↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Марионетка (гет)



Автор:
Беты:
Хэлен весь текст, Daylis Dervent
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Размер:
Макси | 444 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
У Дафны есть проблема и есть план, но не хватает исполнителя. У Гарри есть хорошо отполированная волшебная палочка, но нет девушки. У Астории... У Астории есть всё, но это не согласуется с планом Дафны.

Дафна выбирает героя, который станет делать, что ей нужно. Проблема в том, что герой пока не знает, как сделать то, что нужно Дафне. Беда в том, что герой упрям, и заставить его делать, что нужно, не так-то просто.

А Астория просто радуется жизни, не подозревая о нешуточной борьбе за ширмой кукловода.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 12. Девушка на выданье

— Мама, Гарри пришёл! — раздался радостный крик Астории, более напоминавший победный клич какого-нибудь варвара с берегов Норвегии, едва от двери раздался звонок. — Я открою!

Стол уже был накрыт, блюда с приготовленными яствами принесены и укрыты сохраняющими тепло чарами. Дафна как раз заваривала чай, а Астория в столовой наносила последние штрихи, выверяя расстояние между приборами и поправляя салфетки. Её реакция удивила — особенно в свете произнесённого ей вчера, когда она даже не потрудилась вспомнить о Поттере, вся занятая мыслями о Драко. На бегу наложив на чайник последнее заклинание, Дафна поспешила взглянуть, что же сестрёнка, быстрые шаги которой уже удалялись в сторону прихожей, сделает дальше.

Успела как раз в тот момент, когда та уже открыла дверь и, даже не дав Поттеру войти, повисла у него на шее, целуя в щёку.

— Поздравляю, милый Гарри! — сказала она при этом. — С днём рождения!

— Спасибо, — смущённо улыбнулся Поттер, одной рукой удерживая её на весу за талию — в другой он держал букет роз. — Можно мне войти?

— Ну конечно! — воскликнула Астория, даже не подумав его отпустить.

Поттер занёс её внутрь и прикрыл за собой дверь, добродушно при этом улыбаясь. Заметил Дафну, осёкся и рывком поставил Асторию на пол. Лицо его разгладилось, и Дафне показалось, что он вздохнул. Да ещё и цветы за спину убрал.

— Дафна, Гарри пришёл! — сообщила Астория, с довольным видом цепляясь за его локоть.

Очевидно, хвастаясь — Дафна же стоит рядом и никак не могла не заметить приход гостя! Она почувствовала укол раздражения. Только вчера Астория чуть ли не бредила Драко, так какого же боггарта теперь виснет на Поттере, словно… Дафна потрясла головой, прогоняя дурные мысли.

— Поттер, — кивнула она, очень отдалённо изобразив книксен. — Поздравляю.

— Спасибо, Гринграсс, — кивнул он.

— Это что это за «Гринграсс»? — изумлённо ахнула Астория.

Дафне и самой уже казалось, что «Гринграсс» в его исполнении звучит как-то… грубо, но ничего поделать она не могла — это было очень, очень несущественно в сравнении с тем, что ей в действительности от него было нужно. С другой стороны, если сестрёнка убедит его сменить обращение, то кто она такая, чтобы вмешиваться? Он открыл было рот, чтобы ответить.

— Здравствуй, Гарри! — произнесла появившаяся мама. — Спасибо, что принял наше приглашение.

— Здравствуйте, Пераспера, — с улыбкой откликнулся Поттер, протягивая ей букет. — Мне приятно, что вы обо мне вспомнили.

Было трудно не вспомнить — до вчерашнего письма от Драко Астория вспоминала об этом ужине чуть ли не каждые полчаса. В какой-то момент Дафна даже подумала, что сестрёнка то ли точно знает, то ли надеется или рассчитывает, что вкусивший приготовленной мамой пищи Поттер подобреет и сделает предложение. Астории, конечно, не маме.

— Очень приятно, — обрадовалась мама, забирая цветы и отнимая его локоть у Астории. — Пойдём, я тебе составлю компанию, а девочки ещё на кухне не закончили…

— Что мы ещё не закончили на кухне? — недоумённо захлопала ресницами Астория, глядя им вслед.

— Пойдём что-нибудь найдём, — предложила Дафна. — Заодно объяснишь мне, чего я не понимаю.

— Чего? — не поняла Астория, спеша за ней. — Чего ты не понимаешь?

На кухне Дафна убедилась, что чай заварился надлежащим образом, и переместила чайники на тележку. Астория, собрав по кухне использованную посуду и приборы, быстро всё помыла и высушила, а потом подошла к ней и замерла, с вопросом глядя в глаза.

— Что с тобой происходит? — спросила Дафна. — Каждый вечер ты мне рассказываешь про чудесное свидание с Поттером…

— С Гарри, — вставила Астория.

— Пусть так, — пожала плечами Дафна. — Ты лучишься от счастья и светишься радостью. Я вижу, что тебе хорошо, и надеюсь, что будет ещё лучше. А потом неожиданно всплывает Драко, и ты даже слова про Поттера…

— Про Гарри, — всплеснула руками Астория.

— Да какая разница? — взмолилась Дафна. — Появляется Драко, и ты про Поттера слышать не хочешь. Вот я и не понимаю…

— Я сама не понимаю, — вздохнула Астория. — Мне с ним хорошо, да. И я всё время жду большего, но оно почему-то не приходит. Мы прекрасно проводим время, но…

— Но?.. — нетерпеливо подогнала Дафна.

— Но мне кажется, что он всё время напряжён, — продолжила Астория. — Постоянно себя контролирует, чтобы не…

— Что — не? — не удержалась Дафна.

— Я не знаю! — воскликнула Астория. — Я не знаю, что это за черту он себе провёл, которую то ли не желает, то ли боится переступить!

— Тише, тише! — сказала Дафна, шагнула к ней и крепко к себе прижала. — Ну что же такое!

— Я надеюсь, что это всё-таки обида, — пробормотала Астория, тоже её обнимая и укладывая голову на плечо. — Что это из-за того, что тогда, в первое свидание — помнишь, я ещё просила тебя с ним поговорить? — что тогда я наговорила ему лишнего, и он просто ещё не отошёл. Но отойдёт обязательно…

— Но погоди, а какое отношение это имеет к твоему вчерашнему выступлению? — нахмурилась Дафна.

— Я вчера была не в духе, — пояснила Астория.

— И всё? — обрадованно переспросила Дафна.

— Нет, не всё, — покачала головой Астория. — Второго дня мы целовались…

— Целовались? — выдохнула Дафна и почувствовала, что в груди будто пусто стало.

— Да, это ещё одна деталь, которая меня приводит на грань отчаяния, — кивнула Астория. — Он никогда не целует меня сам. Никогда. Только когда я на нём повисну или притяну к себе. Или попрошу об этом…

— Тупица! — покачала головой Дафна. Астория отстранилась, удивлённо заглядывая в глаза, и она поправилась: — Поттер тупица, конечно же! Как можно не ценить такого счастья?!

— Я думаю, что он ценит, — возразила Астория. — Просто… просто я не знаю, что происходит! А позавчера я поняла, что он целуется, в основном, чтобы сделать мне приятное…

— Что значит?.. — ошарашенно пробормотала Дафна. — Что ты хочешь сказать? Ему не нравится?

— Ему нравится, — поджала губы Астория. — Просто… Я не знаю, Дафна, я не могу сказать ничего конкретного.

— Ох, сестрёнка! — вздохнула Дафна. — Если я бы знала, что он будет тебя обижать…

— Он меня не обижает, — запротестовала Астория. — Но вчера я была не очень довольна жизнью.

— Значит, про Драко ты погорячилась, — кивнула Дафна.

— Нет, не совсем, — воскликнула Астория. — Мне хорошо, когда рядом Гарри, но я не чувствую, когда о нём думаю, что…

— Что сердце замирает, и ему становится тесно в груди? — предположила Дафна.

— Да, — подтвердила Астория. — Скажи мне, я… Я глупо поступаю, встречаясь с Гарри, если при этом по-прежнему?..

— Ты не можешь ничего делать глупо, солнце, — возразила Дафна. — И уж тем более не нужно никуда спешить. Зачем тебе замуж прямо сейчас?

— Я раньше и сама не очень понимала, — улыбнулась Астория. — До того, как начала ходить на свидания с Гарри. А теперь я прекрасно понимаю, зачем. И пока я не замужем, ничего такого не будет.

Глядя на розовеющие щёки сестры, Дафна почувствовала, как её саму бросило в жар. Вот уж чего она не ожидала от своей младшей сестрёнки, которой и восемнадцать-то совсем недавно исполнилось, так это подобных мыслей. Грустно сознавать, что она уже успела так повзрослеть…

— Я… прекрасно понимаю, о чём ты, — призналась Дафна. — Очень даже хорошо понимаю, но… ты не боишься ошибиться? Если ты выйдешь не за того, если дашь клятву, то… эту ошибку будет уже не исправить. Если ты будешь несчастна…

— Я рада, что ты за меня беспокоишься, — с серьёзным видом произнесла Астория, крепко её обняла и поцеловала в щёку. — В пятницу — может, в субботу — я увижусь с Драко, и мне всё станет ясно…

Отпустив сестру, она повернулась и вышла из кухни, и лишь после этого Дафна подняла глаза к потолку и всплеснула руками. Нет, это решительно никуда не годится! Этой встречи с Драко не должно состояться ни в коем случае!

Домочадцы с Поттером нашлись в гостиной — впрочем, таков и был план. Разбившись на две пары, они о чём-то весело беседовали. Мама обеими руками держалась за папино плечо, а Астория просто стояла бок о бок с Поттером, видимо, не решаясь пока ещё предъявить родителям свой выбор. Едва появилась Дафна, папа кашлянул, привлекая внимание. Она подошла и тоже встала рядом с Поттером.

— Ну вот, все и в сборе, — сказал папа. — Гарри, раз уж мы собрались поздравить тебя с днём рождения…

— У Гарри юбилей, — хихикнула Астория.

— Да-да, круглая дата, — улыбнулся ей папа. — Прежде всего я хотел сказать, что мы, пользуясь такой приятной оказией, приготовили небольшие подарки… скорее, сувениры, которые хотели бы вручить тебе, не откладывая в долгий ящик.

— Я на это вовсе не рассчитывал, — улыбнулся Поттер.

— Дарить подарки приятно, Гарри, — пояснила мама. — Тебе придётся потерпеть.

— Ну я согласен, — со вздохом развёл руками Поттер, и она рассмеялась.

— Мы с Перри подумали, что это должно быть тебе интересно, — продолжил папа, протягивая Поттеру нечто похожее на железнодорожный билет из толстого пергамента, да ещё и причудливым образом прокомпостированный.

— Не может быть! — восторженно воскликнул Поттер.

Дафна с любопытством вытянула шею, поскольку Поттер сиял, как начищенный корабельный колокол.

— Это было нелегко, — согласился папа, — но помогли правильные знакомства.

— Спасибо огромное, — покачал головой Поттер, бережно принимая билет. — Это сезонный билет в центральную ложу на все матчи Монтроуз Магпайз, — пояснил он Астории, которая тоже сгорала от любопытства. — Я просто не знаю, что сказать.

— «Спасибо», «спасибо», — только что не запрыгала взволнованная Астория. — Скажи «спасибо»!

— Спасибо огромное, — улыбнулся Поттер, склоняя голову. — Это… действительно замечательный подарок… на круглую дату.

— А вот ещё я подарок приготовила, — сообщила Астория, подавая ему большую книгу примерно пяти сантиметров толщиной в прекрасно отделанном кожанном переплёте с двумя пряжками. Когда он взял книгу в руки, из неё послышалось хихиканье и томные вздохи. — Это собрание любовных историй самых известных волшебниц со времён Мерлина до примерно пятнадцатого века.

— Историй? — подозрительно переспросил Поттер. — В смысле, это исторические рассказы, да?

— Ну конечно, — подтвердила она.

— Мне говорили, что такая книга существует, — покачал он головой.

— Единственный уцелевший экземпляр, — с гордостью поведала Астория.

— Мне очень приятно, Тори, — кивнул он. — Спасибо огромное.

Дафна оценила его подвиг — если она что и помнила про Поттера со школы, так это то, что он терпеть не мог историю. Искренняя благодарность в его голосе говорила о том, что либо он изменился, либо сделал серьёзное усилие над собой, принимая подарок.

— Я тоже кое-что приготовила, — сказала она. — Вот, пожалуйста.

Он потянулся было за футляром, но книга в руке оказалась на пути. Астория с улыбкой её перехватила.

— Я пока положу на стол, — предложила она.

Поттер поднял крышку, и его брови поползли вверх. Дафна усмехнулась про себя — сюрприз удался.

— Часы? — спросил он. — Наручные часы? По виду очень дорогие.

— Не просто часы, Поттер, — заметила Дафна. — Это очень точный хронометр. Каждый час он сверяется по звёздам, и, если даже хоть чуточку отклонился, даже на долю секунды, то подстраивает время, пересчитывая истинное звёздное в те искусственные величины, которыми пользуются магглы. Подзарядки тоже не требуется — ходить эти часы будут вечно.

— Очень интересно, — заметила папа, вытягивая шею, чтобы получше рассмотреть не ему предназначенную игрушку. — А что это за четыре маленьких циферблата?

— Один — это просто будильник, — ответила она и подняла глаза на Поттера: — Не хочешь примерить? — не дожидаясь ответа, достала артефакт из футляра и приложила к его руке, которую он машинально поднял. Металлический браслет сомкнулся и сел по размеру, плотно облегая запястье. — Вот, поворотом наружного кольца выставляется время, — комментировала она, демонстрируя принцип работы. — Часы, потом прижать на кольце три и девять и выставить минуты. При желании можно также поставить дату или день недели…

— Это очень полезно, — взволнованно заметил папа.

Поттер, как назло, молчал, будто ему неинтересно. Но против того, что она захватила его руку, не возражал.

— Можно пользоваться несколькими будильниками, — продолжила Дафна. — Звонка никто не услышит, кроме тебя, но зато тебя гарантированно разбудит. Рядом секундомер. Кнопка запуска, остановки и сброса.

— Должно пригодиться при варке зелий, — прокомментировала мама.

— Но это всё-таки не простые часы, — улыбнулась Дафна. — Вот, смотри, если четыре раза нажать кнопку секундомера, отсюда вырвется заклинание, способное минуту резать железо толщиной два с половиной сантиметра. С другой стороны небольшое хранилище для зелья, чтобы незаметно кому-нибудь добавить в еду или питьё…

— Подслушивающее устройство? — вдруг поинтересовался Поттер.

— Нет, ничего такого, — помотала она головой, сразу поняв, о чём он. — Даю слово. Но ты можешь связаться… если придавишь эту кнопку. Рядом находится кнопка, которая позволит тебе взлететь в воздух на высоту до двадцати метров. Кроме того, сам браслет может защитить тебя от трёх заклинаний — не из числа Непростительных, конечно же. Ещё несколько нужных функций… Я в футляр инструкцию вложила.

— А оставшиеся два циферблата? — напомнил папа.

— Это для управления хроноворотом, — ответила Дафна словно невзначай и сделала паузу, наслаждаясь полнейшей тишиной.

— Хроноворотом? — не выдержал наконец папа. — Ты хотела сказать — Маховиком времени?

— Ну да, это Маховик времени, — согласилась она. — Но раз я его встроила в хронометр, то…

— Понятно, понятно, — задумчиво произнёс папа.

— На одном циферблате устанавливается время, в которое нужно попасть, — показала Дафна. — Этой кнопкой запоминается текущий момент, а колесо крутится, чтобы изменить. На втором циферблате время возвращения — запоминается своей кнопкой, а дальше колесом можно подправить.

— Очень удобно! — заметила мама.

Поттер продолжал молчать, вжившись в роль демонстрационного стенда.

— Маховик времени? — не поверила Астория. — Но это же невозможно! Они же все уничтожены, а секрет изготовления утерян…

— Не секрет утерян, — поправила Дафна, — хотя и известен он немногим. Просто ключевой элемент состоит из материала настолько редкого, что в наше время он стал легендарным…

В этот момент Поттер впервые за время беседы сфокусировал на ней взгляд, подняв брови.

— Это называется «металлический водород», — сказала она.

— Это же сказки, — покачала головой мама. — Да и если бы такой материал нашёлся, я представить даже не могу, сколько бы он стоил… Откуда ты взяла этот «металлический водород»?

— Мне поклонник подарил, — сообщила Дафна. Поттер на долю секунды поморщился, потом так же нахмурился, а после этого его лицо вновь сделалось безучастным, как раньше. — Он оказался богатым наследником, нашёл в тайнике ненужную вещицу и решил, что мне больше пригодится…

— Не нравится мне это, — заметила мама. — Слишком ценные подарки…

Астория дёрнула Поттера за локоть, тот несколько секунд непонимающе на неё смотрел, а потом сообразил.

— Ах, да! — спохватился он. — Мне очень понравился подарок, спасибо большое. Ты мне покажешь, как его снять?

Дафна резко отняла руки, чтобы он не почувствовал, как они похолодели от гнева, заполнившего её после этих слов. Вот как всё-таки можно быть таким неблагодарным? Сначала он приготовленный ей ужин… практически выбрасывает в помойку, потом… Почти неделю трудилась, не покладая рук, чтобы сотворить шедевр, и вместо доброго слова она теперь должна выслушивать вот это? Родители, к счастью, отошли и не стали свидетелями этому оскорблению, а вот Астория… Она обогнула Поттера, встала перед ним и, нахмурившись, пристально поглядела ему в глаза. Он пожал плечами, словно не понимая, что она от него хочет.

— Как я уже сказала, инструкция — в футляре, — сдерживая в голосе злость, напомнила Дафна, развернулась и поспешила за родителями.

Неизвестно, о чём они говорили с Асторией, но подарок он всё же снял, явно решив вдоволь поиздеваться. Астория с не очень довольным лицом села рядом с Дафной. Когда Поттер уселся напротив них и беспечно ей улыбнулся, она демонстративно нахмурилась в ответ. Дафна пожала плечами — может, от него не стоит требовать сразу слишком многого? Он и так надел костюм, умудрившись его при этом не помять и не взять брюки от другого, начистил ботинки и даже немного привёл в порядок дикие заросли на голове. Самостоятельно выбрал и повязал галстук, и получилось даже не очень криво и почти в тон рубашке. Похоже, не смог справиться с запонками, и надел обычную рубашку, но отчего-то бледно-персикового оттенка, что ещё не было настолько уж страшно даже с учётом галстука, но при этом умудрился затолкать в кармашек пиджака чистого белого цвета платок. Может, он вовсе не хочет задеть её, а просто не знает, как правильно носить часы? К тому же, манжеты рубашки были тесноваты и неизбежно задрались бы от браслета. Интересно, о чём же они говорили с Асторией?

Родители, казалось, не замечали накала страстей. Едва уселись за стол, папа сразу предложил всем шампанского и сам поднял бокал. Дафна замерла, надеясь, что ему удастся избежать банальностей.

— Гарри, — сказал он, — я рад приветствовать тебя сегодня у нас дома по такому замечательному поводу, — он не сказал «знаменательному», и Дафна мысленно начислила десять очков Слизерину. — Я рад нашему знакомству, и мне приятно, что ты решил поделиться с нами своим праздником, — это было в какой-то степени избито, поэтому пришлось снять пять очков, но зато папа не сказал, что для него это честь — плюс десять. Итого пока пятнадцать очков у Слизерина. — С днём рождения, Гарри!

Он отсалютовал бокалом и пригубил. Не стал желать здоровья, долгих лет, богатства и кучи детей — смело можно добавить пятнадцать очков Слизерину. В сумме — тридцать. Дафна, приподняв бровь, посмотрела на Поттера, приготовившись отнять по пять баллов за каждую произнесённую пошлость. Он вопросительно поглядел на неё, потом обернулся к папе, который на него глядел с интересом, и наконец понял, что от него чего-то ждут. Встал и прокашлялся. Пять баллов с Гриффиндора.

— Я настолько польщён, что даже не нахожу слов, — произнёс он. — Прекрасные подарки, тёплые поздравления и ужин, который, готов предсказать, будет чудесным — чего мне ещё желать? Спасибо большое!

Он так же отсалютовал, и Дафна поджала губы. Ведь наверняка Джонсон — не Уизли же! — написала ему речь, которую он учил весь вечер накануне и был так этим занят, что даже не нашёл пяти минут на разговор с ней. Так вот в чём дело! Тем не менее, свои двадцать баллов он заслужил, и с разгромным счётом тридцать-пятнадцать побеждает Слизерин!

— Скажи-ка, Гарри, — спросил папа, когда перемены блюд закончились, и домовой водружал перед Поттером уставленный свечками торт, — я сильно ошибусь, если предположу, что ты поучаствовал в судьбе наших друзей, Паркинсонов?

— В каком смысле? — удивился тот, а потом сообразил. — А, вы про их освобождение? Совсем ошибётесь. Когда я услышал историю про то, что Паркинсон два года носила деньги одному из чиновников в Министерстве, всё уже было закончено, её родители вернулись домой, а злодея готовили к отправке в Азкабан.

— То есть ты никаким боком?.. — уточнил папа.

— Да нет же, — рассмеялся Поттер. — Я очень удивился поступку Паркинсон, поскольку от неё такой храбрости и решительности совсем не ожидал, но собственно в судьбе её родителей принять участия просто не успел.

— Но что-то успел? — проницательно заметил папа.

— Что-то успел, — улыбнулся Поттер. — Успел подложить свинью тому достойному джентльмену, который решил, что денег Паркинсон ему мало.

— Жадность губит флибустьера, — согласился папа. — И в чём же заключалась эта… хм… свинья?

— Одна знакомая помогла мне, — пожал плечами Поттер. Дафна навострила ушки — неужто на горизонте нарисовалась ещё одна соперница… сестре, конечно же! — У неё нашёлся артефакт… бесполезная вещица — точнее, как раз предназначенная для злой шутки. В данном случае — очень злой. Небольшая коробочка, по размеру как раз вмещающая несколько щепоток табака, а на самом деле, могущественный артефакт, способный не только удержать в себе, но и полностью вместить не очень крупное магическое существо.

— Боггарт! — зачарованно произнёс папа.

— Именно, — кивнул Поттер. — Мне удалось незаметно опустить коробочку в боковой карман сюртука мистера Раскалтона, и я надеюсь, что он ещё не скоро доберётся до именно этого кармана.

— И к тому времени он наверняка уже будет у себя в камере, — протянул папа. — Гениально!

Дафна невольно взглянула на Поттера с уважением — это был очень жестокий поступок, и никакой человечности не было в том, чтобы на десять лет — а именно в такой срок Отдел охраны магического правопорядка оценил урон своей репутации — поместить в одну камеру с лишённым палочки колдуном настоящего боггарта. Нет, они существа хоть и злобные, но безвредные… почти. И за такой срок боггарт успеет выпить душу не хуже какого-нибудь дементора.

— Конечно, через несколько месяцев я попрошу начальника связаться с охраной Азкабана, чтобы избавить мистера Раскалтона от мучений, — сказал Поттер.

— Это было бы очень правильно, — согласился папа.

Астория так и продолжала дуться, чему Дафна была даже рада — значит, ей вовсе небезразлично, что говорит или делает Поттер. Правда, сам он на это никак не реагировал — или, по крайней мере, не подавал вида, что его это задевает. Даже в том момент, когда на кухне распахнулась форточка и послышался шум крылев, это его не особо заинтересовало. Астория, дождавшись кивка папы, вскочила и убежала, а вернулась улыбающаяся, размахивая полученным посланием.

— Вот, — торжествующе произнесла она, глядя при этом на Поттера. — Он прислал мне письмо. Мой жених. Мне нужно внимательно прочитать и отправить ответ. Я пойду к себе в комнату!

— Погоди, — не поняла мама. — А торт? А свечки?

— Я ненадолго, но меня не ждите, — махнула рукой Астория и убежала.

Дафна почувствовала, что задыхается от ярости. Сестрёнка не повела бы себя так, если бы этот болван не довёл её своим безразличием! А поскольку кротким нравом она тоже не отличается и уже вспылила, то может наломать дров… Броситься на шею Драко и выйти за него, просто чтобы уязвить бесчувственного чурбана по имени Поттер… Надо что-то делать, тем более, что когда Дафна принялась сердитым взглядом сверлить его, он лишь пожал плечами, будто к нему происходящее не имеет никакого отношения.

— Кстати, о женихах, — подала она голос. — Мам, я слышала, что мистер и миссис Монтагю ищут пару для своего сына. Не то, чтобы я заинтересована…

Лицо Поттера моментально налилось красным. Ну теперь-то он понимает, что Дафна не намерена отступать. Он должен сделать то, что ей от него нужно. Он обещал сделать Асторию счастливой.

— Это возмутительно, — с трудом выдавил он и вскочил. Папа встал вслед за ним, внимательно на него глядя. — Я… мне… вы меня извините?

— Да, Гарри, конечно, — кивнул папа. — Мне жаль, что так произошло.

— Мне тоже, — покачал головой Поттер, упорно отказываясь смотреть на Дафну. — Ещё раз прошу прощения. Приятного вечера!

Он выбежал так стремительно, что дверь хлопнула чуть ли не раньше, чем он успел попрощаться. Папа нахмурился и побледнел, мама спрятала лицо, подперев лоб рукой. Дафна встала.

— Я думаю, что мне стоит его вернуть, — произнесла она. — Ты позволишь, пап?

Папа рассеянно кивнул, и она, захватив с собой футляр с подарком, скользнула в сторону прихожей. Пока торопиться не стоило — не хватало ещё, чтобы кто-нибудь увидел, как она бегает за Поттером — магглы не в счёт! В прихожей надела браслет на руку и нажала на кнопку, отмечая текущий момент. Выйдя за дверь, увидела пустую до ворот дорожку, подтянула юбку чуть выше и полетела, едва касаясь носками земли и надеясь, что Поттер всё-таки пошёл пешком, а не дисаппарировал. Обнаружился он через квартал, когда от быстрого бега, да ещё в платье и туфлях, стало заканчиваться дыхание.

— Поттер! — крикнула она ему вслед. — Поттер, да постой же!

Он замер и развернулся, а Дафна, подойдя к нему, поняла, что вся маскировка пошла прахом — левую руку грел браслет, который должен был противиться отводу глаз, а значит, по идее Поттер должен был невидим. Он тоже осознал, что его чары не работают, и махнул палочкой, отменяя их. Браслет моментально остыл.

— Гринграсс, — сказал Поттер с кривой усмешкой.

На его лице отражался целый букет эмоций, в котором трудно — если не невозможно — было разобраться. Подойдя вплотную, Дафна ещё несколько секунд его разглядывала, всё острее понимая, что что-то не так. Это не тот Поттер, который шесть недель назад принёс ей туфельку, совсем не тот. Вместо него перед ней стоял совсем другой человек — бесчувственный и злой, и ему было… безразлично. Вот именно, ему было безразлично! Он не ожидал — давно не ожидал — услышать от неё ничего хорошего.

— Прости, — сказала она неожиданно для себя. — Прости меня, пожалуйста.

— Это всё? — поинтересовался он кивнув.

— Нет, — замотала она головой. — Прости, я виновата. Прошу тебя!

Он попытался высвободить руку, которую она, не заметив, уже успела захватить, но Дафна взмахнула палочкой, и их обоих затянуло в воронку аппарации и понесло, чувствительно прикладывая о стенки и бросая друг на друга. На той стороне оказалось, что Поттер её прижимает к себе, локтями закрыв от ударов, а она вцепилась в него так крепко, будто, если она его отпустит, то он свалится в пропасть и сгинет на веки вечные.

— Это было глупо, — сказала Дафна, заглядывая ему в глаза. — Я знаю, что перешла границу. Прости пожалуйста!

— Продолжай, — кивнул он.

— Посыпать голову пеплом? — уточнила она на всякий случай, и он кивнул. — То, что я сказала про этого жирного борова… Ты же сам понимаешь, что ничего такого я никогда не сделала бы. Я дала тебе слово, что никогда у меня не будет…

— Продолжай, — подогнал Поттер, когда она замолкла, нахмурившись.

— У меня никогда не будет никого ближе тебя, — закончила она. — Я сказала глупость… и гадость. Прости меня.

Он со вздохом пожал плечами и задрал голову к небу, но продолжал держать её так же крепко.

— Мы можем поговорить по поводу моих вчерашних слов? — спросила Дафна. Он опять пожал плечами. — Я понимаю, что это прозвучало, как предложение… как предложение совершить бесчестный поступок, но я совсем этого не желаю. Ни тебе, ни, тем более, моей сестре. Я просто была растеряна. Что я имела в виду — ты мог бы сделать ей предложение, вы бы совершили обряд, и только после этого…

Поттер опустил голову, грустно глядя ей в глаза.

— Я не хочу жениться на Астории, — сказал он. — Я сразу понял, что ты имеешь в виду. Ты так часто повторяла, что любишь сестру больше всего на свете, что после этого невозможно поверить в твой злой умысел. Я и не поверил. Но я не хочу жениться на Астории.

— Она тебе не нравится? — склонила голову набок Дафна.

— Астория прекрасна, — покачал он головой. — Я, наверное, глупец, но мне нужна другая девушка. Не Астория.

— Я тебе не подхожу, Поттер, — помотала она головой. — Ну сам подумай, каждая наша с тобой беседа заканчивается бегством одной из сторон… Я не для тебя.

— То есть ты не считаешь себя достойной? — хмыкнул он. — По твоим словам, Астория превосходит тебя во всём…

Дафна хотела было возмутиться, но последние его слова притушили недовольство.

— Прекрасная попытка, Поттер, — похвалила она. — Но мир не настолько прост. Астория лучше меня, и её ты достоин. Я не настолько хороша, но меня ты недостоин, так лучше?

— Так лучше, — усмехнулся он. — Рад, что ты перестала извиняться, и ко мне вернулась та Дафна, которую я люблю.

Дафна прикрыла глаза от неожиданности и глубоко вдохнула, чувствуя, что ноги стали ватными и совсем не держат. В первый раз он произнёс это слово — невзначай и между прочим — но её словно обухом по голове ударило. Как всё-таки кстати, что как раз в этот момент он держит её…

— Мне нужно, чтобы ты увёз Тори как можно дальше отсюда, — произнесла она, не раскрывая глаз — не в последнюю очередь, чтобы не видеть эмоций на его лице. — Гостиницу я уже забронировала, билеты на пользование порталом — тоже. Сейчас мы с тобой перенесёмся на пятнадцать минут назад в прошлое, ты вернёшься к нам в дом и поднимешься к Тори. По правилам, я не могу тебя оставить одного в её комнате…

— Я не хочу жениться на Астории, — напомнил Поттер.

— Ты обещал мне, что она забудет про Драко, — напомнила она, прижимаясь щекой к его груди — так, что стало слышно, как гулко бьётся его сердце. — Ты мне обещал эту малость взамен на то, что… Я надеюсь, что ты сможешь её убедить, — Дафна с трудом заставила себя оторвать от него руку, достала из потайного кармашка пару колец и записку и опустила всё ему в карман пиджака. — Здесь кольца и подробное описание ритуала — на случай, если Тори не успела ещё зазубрить его до последней запятой…

— Я не хочу жениться на Астории, — повторил Поттер.

Дафна со вздохом заставила себя оторваться и отстраниться, сняла хроноворот, надела на руку Поттера и принялась подгонять стрелки на обоих циферблатах.

— Когда стрелки на часах подойдут к выставленному на втором циферблате, мы вернёмся обратно, так что в этот момент нам с тобой нужно будет выйти от Тори, — сказала она, закончив. — Я всё рассчитала. Ты готов?

— Я. Не хочу. Жениться. На Астории, — по слогам проговорил Поттер.

Дафна нажала кнопку, и весь мир превратился в гигантский водоворот, уносящий их на пятнадцать минут в прошлое.

Глава опубликована: 16.09.2017
Обращение автора к читателям
pskovoroda: Здоровая критика приветствуется :)
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 1088 (показать все)
Перечитываю второй раз не из-за того, что не понял что то, а из-за качественно прописанных персонажей и довольно таки интересную историю. И да, чем то смахивает на рассказы Остин про аристократию конца века так XIX начала XX. Также прошу заметить, просится продолжение истории с их приключениями в Италии. И парочка сайдстори по Гарри/Астория.
pskovorodaавтор
Herald Blade, очень за вас рад.
Сам уже раз пять перечитывал, и это точно не оттого, что чего-то не понял.
Мне очень приятно налицие единомышленников, которым нравится так же или почти так же, как мне самому.

Продолжение — иногда я обдумываю потенциальный сюжет, но пока не тянет. Главное правило графомана — можешь не писать, не пиши.
pskovorodaавтор
kayzoray, спасибо за рекомендацию, очень приятно! :)
Это. Просто. Ах*енно.
Господи взрослый мужик, а читает любовные романы.... И я прям в диком восторге!)
pskovorodaавтор
4ert13, очень рад за вас. Восторг тоже продлевает жизнь :)
Потрясающий фанфик! Спасибо! Но что случилось с Асторией?
pskovorodaавтор
Даниил Артемьев, в фике про это не написано :)
pskovorodaавтор
Gordon Bell, спасибо за рекомендацию, очень приятно! :)
pskovorodaавтор
Princeandre, спасибо за рекомендацию, очень приятно!

Да, тему можно ещё поразвивать, но Марионетка прекрасна сама по себе :)
это уже 7 фантик в твоем авторстве, который я прочитал, и все они просто охуены! ток вопрос, эт получается в конце у них тип тройничек?
samueloljackson
Намек на будущее развитие отношений, но это остаётся на воображение читателя.
pskovorodaавтор
samueloljackson
это уже 7 фантик в твоем авторстве, который я прочитал, и все они просто
Я думаю, они все у меня вполне ничего :)
pskovoroda
А можно перенести этот фанфик на Фикбук? Я там просто часто читаю, и я уже сообщение вам туда написал :)
Даниил Артемьев
Это уже не формат фикбука. В фанфике нет гомосятины. Так что читай тут.
pskovorodaавтор
Miharo
Эм... Сказал человек на ресурсе, где согласно поиску почти 43% слэшных работ (14756 гет и 11096 слэш, всё согласно проставленным авторами тегам)
pskovorodaавтор
Да пофиг на слэш. Мне фикбук кажется помойкой, и туда что-то нести откровенно лень.
Это как внезапно пойти на улицу спать с бомжами :)
AlexisSincler
Возможно. Тема геев мне не интересна и искать статистику по этому поводу мне не то что лень, для меня это из разряда копания в фикалиях. А по поводу фикбука, только там я видел столь активное и наглое продвижение лгбт работ, на главной странице из 10 «рекомендуемых» 6 слеш и только 3 гет.
Очень понравилась. Автор ты чертовски хорош. Спасибо.
Быстро прочитал и теперь впервые чувствую желание как будто глубже разобраться в фуфе, чуть ли не вдумываясь в каждый абзац) Работа как будто глубже чем кажется.
Образ героини просто вышка, типо она в самообмане вылепила нужного себе человека...?
Плюс типо такая "теория" как в принципе может быть возможным крутить с двумя сестрами одновременно, без фантастики которую обычно преподносят авторы в таких ситуациях.
К концовке есть вопросы, но критиковать не поднимаются руки. Очень любопытно были ли наброски других вариантов развития событий.
pskovorodaавтор
Fmxsxmx, рад, что понравилось, спасибо за много слов.

На последний вопрос — нет, так всё заранее и предполагалось, детали прорабатывались относительно того, как прийти к такому концу без крупных косяков в повествовании :)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх