения, чем заколдованные автобусы, Гарри. В кареты запряжены фестралы, а сами они невидимы для магглов.
Спустя четверть часа Гарри спустился с высоких ступеней, поклявшись никогда больше не пить в карете горячий какао.
— Ну что, как тебе напиток? — съязвила Дафна, похлопав Гарри по футболке, на которой красовалось большое пятно.
Гарри лишь отмахнулся от нее, последовав за четой Гринграсс и бегущей за ними Асторией.
Дойдя до барьера, разделявшего девятую и десятую платформы, все пятеро остановились.
— Ну что, Гарри, готов? — Джонатан похлопал мальчика по плечу. — Лучше разбегись, если нервничаешь.
— Все хорошо, спасибо, — Гарри кивнул, направившись к каменному барьеру.
Подойдя к стене практически вплотную, Гарри оглянулся, чтобы убедиться, что никто из магглов не видит его. Удостоверившись в отсутствии свидетелей, он уверенным шагом прошел сквозь камень.
Увидев, куда он попал, Гарри невольно открыл рот. Казалось, что на платформе собралась вся страна. Вокруг раздавались всевозможные звуки: мяукали коты, квакали жабы, недовольно ухали совы, смешиваясь с криками школьников и взрослых. На рельсах стоял раскрашенный в красный и черный цвета "Хогвартс-экспресс", из трубы которого постоянно вырывались клубы черного дыма. Двери в вагоны поезда были распахнуты настежь, а большая часть вагонов уже была забита до отказа.
Обернувшись назад, Гарри обнаружил, что вместо барьера сзади него стоят большие кованые ворота, через которые на его глазах прошли Дафна, Джонатан и Аврора, держащая за руку Асторию.
— Ну, Гарри, как впечатления? — поинтересовалась Аврора, не давая Астории убежать вперед.
— Это просто чудесное место! — крикнула Дафна. — Вы и не говорили, что здесь так красиво!
Гарри оставалось лишь утвердительно кивнуть, улыбнувшись.
— Гарри, нам нужно занять места, — командирским голосом заявила Дафна. — Пошли быстрее!
Гарри хотел было последовать за подругой, но раздавшийся за спиной тихий смех остановил его.
— А вы ничего не забыли? — деловитым тоном поинтересовался Джонатан, доставая из кармана мантии палочку.
— Эм... Вроде-бы нет... — Дафна удивленно глянула на отца. — А что такое?
Тем временем Гарри не удержался и прыснул.
— А ты в Хогвартс собралась ехать без вещей? Чемоданы, Даф, — Гарри достал палочку. — Мистер Гринграсс, можно мне попробовать?
— Только не на моих вещах! — запротестовала Дафна.
Джонатан вытащил из кармана четыре уменьшенных чемодана, трем из которых немедленно вернул нормальный размер.
Гарри, собравшись с мыслями, сосредоточился на чемодане.
— Энгоргио!
Чемодан начал увеличиваться в размерах, но в следующую секунду заклятие перестало действовать.
Джонатан взял в руки наполовину увеличенный чемодан и скептически посмотрел на Гарри.
— Ну, если ты хочешь носить укороченные вещи — на здоровье, я не буду мешать.
Дафна расхохоталась, представив себе Гарри в уменьшенных маггловских джинсах и футболке.
— Спасибо за предложение, но все-таки помогите.
Гарри был порядком сбит с толку. Он ведь делал все в точности так, как было написано в книге. Так почему у него ничего не получилось?
Из размышлений его вытащила Дафна, потянувшая друга за руку.
— Гарри, чтоб тебя, Поттер! Пошли уже на поезд!
— Да-да, иду, — Гарри взял свой чемодан, вернувший нормальные размеры. — Спасибо, мистер Гринграсс.
Джонатан, улыбнувшись, указал детям на поезд.
Дафна, закатив глаза, дернула Гарри за рукав, и они двинулись к ближайшему вагону.
— Давай помогу, — Гарри взял у подруги один из чемоданов.
— О, настоящий джентльмен, — улыбнулась Дафна. — Мерлин, только не он!
Гарри непонимающе огляделся и увидел, что к ним направляется мальчик с заостренными чертами лица и светлыми волосами.
— Гарри Поттер, верно? — мальчик протянул ему руку. — Я Драко Малфой.
Гарри пожал протянутую руку, изучая нового знакомого.
— Выходит, у тебя уже появились друзья, а? — Драко надменно посмотрел на Дафну. — А ты не дурак — выбирать умеешь.
— Очень приятно, Драко, — невозмутимо произнес Гарри. — Тебе что-то нужно?
Отчего-то Гарри испытывал неприязнь, находясь рядом с Малфоем.
— Не особо, — пожал плечами Драко. — Я жду, пока моя мать наговорится с коллегами, поэтому ищу таких же, как и я — первокурсников.
— Поздравляю, ты нас нашел, — Дафна нетерпеливо топнула ножкой. — А теперь, будь добр, отойди.
— Повежливей, Григрасс, — бросил Малфой, но посторонился. — Поттер, мы еще увидимся!
— Надеюсь, что только на твоих похоронах, — прошептал Гарри. — Что это за тип, Даф?
— Полнейший идиот, — фыркнула Дафна, забираясь по ступенькам. — Все Малфои — напыщенные индюки и прямое руководство для волшебников, каким чистокровным быть не надо.
— Надеюсь, мы окажемся на разных факультетах, — закончил разговор Гарри.
Друзья нашли свободное купе только ближе к хвосту состава. Гарри помог Дане поставить чемоданы на верхнюю полку, после чего высунулся из окна в поиске четы Гринграсс.
— Смотри, вот же они! — Дафна высунулась в окно вслед за Гарри и замахала руками. — Мама, папа, я вас люблю!
В следующую секунду поезд дернулся и, на секунду встав, двинулся прочь от платформы.
— До встречи, мистер Гринграсс, миссис Гринграсс! — Гарри тоже замахал им на прощание. — Спасибо вам за все!
Джонатан и Аврора махали им в ответ, улыбаясь. Астория пару раз крикнула что-то Дафне, после чего вновь заозиралась по сторонам в поисках чего-нибудь интересного.
— Как думаешь, стоило сказать им? — спросил Джонатан у жены, закрыв руками уши младшей дочери.
— Нет, Джон, — Аврора с сожалением глянула на движущийся вагон. — Дамблдор обещал разобраться — он разберется.
— Разберется... — Джонатан озабоченно склонил голову. — Да, думаю, что уж он-то разберется.
* * *
Еще один день.
Еще одна полоска.
Еще одно воспоминание. Одно и то же, навязчивое, не покидающее разум воспоминание.
Холод везде. Пронизывающий до костей, высасывающий последние капли жизни холод.
Мужчина в лохмотьях встал с каменного пола и выглянул в крошечное окно без стекол.
Вода. Вода так далеко, как только видят глаза. Вода, омывающая камень, на котором стоит это чертово место.
— Дьявол! — мужчина рванул себя за бороду, негромко вскрикнув от боли. — Я не сдамся, нет. Я не сдамся.
Из-за спины мужчины раздался тяжелый металлический стук.
"Господи, даруй мне сил", — устало подумал мужчина.
Повернувшись к решетке, он удивленно поднял бровь.
— Я не желаю слышать от тебя ни звука, — голос незнакомца в черном плаще с капюшоном был изменен, но в нем явно угадывались знакомые нотки. — Будь моя воля, ты бы уже гнил в земле.
С этими словами человек в черном бросил на пол какой-то сверток и скрылся за поворотом.
Пленник, помедлив, подошел к свертку и развернул его.
— Неужто ты меня услышал, Боже?..
С этими словами Сириус Блэк поднялся на ноги, держа в руках волшебную палочку.
Это фанфик или фагфик?
|
Взбомбило с действий Гарри насчёт информации которую давал Малфой. В первый раз ок. Вт второй раз уже не дело. И это Поттер что-то говорил Сириус что тот не сказал что будет преподом.. нахер
|
Сириус Блэк МОЛИТСЯ? С какого перепугу?
1 |
1 |
В фанфике куча глупостей
1 |
{Zub}
В фанфике куча глупостей В комментарии куча мудрости.1 |
Очень понравилось, жаль, что заморожен, но надеюсь, автор когда-нибудь поймает музу за хвост и продолжит)
|
Ох, как приятно и неожиданно!
Спасибо) |
О, воистину вовремя разморозился, лето ж
|
DonAntonавтор
|
|
{Hero}
Глобальное потепление добралось и до самых отмороженных... КХМ, ЗАБЫЛИ! 1 |
Ура, вы вернулись!
|
DonAntonавтор
|
|
Persefona Blacr
Рад, что вам понравилось, и благодарю. Разумеется, далее будут правки, однако они будут иметь чисто орфографический характер :) За вдохновение - отдельное спасибо, оно сейчас необходимо, дабы снова не улететь в творческий кризис :) Однако все-таки прода не за горами, это гарантирую, hehe. 1 |
Каждое появление новой главы является неожиданностью, хоть и приятной
Спасибо |
DonAntonавтор
|
|
Pepsovich
Ну дык, постоянных читателей надо поддерживать в хоть и слабом, но тонусе :) Между делом, подумываю организовать еще одну штуку, дабы некоторым образом улучшить работу, только вот все не могу определиться, нужно ли оно вам... 1 |
DonAnton
Мне кажется, что в этих редких главах есть своя изюминка Всё же попытки как улучшить работу могу и наоборот действовать |
Мне ломает голову то, что этот фанфик в одних коллекциях позиционируется как дамбигад, а в других как дамбигуд. Кому верить?
|
DonAntonавтор
|
|
Shifer
Правда где-то посередине :) |
Здравствуйте! Фанфик замечательный, только жаль, что заморожен(( продолжение будет? А вы можете перенести эту работу на Фикбук, я просто там чаще читаю
|
Princeandre Онлайн
|
|
Тут задел на каждый курс по книге да и после. Где они? И почему Гарри тупит?! Скрывает информацию о врагах подставляя светлую сторону и крёстного?
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |