↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Вор Хогвартса (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Беты:
Алкаголь перевод, Ник Иванов вычитка
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Юмор
Размер:
Макси | 562 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~81%
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Гарри познает искусство воровства, потому что он уже сыт по горло лишениями своих опекунов. Вор рождается на Прайвет Драйв.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 7. Летняя подработка

— Гарри уже проник в комнату? — спросил Альбус Дамблдор, останавливаясь около Снейпа. Его длинная борода и волосы были влажными после принятия ванны.

— Я еще не видел этого непослушного ребенка, — ответил Северус, так и не отрывая взгляда от входа на третий этаж. Директор попросил Мастера Зелий контролировать вход и следить, кто туда входит.

— Это беспокоит, — произнес директор, от полученного сообщения в его глазах сразу же пропал блеск. — Возможно, ты пропустил его? Я недавно дал ему мантию-невидимку его отца.

— Что заставило Вас поступить так? — недоверчиво переспросил Северус. — Он будет использовать ее только, чтобы пойти по стопам отца.

— Я должен был дать её мальчику, чтобы заслужить его доверие, Северус. Это было необходимо, — ответил Альбус. — Хотя я весьма разочарован в молодом Гарри... Он ни разу даже не воспользовался мантией, чтобы побродить по коридорам после отбоя.

— Возможно, он умнее своего отца... чуть-чуть, — сказал профессор Зелий. — Поймите, Альбус. Этот Поттер — истинный равейнкловец. Вы не сможете сделать из него Героя-Гриффиндорца, как Вы об этом мечтаете.

— Я отказываюсь сдаваться... Он — сын Джеймса Поттера, — возразил директор школы. Он посмотрел на карманные часы, чтобы узнать время, и нахмурился. — Как давно Квирелл проник в коридор?

— Он зашел в комнату три минуты назад, директор, — ответил Северус. — Вы уверены, что Гарри Поттер явится?

— Я уверен, Северус. Я предпринял кое-какие шаги, чтобы проинформировать Поттера об опасности, — произнес Альбус.

— Не сомневаюсь, Вы, должно быть, использовали этого большого болвана Хагрида, — проговорил Снейп, оглядываясь назад на пустой коридор. — Этот полугигант такой же надежный, как бык в лаборатории зелий. Всем известно, что он не сможет сохранить секрет даже ради спасения своей жизни...

— Я доверяю Хагриду. Он уже доказал свою надежность, — сказал директор в защиту полугиганта. Он опять взглянул на свои часы, вытащил свою палочку и приготовился действовать.

— Мы должны действовать... Гарри Поттер, скорее всего, уже не придет, — с разочарованием в голосе произнес Альбус.

— Я говорил Вам, директор, — презрительно усмехнулся Северус, вытаскивая свою длинную волшебную палочку. — Необходимо обезвредить его до того, как он постигнет загадку зеркала.

-Нееееееееет!

— Какого черта! — воскликнул Северус, увидев, как дух, словно привидение, внезапно прошел через деревянную дверь. Профессор Зелий побледнел, когда увидел перед собой лицо своего бывшего хозяина. — Это... Это...

— Это — Воландеморт, — подтвердил Альбус Дамблдор, уставившись на удаляющийся дух. — Мы должны поспешить.


* * *


— Уже скоро? — поинтересовался Альбус.

— Почти, — ответил Северус. Внезапно он почувствовал рвотный позыв и кинулся к дальней стене, где его начало рвать.

Перед директором и Северусом возникла ужасная картина расчлененных конечностей, которые были отделены от обезглавленного туловища. Цербер лаял на них, между зубами застряли куски человеческой плоти, и у Северуса опять началась рвота.

Альбус наложил на Цербера Сонные чары, и после того, как запомнил все детали увиденного здесь, он очистил комнату от крови и частей тела, разбросанных по ней.

— Мы должны немедленно убедиться, что камень все еще в зеркале, — сказал Альбус, снимая различные охранные заклинания. Несколько минут спустя Альбус и Северус стояли в пустом коридоре на третьем этаже, за их спинами стена и каменные блоки занимали свои первоначальные места.

Минуту спустя Альбус Дамблдор стоял перед зеркалом ЕИНАЛЕЖ, неотрывно смотря на свое отражение. Снейп смотрел с любопытством, страстно желая увидеть блеск Философского камня, святого Грааля Алхимии.

-Это невозможно, — нахмурился Альбус, снова пытаясь вообразить, что находит камень.

— Директор? — спросил Северус.

— Кажется, зеркало не хочет отдавать камень, — ответил Альбус. — А почему бы тебе не попробовать, Северус?

Мастер Зелий кивнул и шагнул к зеркалу. Он попытался сосредоточиться на камне, но все было тщетно. Он видел образ рыжеволосой женщины, которая протягивала к нему руки. Он любил ее, а она повела себя нечестно.

— Северус! — окликнул Альбус, отрывая Мастера Зелий от мыслей.

— Зеркало не отвечает, — ответил Северус Снейп. — Что произошло?

— Этому может быть только две причины, — произнес Альбус. — Первая — камня нет в зеркале, что маловероятно. Вторая — волшебство зеркала ЕИНАЛЕЖ смешалось с процессами, идущими внутри камня.

— Мы можем вернуть камень? — спросил Снейп, желая поскорее испытать эликсир, созданный этим камнем.

— Со временем, возможно, — ответил Альбус. — Я должен еще раз проанализировать зеркало, но на данный момент, думаю, все это — самый лучший вариант.

— Но почему? — воскликнул Северус. — Камень мог бы принести нам огромную пользу!

— Но если Воландеморт сможет достать камень, он обретет прежнюю силу, — сказал Альбус. — Лучше всего, если камень будет находиться в зеркале до тех пор, пока мы по-настоящему не будем в нем нуждаться.

* * *

— Он еще не проснулся?

— Нет, он все еще спал, когда я спускался на завтрак, — ответил Майкл Корнер.

— Почему ты не разбудил его? — спросила Гермиона. Это было их первое утро после Праздника в честь окончания учебного года. Все были возбуждены возвращением домой и началом их летних каникул.

— Я пытался, — вздохнул Майкл Корнер. — Но он внезапно меня ударил кулаком.

— Он тебя ударил? — удивилась Падма Патил. — Почему?

— Рефлекс. Гарри совсем не жаворонок, — объяснил Майкл. — Я считаю, он хороший товарищ по комнате и не храпит, как эти Гриффиндорцы.

— Мне Парвати говорила, что храп Рона Уизли слышен даже в их гостиной. Старосты начали накладывать Заглушающие Чары из-за всех этих жалоб, — Падма подтвердила слова Майкла.

— Не против, если мы зайдем в вашу комнату? Я хочу попробовать разбудить его, — сказала Гермиона.

— Добро пожаловать, — усмехнулся Корнер. — И не забудь идти на цыпочках.

Гермиона и Падма задавались вопросом, не обманывает ли их Майкл Корнер, поднимаясь вверх по лестнице к общежитиям первого курса.

— Вот их комната, номер четыре, — Гермиона указала на деревянную дверь, на которой висели рядом друг с другом таблички с выгравированными на них именами Гарри и Майкла Корнера.

— Он выглядит по-другому, когда он спит, не так ли? — произнесла Падма, глядя, как Мальчик-Который-Выжил спал на животе и слегка похрапывал.

— Он опоздает на поезд, если и дальше будет дрыхнуть, — сказала Гермиона. Она быстро подошла к кровати и нежно потрясла Мальчика-Который-Выжил, который продолжал крепко спать.

-Гарри... Гарри... Проснись, Гарри, — Гермиона стала говорить громче, но, похоже, Мальчишку-Который-Выжил это совсем не волновало.

— Почему бы нам не пощекотать его? — предложила Падма, приближаясь к ложу.

— Давай сначала пощекочем его ноги, — произнесла Гермиона и две девочки начали щекотать Мальчика-Который-Выжил.

ХЛОП!!!

— Аааааай! — Гермиона схватилась за лицо. Падма же закрыла свой левый глаз рукой. Мальчишка напрягся, почувствовав незнакомые ощущения, и пнул ногой, попав по лицу Гермионы и врезав коленом Падме Патил.

— Мой глаз..., — застонала Падма.

-Мой нос..., — добавила Гермиона. Ее глаза блестели от слез. — Больно...

Гарри, наконец, проснулся, протер глаза, и был озадачен, увидев двух своих одноклассниц, сидящих на полу около его постели.

— Что вы обе здесь делаете? — спросил Гарри. Он заметил, что Гермиона держится руками за нос и рот, в то время как Падма прижала свою руку к глазу. — Гермиона, у тебя кровь из носа идет.

— Сама знаю! — закричала сердито Гермиона сквозь носовой платок.


* * *


Альбус Дамблдор смотрел через стекло, как Гарри Поттер и его друзья садятся в карету, которая отвезет их на Хогсмидский Вокзал. Директор был разочарован в Мальчике-Который-Выжил, так как тот не оправдал своего имени. Он был слишком правильным и ни разу не получил ни одного взыскания после происшествия на уроке зельеварения.

— Итак. Был ли хоть в чем-нибудь успех? — спросил Альбус. Карета, в которой сидел Гарри Поттер, вскоре присоединилась к веренице других карет, он отвернулся и посмотрел на глав четырех факультетов.

— Она мало что видела, — ответила Минерва МакГоннагал. — Полная Дама уверена только в том, что это был кабинет волшебника, и там была Сортирующая Шляпа.

— Она не узнала лицо похитителя? — поинтересовался Альбус.

— Полная Дама говорит, что ей было трудно рассмотреть что-либо в нескольких шагах перед собой. И голоса, которые она слышала, были приглушенными, так что она не могла услышать ничего, что бы помогло ей опознать их, — ответил Северус Снейп. — Она слышала два голоса — молодой и старый.

— Это лишний раз доказывает, что именно Квирелл украл Сортирующую Шляпу и Полную Даму, — воскликнул директор. — Обыщите его квартиру — Сортирующая Шляпа должна быть где-то там.

— Альбус, что произошло той ночью? — спросил Филиус Флитвик.

— Профессор Квирелл попытался украсть камень, но потерпел неудачу. Я подозреваю, что именно он впустил тролля на Хэллоуин в качестве отвлекающего маневра, чтобы украсть камень. К счастью, Северус отвлек его, — ответил Альбус.

— А Полная Дама? — задала вопрос Помона Спраут.

— Квирелл был хитрым, но не совсем умным. Он полагал, что Полная Дама действительно талантливо поет, и в его планах было усыпить Цербера ее пением, — ответил Альбус. — К счастью, это вызвало противоположный эффект. Ужасающее пение Полной Дамы привело Пушка в ярость, и Квирелл первым испытал это на себе.


* * *


Гарри со скукой смотрел в окно, в то время как Гермиона и Падма обсуждали планы на летние каникулы. Его настроение начало ухудшаться с момента посадки на поезд, так как он понимал, что ему придется вернуться к Дурслям. Он ушел от них в начале лета и теперь был уверен, что дядя Вернон и тетя Петунья будут в ярости.

Слабый отблеск золота привлек его взгляд, он сделал резкое движение, и в руках у него оказалась золотая ленточка.

— Гарри... Это моя... Ну, если хочешь, можешь оставить ее себе, — усмехаясь, произнесла Падма.

— О, нет. Она просто привлекла меня, и все, — воскликнул он, протягивая ленточку. Падма улыбнулась и стала играть с ней, а Гарри, не отрываясь, следил за ней.

— Гарри, не хочешь посетить мой дом этим летом? Мама и папа будут рады познакомиться с тобой! — спросила Гермиона.

— Хм... — Гарри не ответил, так как все его внимание было сосредоточено на вращающейся золотой ленточке. У него так и чесались руки от желания схватить ее. Ее блеск искушал его.

ЩЕЛК!!!

Гермиона щелкнула пальцами перед лицом друга, выводя того из транса.

— Что случилось, Гарри? Ты ведешь себя необычно последние несколько дней… — обеспокоенно спросила Гермиона.

— Я? — переспросил Гарри, мигая. Падма опять начала вращать свою ленточку, и он опять уставился на нее.

— Да... — произнесла Гермиона, хватая Гарри за подбородок и поворачивая его лицо к своему. — Ты витаешь в облаках последнее время.

— О, да, — Гарри старался изо всех сил не смотреть на золотую ленточку, сосредоточенно наблюдая за пейзажем за окном. Он осознавал, что использование зелья для завершения анимагической трансформации дает такие побочные эффекты. Старик предупреждал его, что, хотя микстура и безопасна, ему потребуется несколько недель, чтобы научиться управлять новыми инстинктами, так как он трансформировался не совсем обычным способом.

— Так... Ты хочешь посетить меня летом? У тебя есть мой адрес, — произнесла Гермиона. — Падма говорит, что приедет где-то в начале июля и останется до первого сентября.

-Хм, — Гарри задумался на мгновение. Ему понравилась эта идея, так как дом Гермионы располагался в богатом районе, к тому же это была еще одна причина, чтобы уехать от Дурслей. — Конечно, Гермиона. Я к тебе приеду.

Гермиона завизжала от счастья, обнимая своего друга, и Гарри пришлось обнять ее в ответ. — Мы классно проведем время!

— Так круто жить в маггловском мире. Потрясающе! — проговорила Падма.

Еще некоторое время Гарри терпел болтовню девчонок, затем извинился и отправился в багажный вагон, чтобы подремать там. О крыше нечего было и думать, так как дождик сделал ее скользкой, чтобы по ней ходить.

Найдя местечко, которое было слишком маленьким для него в обычном виде, он быстро принял анимагическую форму. Потянувшись, он покружился на месте немного, прежде чем удобно устроить голову на лапах. Минуту спустя он уже крепко спал, не заметив даже, что в вагоне он был не один.

— Я сказала — только поцелуй! Держи свои руки при себе!

— Но я хочу почувствовать это.... Только слегка прикоснуться, Ханни Банни?

ХРЯСЬ!

— Не называй меня так снова! Между нами все кончено, — произнесла семикурсница, скрестив руки на груди и впиваясь взглядом в своего уже бывшего парня.

Райвенкловец с седьмого курса заворчал:

— Отлично! Я тоже обрываю с тобой все отношения! Ты для меня слишком странная, — ругаясь, семикурсник выходя из багажного отсека.

— Идиот, — пробормотала семикурсница, садясь на сундук. Этот мальчик был у нее шестым по счету за весь учебный год, и с каждым она встречалась не больше недели. Они все были слишком нетерпеливы, и это отбивало всякий интерес к ним.

Краем глаза она заметила движение, немедленно вытащила палочку и направила ее на мелькнувшую тень.

— Люмос! — произнесла девушка и была приятна удивлена, увидев котенка, дрыхнувшего между сундуками. Это был не новорожденный котенок, но и не взрослый кот, и его черный мех сливался с темнотой.

— Ах... Милашка, — сказала девушка, аккуратно взяв котенка на руки и прижав к груди. Котенок не проснулся, только дернулся, теснее прижимаясь к телу девушки.

Нежно улыбнувшись котенку, она обошла другие сундуки. — Если у тебя нет хозяина, ты будешь моим.


* * *


— Гарри ушел уже давно, — сказала Гермиона.

— О, ты же знаешь его — он, вероятно, спит где-нибудь или ищет продавщицу сладостей", — произнесла Падма. — Мальчик любит шоколад.

— Может, ты и права, — ответила Гермиона. — Итак, ты уже решила, чем ты займешься после окончания?

— Я думала о Чарах... Это было бы легче… — Падму прервали. Девушка со старшего курса открыла дверь в их купе.

— Извините, это не Ваш котенок? — Спросила девушка, медленно наклоняясь, чтобы они могли разглядеть спящего котенка на ее руках.

— Нет, но я хотела бы его забрать к себе домой, — ответила Гермиона. — Где Вы его нашли?

— Спящим в Багажном Отделении, — старшекурсница сказала. — Кстати, меня зовут Тонкс.

— Рада познакомиться ммм... Тонкс. Я — Гермиона Грейнджер. А это — моя соседка по комнате Падма Патил, — произнесла брюнетка-равейнкловка с первого курса. — А у тебя странное имя.

Тонкс рассмеялась и уселась напротив двух девчонок. — Вообще-то, это моя фамилия. К счастью, мое имя от меня убежало и забыло меня.

— Окей, — проговорила Гермиона, обменявшись взглядом со своей соседкой. — Итак, никто еще не заявил права на этого котенка?

— Есть несколько девочек, которые утверждают, что именно они хозяйки этого котенка, но так очевидно, что они притворяются, лишь бы завладеть им, — воскликнула Тонкс. Она пощекотала розовый носик котенка, и он проснулся, открыв изумрудного цвета глаза, которые так контрастировали с его черным мехом.

— Ох, он просто великолепен, — проворковала Тонкс. Котенок уставился на нее, как будто задаваясь вопросом, где он находится.

— Это кот? — спросила Падма.

Тонкс не ответила, но приподняла котенка, держа его под передние лапы и демонстрируя девочкам то, что находилось у него между задних лап. Две девчонки, уже почти второкурсницы, захихикали, и теперь он осознал, где находится, и стал вырываться из объятий.

— Ох, он с характером, — нежно произнесла Тонкс. — Я так понимаю, теперь он мой, вы были последними, у кого я спрашивала. Я ценю Вашу честность.

— И как ты его назовешь? — поинтересовалась Гермиона, ударив по затылку все еще вырывающегося котенка.

Тонкс посмотрела внимательно на своего нового домашнего питомца и повернула его голову к своему лицу. — Куддлз.

Котенок немедленно выгнул спину и зашипел, оказавшись на сиденье. Три девушки захихикали над его забавным видом, а Тонкс не смогла удержаться, чтобы не прижать котенка к груди. Она встретила сопротивление, так как котенок, словно клещ, впился в сиденье, но с помощью Гермионы и Падмы котенок был зажат на руках Тонкс.

— О, мачо, тебе, наверно, не нравится твое имя? — взглянув в его изумрудные глаза, произнесла Тонкс. — Я думаю, я назову тебя... Кит, сокращенно от "Котенок" (kitten — котенок по англ., прим. перев.).

— Какое хорошее имя, — воскликнула Гермиона. — Я завидую тебе, Тонкс. Кит просто восхитительный, и, кажется, умный.

— Волшебные коты подобны Книзлам, вот почему они популярны в качестве друзей или домашних питомцев, — ответила Тонкс. — Но этот симпатяга просто необычайно умен.

Кит уставился на свою новую хозяйку и опять попробовал освободиться, но хватка Тонкс была железной. — Я лучше пойду в свое купе. У моей подруги есть кот и у нее, наверно, найдется немного молока для Кита. Была рада с Вами познакомиться, Гермиона, Падма.

— С тобой тоже, Тонкс, — сказала в ответ Гермиона.

— Пока, Кит, — проговорила Падма.

— Хех, он теперь мой, — гордо произнесла Тонкс, возвращаясь в свое купе.

— Что случилось с Уолтерсом? — поинтересовалась Энн.

— Он попытался меня облапать несмотря на мой отказ, — ответила Тонкс. — Это — мой новый друг, Кит.

Семикурсница с Халлпаффа показала его своей подруге, а котенок неотрывно смотрел на самого жуткого персонажа.

— Он симпатичный, — сказала Энн, пощекотав голову котенка пальцем. Тот попытался царапнуть ее за палец.

— Он немного злюка. Все пытается вырваться, — произнесла Тонкс, вновь прижимая Кита к груди. — У тебя есть молоко, Энн? Кит, наверное, голодный.

— Да, сейчас, — ответила Энн, наколдовав чашку и взглянув на свой багаж, где были припасы для ее кота.

— А где мистер Тибблз, Энн? — спросила Тонкс, окидывая взглядом купе в поисках питомца подруги.

— Он, вероятно, прогуливается по поезду, — ответила Энн, выливая бутылку молока в чашку. — Одну вещь ты, Тонкс, должна усвоить. Коты очень независимы.

— Я не отпущу Кита бродить по поезду. Любая из девчонок может украсть его! — произнесла Тонкс.

— Ты должна быть терпеливой, пока Кит не поймет, что ты — его друг, — сказала Энн. — Разница между котами и собаками заключается в том, что собаки подчиняются своим хозяевам, в то время как коты принимают их за равных себе. Но не беспокойся, Тонкс, Кит еще слишком мал, чтобы гулять одному.

— Судя по тому, сколько девушек претендовали на него, я не буду выпускать его из виду, — произнесла Тонкс, опуская котенка на сиденье. — Иди сюда, Кит. Попей молока.

Котенок осторожно понюхал молоко, но пить не стал, заворожено смотря на рябь на поверхности чашки.

Тонкс не выдержала и попыталась аккуратно ткнуть котенка мордочкой в молоко, чтобы он распробовал его. Внезапно поезд стал поворачивать, и Тонкс случайно обмакнула всю голову котенка в чашку.

БУЛЬ-БУЛЬ!

МЯЯУУУУУ!

Котенок выразил неудовольствие и отпрыгнул от Тонкс. Он сердито смотрел на старшекурсницу и рычал, молоко капало с его подбородка. Его черный мех был полностью пропитан молоком, он чихал, т.к. молоко попало ему в нос.

— Тонкс! Разве так заботятся о котах! — отругала Энн подругу, быстро взяв мокрого котенка и положив его на свободное место около себя.

— Мне жаль, я только хотела, чтобы он попил молока, я не хотела, чтобы он был голодным, — смущенно произнесла Тонкс. — Мне так жаль, Кит! Я обещаю, что не буду больше тыкать тебя в молоко!

Котенок не двинулся с места, рыча на Тонкс. Ему нужно было срочно уйти отсюда, и он искал путь, чтобы убежать. Он навострил уши, когда услышал царапанье у двери.

— Это мистер Тибблз, — произнесла Энн, вставая со своего места и открывая дверь купе. Как только большой коричневый кот стал заходить в купе, Кит воспользовался этим, перепрыгнув через него на свободу.

— Кит! — закричала Тонкс, открывая дверь пошире и выбегая в коридор. Она отчаянно искала своего нового питомца, но он растворился среди моря ног.

— Кит исчез, — сказала печально Тонкс и слезы брызнули из глаз. Странно, но она чувствовала себя хуже, чем когда бывшие друзья порывали с ней.


* * *


— Вот ты где, Гарри! — произнесла Гермиона, когда ее попутчик зашел в купе. — Где ты был? Мы почти приехали!

— Я заснул, как только нашел удобное местечко, — ответил Гарри.

— Что за выражение, — произнесла Падма. Она села напротив Мальчика-Который-Выжил, чтобы посмотреть, подъезжают ли они к Лондону, когда она почувствовала что-то.

— Гарри, почему от тебя пахнет молоком? — спросила Падма.

Хогвартс-экспресс замедлил ход, подъезжая к Станции Кинг-Кросс, и, как только он остановился, возбужденные студенты высыпали на платформу, чтобы поприветствовать своих родственников. Родители крепко обнимали своих детей, в то время как несколько семикурсников со слезами обнимали друг друга, так как они ехали на Хогвартс-экспрессе в последний раз.

— Вон мои родители, — нетерпеливо произнесла Гермиона, указывая на пару, стоящую в сторонке от платформы. — Пойдемте, Падма! Гарри! Я познакомлю вас с ними!

Гарри посмотрел, куда указывала Гермиона и его глаза расширились, когда он узнал человека, стоящего около женщины, которая, он был уверен, была матерью Гермионы. Мужчина был одет в то же коричневое пальто, седины у него прибавилось, но Гарри был уверен, что это тот же самый человек. Он немедленно стал искать способ, чтобы уйти.

— Мам! Пап! — Гермиона завопила и Грейнджеры улыбнулись и помахали ей, когда увидели свою дочь.

— Гермиона! Мы так по тебе скучали, дорогая! — произнесла Эмма Грейнджер, наклоняясь и обнимая свою дочь, рядом стоял Дэн Грейнджер.

— Я по тебе скучала, мам! — порывисто произнесла Гермиона. — Это — мои друзья — Падма Патил и Гарри Поттер. Падма погостит у нас с июля по первое сентября, а Гарри пока решает, когда приедет ко мне.

— Приятно познакомиться с тобой, дорогая! — Эмма Грейнджер тепло улыбнулась девочке. — Но где Гарри?

— Гарри? Он только что стоял около... — затихла Гермиона, когда поняла, что Гарри Поттер ушел.


* * *


Кит осторожно осмотрелся, двигаясь сквозь лес ног. Странная рыжеволосая девчонка попыталась поймать его, но он сумел больно царапнуть ее, отбив дальнейшие попытки его схватить. Он уже имел достаточно опыта быть обнятым и сидеть на руках как... домашнее животное.

Он собирался прыгнуть обратно в поезд, чтобы скрыться с глаз, когда чьи-то руки внезапно схватили его. Он постарался освободиться, но его только крепче прижали.

— Извини! Извини! Я больше никогда не буду так делать! — Тонкс сказала, обнимая своего питомца. — Больше не убегай, Кит! Я искала тебя по всему поезду!

— Это твое новое домашнее животное? — приближаясь к Тонкс, спросила пожилая женщина с кудрявыми каштановыми волосами.

Тонкс вытерла слезы и кивнула. Она уже хотела отказаться от поисков ее сбежавшего питомца, когда она нашла его, крадущимся в поезд. — Это — Кит. Я нашла его в багажном отсеке.

— Ты уверена, что у него нет хозяина? — поинтересовалась Андромеда, разглядывая котенка. — Такие красивые глаза...

— Хозяин бросил его, теперь он мой, — произнесла Тонкс собственнически. — И да, у Кита великолепные зеленые глаза.

— Хорошо, я согласна. Добро пожаловать в нашу семью, Кит, — сказала Андромеда.

Котенок вздохнул, выражая отказ. Эта Тонкс была еще более подвижной, чем Гермиона, и, смотря на нее, он понял, что это будет длинная ночка. Хотя, он признал, что некоторые действия старшекурсницы были забавными, и, возможно, он смог бы время от времени бывать у нее.


* * *


— Ты опоздал, — произнес Николас, когда Гарри появился в кабинете.

— Меня задержали, — ответил Гарри, садясь в шикарное кресло. — Кое-кто принял меня за настоящего кота и решил взять себе.

— И они теперь... — произнес Николас. — Я говорил тебе, Гарри, но ты отказывался верить. Ты — восхитительный котенок.

— Хмф, — Гарри положил свои ноги на стол, хотя прекрасно знал, что старик не любит этого. — У меня есть некоторые трудности с трансформацией.

— Какие же? — спросил Николас, призвав свиток пергамента и перо.

— Определенные инстинкты очень трудно подавлять. Мне нужно сконцентрироваться полностью, чтобы выполнить определенные задания, но меня легко отвлечь, — ответил Гарри.

— Что и следовало ожидать, — Николас произнес, записывая проблемы. — У всех анимагов возникают проблемы после трансформации. Только время и тренировка помогут тебе управлять твоими примитивными инстинктами.

— Хм. О, да, я полагаю, — зевнул Гарри. — Могу я иногда бывать у Вас летом?

— Конечно, Гарри. Собственно, у меня есть для тебя миссия, — произнес Николас. Он знал, что эта новая работа поможет Гарри преуспеть в волшебстве и воровстве.

— Что это? — спросил Гарри.

— Эта работа будет для тебя трудной, испытанием для тебя, так как ты окажешься в совершенно новом для тебя окружении, в отличие от Хогвартса, — сказал Николас.

— Испытанием? — Гарри приободрился, услышав это слово.

— Пенни... много раз наш правнук просил об одной услуге, — произнес Николас. — Была украдена древняя фамильная книга с заклинаниями и семейными традициями. Мне ты нужен, чтобы найти ее и вора, естественно.

— Что относительно моей внешности? — поинтересовался Гарри. — Я не хочу, чтобы старый простак схватил меня.

— Будь уверен, родственники Пернелл заслуживают доверия. Они принесли клятвы не открывать твою сущность. И, если ты беспокоишься, вот, — Николас пододвинул белую улыбающуюся маску к юному вору. — Она зачарована так, что тебе не надо будет носить свои очки.

Гарри снял очки и надел маску. — Когда я уезжаю?

— Этот порт-ключ доставит тебя в имение Делакур, — сказал Николас, помахав золотым кубком в руке. — Ты едешь во Францию, Гарри.

— Клево, — произнес мальчуган, касаясь порт-ключа. Он быстро исчез в водовороте цветов и ветра.


* * *


— Дора! Только пять утра! — Андромеда заворчала, разбуженная дочерью.

— Кит пропал! Он, наверно, вышел из дома! — сказала Тонкс. — Я попыталась его призвать его, но это не сработало! Он, должно быть, вне досягаемости!

— Коты все такие, дорогая, — произнесла Андромеда. — Им нравиться гулять ночью, к утру он вернется.

— Но вокруг полно собак и взрослых котов! А что, если они нападут на него? Он ведь всего лишь котенок! — сказала Тонкс, выглядывая из окна, надеясь увидеть малейший признак ее своенравного питомца.

— Не забывай, Кит — волшебный кот. Они такие же быстрые и сильные как книзлы, — ответила Андромеда. — Дорогая, иди спать.

Тонкс кивнула и возвратилась в спальню. Она была уверена, что Кит спал около нее, когда она ложилась в постель. Она убедилась, что все окна и двери закрыты и не было никакого способа Киту покинуть комнату.

Мяу.

Она почти засыпала, когда услышала своего питомца, стоящего за ее окном. Она поспешила к окну, открыла его и завизжала от удовольствия, когда увидела Кита на выступе.

— Ты хорошо прогулялся по окрестностям? — поинтересовалась Тонкс, взяв котенка и заглядывая в его зеленые глаза.

Мяу.

— Ладно, мама была права во всем. Ты только хотел все исследовать, не так ли? — Тонкс спросила и хихикнула, когда котенок кивнул и зевнул.

— Тогда давай спать, — произнесла Тонкс и направилась к кровати. Когда она положила Кита на нее, он сразу же спрыгнул и свернулся клубочком на полу.

— Глупый Кит, — сказала Тонкс и сграбастала котенка. — Ты будешь спать со мной здесь.

Гарри не понимал, как ему повезло в тот момент, но он прижался к теплу, уверившись, что украденное посреди ночи надежно спрятано в кустах в саду семьи Тонкс.

Глава опубликована: 29.07.2010
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 866 (показать все)
8 лет уже жду, что кто нибудь продолжит... Эх... Куда же автор так резко пропал
Так этот фанфик проклят... Трижды пытались продолжить вроде
ExZeFRio
8 лет уже жду, что кто нибудь продолжит... Эх... Куда же автор так резко пропал

Я мог бы продолжить данную работу, только если конечно я вспомню сюжет.
Пират Кровожадный
попробуй, если выйдет хорошо я прочитаю
Только не выйдет ничего
Metal wolf
С чего вы решили?
ExZeFRio
Я больше пишу на сайте Фикбука. Ник: Демон357
Пират Кровожадный
Из 9 работ, только 1 закончена, 2 в в работе все остальное дропнуто. Все это с 2019 года. Так что да, верим, что ты закончишь этот фанфик.
Пират Кровожадный
На моей памяти это только переводить брались 3 человека, не то что дописывать
Пират Кровожадный
Я вспомнил тебя. Ты у меня в черном списке. И я даже вспомнил почему. Короче нет. Можешь даже не пытаться. Я знаю, что ты заимствуешь отрезки описаний, размышлений и даже диалоги из разных фиков и добавляешь в свои работы выдавая за свой текст. Я помню, что читал твой фик и заметил там заимствованные тексты из трех знакомых мне разных фиков. Поэтому нет. Даже, если ты что-то напишешь, я вряд ли буду это читать. Я не уважаю тебя как автора. Всех благ
Ахахахахах
Jeka-R
Прикол еще и в том, что я отправлял развернутую жалобу админам фикбука, минимум года 3 назад. Я проводил расследование, вспоминал откуда и что он заимствовал. Я привел примеры, указал тексты, все указал и все доказательства привел. В итоге, что сделали админы? Нихрена. Чел спокойно продолжает «писать» ничего не было удаленно и он не был забанен, а других авторов на изи банят и удаляют работы с несколькими тысячами лайков на изи, за то что, хрен знает за что.
Так что я просто в чс его добавил, чтоб если что не читать его работы и забил хрен. Фикбук умирает, еще годик максимум проживет и все мне кажется. Ну и черт с ним.
Miharo
Есть такое, согласен.) Однако сейчас я сосредоточен на одной работе, потому что попросту разорваться не могу. Другие мои работы будут со временем продолжены и закончены.
Забавно
Кек, коммы удалили.
Ага
В принципе свою точку зрения я донес. И все выводы давно уже сделал. Доказывать что либо более нету ни смысла ни желания. Можно просто жить дальше игнорируя существования таких людей.
пытались продолжить
Так не работает. Кто бы ни брался за продолжение, коме изначального автора, результат всегда получится неудовлетворительным, это ещё на примере Швейка доказано.
ExZeFRio
Оригиналы, откуда тырил отрезки, интересные?
Miharo
Для меня да. Я четко знал эти фики, поэтому заметил неладное сразу, как встретил знакомый текст. Сейчас я на сто процентов помню только определенный отрезок который он украл из одного из моих любимых фиков "Мыслит, значит существует" отрезок в начале фика, как Гарри игрался с украденным философским камнем. Один в один. Тупо скопировал и вставил, добавив чуток описаний. А еще из других фиков тырил длинные тексты размышлений и описаний. Честно сейчас уже не вспомню. Сейчас он вроде бы удалил эту работу. Расследование давно проводил, тогда выявил заимствования минимум из 3 известных мне фиков.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх