↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Choose Well, Choose Wisely, Choose Again - Выбирай правильно, выбирай мудро, выбирай снова (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Беты:
Forever AlOnew бета, Altra Realta гамма
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Ангст
Размер:
Мини | 9 455 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа, AU
 
Проверено на грамотность
Элоди думала, что у принцессы есть всего один шанс править мудро. Элоди ошибалась.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Choose Well, Choose Wisely, Choose Again - Выбирай правильно, выбирай мудро, выбирай снова

По-началу Элоди была слишком подавлена и напугана, чтобы замечать странности. Отец давил на неё, требуя отослать прочь герцогиню Урсула. Элоди изучала искусство и общение с щенками. Она проводила время со своей кузиной, семья была самым большим утешением для неё. (Позже Элоди будет спрашивать себя, действительно ли появление гадюки — это случайность.)

Отец сказал, что посещение фестиваля будет хорошей возможностью, и поэтому Элоди согласилась туда пойти. Больше она не сделала ничего. Элоди была печальна, одинока и напугана. Она проводила выходные у могилы матери и задавалась вопросом, как бы бывшая королева решила все те государственные проблемы, в которых сама Элоди не разбиралась.

Дни проходили как в тумане. Ничто не казалось реальным.

Позже, оглядываясь назад, Элоди могла более-менее ясно вспомнить только некоторые моменты.

Случайная помолвка с герцогом Седны, и её единственное настоящее неповиновение желаниям отца. (Какое значение имело то, что герцог был старше и из другой страны? Ведь Элоди всё равно должна была выйти замуж, а он захотел жениться на ней. В прошлом Элоди не могла сама о себе позаботиться.)

Предотвращение битвы на границе и выплата денежной компенсации, необходимой, чтобы враги ушли. (Отец сжал пальцами переносицу, когда услышал сумму, но это были всего лишь деньги. Элоди чувствовала, что отказ мог привести Нову к гибели.)

Убийство преступницы на её глазах, горячие брызги крови на её коже. (Смертей и так было достаточно. Смертей и так было достаточно.)

Пугающие взгляды множества дворян и то, как она наступала на ноги партнёру. (Банион произносил тост, но вместо слов она слышала только гул.)

Сирин улыбалась загадочно и понимающе. (Ещё даже года не прошло.)

Письмо от матери Гвенэл, резкое и озабоченное. (Разве она не понимает, что дороги небезопасны?)

Лицо отца, бледное и решительное. (Даже когда он уходил.)

А потом всё растворилось в тумане. В какой-то момент приехала тётя и пообещала, что позаботится обо всём, сказала, что Элоди больше не нужно беспокоиться. Чаще всего ей разрешалось только молчать, скрывая свои мысли и чувства. Тётя Люсилль управляла государством гораздо лучше, чем Элоди, и решила большую часть проблем, что существовали при её отце. Элоди была не нужна.

Когда она заболела, то легла в постель с облегчением. Всё шло хорошо и без неё — и могло стать ещё лучше. Конечно, тётя, действуя как регент, не могла сделать хуже, чем уже было: разрушение деревень, банкротство казны и люди, павшие духом, или же умиравшие толпами. Элоди, возможно, и короновали, но она не была королевой.

— Может, если бы у нас была больница, — сказала Шарлотта, склонившись над койкой Элоди. — Или если бы, если бы я только знала больше, если бы...

— Всё нормально, — Элоди сжала её ладони в своих. От галлюцинаций, вызванных жаром, Шарлотта расплывалась в успокаивающем зелёном свете. — Возможно, так будет лучше. Я не... Я не могу...

Всё, о чём Элоди могла думать, когда ускользнула прочь, было то, что она могла бы сделать больше. Она могла бы сделать всё лучше. Она должна была сделать всё лучше.

Будь у неё ещё один шанс...

Её глаза закрылись.

— —

Когда Элоди открыла глаза, то увидела мягкий взгляд директрисы Марвин и почувствовала твёрдую руку на своём плече.

— Экипаж ждёт снаружи, — она осторожно сжала руку. — Выше подбородок, девочка моя. Ты справишься.

— Нет, — сказала Элоди хрипло, растерянно и недоверчиво. — Я не верю, что справлюсь.

Выражение лица директрисы Марвин ожесточилось:

— Не волнуйся. Ты — дочь своей матери. Ты справишься.

Сейчас директрисе Марвин ещё нельзя было довериться. Хотя она уже и была не молода и видела, как выросло несколько поколений королевской семьи, дворян и простолюдинов. При этом, она оставалась мягкой, но непоколебимой в своей абсолютной беспристрастности. В мире, где несчастные случаи происходили каждый день, её главным правилом стало «не привязывайся».

Несмотря на это, Элоди просто разрывалась от желания высказаться:

— Я стану ужасной королевой.

— С таким отношением — точно, — произнеся этот ободряющий совет, директриса Марвин выпроводила её за дверь. В последний момент она всё же смягчилась достаточно, чтобы ещё что-то сказать: — Я знала твою мать. Она тоже была пессимисткой. Кажется, фатализм — это у вас в крови. Может тебя, это тебя утешит: «Неудача неизбежна».

Давнее воспоминание всплыло в голове Элоди, и она почти смогла услышать слова, произнесённые голосом матери, а директриса Марвин продолжала:

— «Но ты должна попытаться». Сейчас я думаю, что так называемая «неизбежность неудачи» — всего лишь оправдание для большинства людей, убеждающих самих себя даже не пытаться, но Её Величество поверила в это и использовала как стимул, чтобы трудится усерднее. Возможно,тебе это тоже поможет.

Директриса Марвин выглядела очень, очень сомневающейся. Тем не менее это, скорее всего, было лучшее утешение, которое она когда-либо предлагала студенту. Элоди сглотнула, сумела пробормотать: «Спасибо» — и едва успела подняла подбородок, как сказала директриса Марвин, когда она вытолкнула Элоди за дверь.

— —

Когда Элоди видела свою мать в последний раз, они устроили пикник. Она отказалась от помощи слуг и настояла на том, чтобы принести корзину и одеяло самой.

— Иногда, — сказала мать, и её глаза умоляли Элоди понять, — нет правильного выбора. Ты должна чем-то пожертвовать ради лучшего результата. Иногда... Иногда приходится довольствоваться тем, с чем ты сможешь жить.

— Я уже говорила тебе, — Элоди сжала руку матери в своей, надеясь облегчить её страдания. — Я понимаю. Мне не нравится школа-интернат, но я смогу пережить это.

Мать тоже сжала её руку. Но в её глазах всё ещё осталась тревога.

— Да. Ты сможешь.

— —

Элоди не понимала, почему ей дали второй шанс, но решила, что не должна просто так потратить его. Она должна была сделать всё возможное, чтобы сохранить жизнь своему отцу и мир в стране. Поэтому Элоди подавила свою первую реакцию — следовать совету отца — и поприветствовала Джулианну. Вместо того, чтобы выбрать искусство и заботу о щенках, она принялась изучать интриги и то, как обращаться с мечом.

Первым знаком того, что повторение было не идеальным, стало ожерелье. Это уже случалось. Конечно, сейчас она знала, что могло произойти, но ожерелье было таким красивым... Учителя хвалили Элоди, и она заслужила подарок за свои старания. Неожиданно Банион рассказал ей, что означает ожерелье. Но Элоди почувствовала, что уже знала об этом. Почему она знала — и почему забыла?

Это был первый знак из множества. Битва, помолвка, преступница, убитая прямо на её глазах, — и каждый раз Элоди понимала, что уже знала об этом. Но она изменила свой путь. Джулианна предприняла решительные действия, чтобы Элоди могла получить свой кристалл люмена. С тех пор отец никогда не смотрел на нее по-прежнему, но это было неважно, потому что Элоди должна была спасти его, должна была удержать его от... От чего?

Когда прибыл шоколад, у неё возникли странные сомнения по поводу него, но... Это был всего лишь шоколад. Вкусно выглядящий шоколад. У Элоди было множество других дел, которыми нужно было заняться, но всего один или два кусочка...

Когда она умирала, то смогла вспомнить, неожиданно и очень отчётливо, собаку из своей прошлой жизни. Она с тоской подумала, какой хорошей была та собака. Похоже, игры со щенками всё же не были бесполезны.

— —

Она открыла глаза в кабинете директрисы Марвин.

— —

Это случалось снова и снова.

Каждый раз она знала, что есть желательные события и те, которых стоило избегать. Но так трудно было их вспомнить, как и использовать навыки, знания о которых были нечёткими. Если она не изучала их здесь и сейчас, в нынешней жизни, то будущее могло быть каким угодна, даже тем, которого она старалась не допустить. Это стало как никогда очевидно в тот момент, когда Элоди попыталась смягчить сердце Тогами песней, помня о своей любви к музыке. Вдруг перед её глазами встал турнир из другой жизни, на котором мужчины и женщины не могли удержать слёз из-за её мастерства. А сейчас руки Элоди играли неумело, а пение больше походило на кошачье мяукание. Песня могла вызвать слёзы, но уж точно не впечатляла.

— Это, — злобно сказал Тогами, — не музыка.

Он намного лучше управлялся со своим мечом, чем она со своей лирой.

— —

Иногда Элоди приводила свою страну к гибели. Иногда — к процветанию. Каждый раз она чувствовала что-то, что можно было усовершенствовать, исправить. Однажды на своём смертном одре в глубокой старости Элоди оглянулась назад, вспомнив свои достижения — больницы и книгопечатание, которые она финансировала, высокий уровень здравоохранения и грамотности, — и осталась почти довольна. Но люмены жили в страхе. Элоди была уверена, что существует такой мир, где Джулианне не нужно было прятаться, а её кузине — скрывать свою силу.

— Ты справишься, — говорила директриса Марвин тем днём в своём кабинете снова и снова, но Элоди не хотела просто справиться. Она хотела большего. Она хотела самого лучшего.

Теперь Элоди чувствовала, что именно эта сила отдалила королевскую семью Новы от остальных люменов мира — возможно, именно поэтому старая столица была разрушена. В этом Элоди была очень похожа на мать. Но её мать... Её мать была готова на компромиссы. Она обеспечила жизнь своей дочери — за это Элоди была ей благодарна, очень благодарна, — и добровольно оставила всё остальное.

У Элоди был шанс сделать больше, и она решила держаться за него обеими руками, не отпуская. Может быть, не в этот раз и даже не в следующий, но однажды она всё сделает правильно. Она сделает всё идеально.

Глава опубликована: 30.01.2018
КОНЕЦ
Обращение переводчика к читателям
Silwery Wind: Спасибо, что прочитали этот фанфик/перевод. Мне интересно будет узнать ваши эмоци и впечатления от него :)
Если вам нравится моё творчество - приходите ко мне в вк https://vk.com/silwery_wind Именно туда первыми выкладываются работы на различные челленджи, фрагменты из ещё не опубликованного и многое другое
Отключить рекламу

20 комментариев из 30
Silwery Windпереводчик
Читатель 1111
Ой, неожиданно. Спасибо)
Дублирую отзыв в комментарии, чтобы авторм смог анонимно ответить.

Хорошо написаный, качественный текст. Сюжет более-менее ясен, ГГ, пусть мне и не знакома, но уже узнаваема. Фанф зашёл, как говорится.
Silwery Windпереводчик
Джей Лафейсон
О, а у меня уже было желание после конкурса ответить на "Хорошо написаный, качественный текст". Потому что этот фанфик - перевод. И нет лучшего комплемента для переводчика :)
Так же радует, что и сюжет ясен - всё же, были мысли, насколько этот фик будет понятен тем, кто не знаком с фандомом.
Спасибо за ваше мнение)
Аноним

Я даже не увидела, что это перевод)))

Тогда ещё один плюс вам в переводческую карму)
Lasse Maja Онлайн
Элоди сжала её ладони в своих, от галлюцинаций, вызванных жаром, Шарлотта расплывалась в успокаивающем зелёном свете.
Здесь, часом, точка не нужна посередине?
Silwery Windпереводчик
Lasse Maja
В оригинале не было, но я подумаю, спасибо. Просто я ещё не очень опытный переводчик)
Вообще, надо будет ещё раз вычитать после конкурса.
Начиная прямо с полного парадоксального смысла саммари, с первых строк автор бросает нас в омут истории. Начинается с детства гг, которая “изучала искусство и общение с щенками”.
Это наверное, хитрая стратегия — на конкурс фиков по малознакомым фандомам писать так, будто у читателей ваш фандом — что-то вроде настольной книги или библии, которую они штудируют утром и перед сном. Ощущаешь себя человеком, пришедшим на лекцию о полезности сельдерея, но оказавшимся на выступлении фокусника, который вытаскивает из шляпы и бросает прямо тебе на колени то змею:
Она проводила время со своей кузиной, семья была её самым большим утешением. (Позже она будет задаваться вопросом, действительно ли появление гадюки — случайность.)

То некие неозвученные планы:
Отец заметил, что посещение фестиваля будет хорошей возможностью, поэтому так она и поступила.

То намеки на иные странные обстоятельства:
Какое значение имело, что он был старше и из другой страны? Она должна была выйти замуж, а он хотел жениться на ней. В прошлом она не могла сама о себе позаботиться.

Почему не могла?, А, впрочем, не важно.
Предотвращение битвы на границе и выплата денежной суммы, необходимой, чтобы враги ушли прочь. (Отец сжал пальцами переносицу, когда услышал сумму, но это были всего лишь деньги. Она чувствовала, что их было бы достаточно для гибели Новы.)

А-а-а-а! Что это? О чем это? Хотя тут да, смешно — откупиться от агрессора деньгами это "предотвращение битвы". Вроде как коммерсант не просто платит рэкетиру, а предотвращая избиение битой и утюг на ягодицах.
А что за Нова? Это человек или страна? Почему бы этих денег хватило для ее гибели?
Звучит так, словно гг сожалеет за бабло, примерно вот таким образом:
Отец откупился от бандитов, чтобы они оставили его в покое. Когда он услышал сумму, то скрипнул зубами — этих денег хватило бы на покупку нового автомобиля.

Да что это я.
Сирин улыбается загадочно и понимающе. (Ещё не прошло и года.)

Вот и мы давайте будем тоже улыбаться.
Далее по тексту автор не снижает накала страстей: мелькают новые лица, они входят и выходят, нас с ними никто не знакомит и не представляет, отсюда возникает ощущение случайного присутствия на очень тесном междусобойчике закадычной компании; хочется тихонько встать и уйти не прощаясь, ведь ухода никто и не заметит. Вокруг происходят некие ведомые только посвященным действа и звучат полные понятных только посвященным намеков загадочные фразы.
Но, хватит уже о сюжете.
Литературный стиль… ровный. Не бедный словарный запас, читается не так чтобы легко, но перечитывать по два раза одно предложение не надо, чтобы разобрать (исключая сюжет, но я об этом уже говорил).
Хочу напомнить, что все мои оценки это очень сугубо индивидуальные суждения не самого умного, мягко говоря, человека.
Показать полностью
Silwery Windпереводчик
Джин Би
Спасибо за подробный комментарий)
И, кажется, вы не заметили, что это перевод. Неплохо)
Ваше мнение вполне логично. У меня не было уверенности, а стоило ли нести такой перевод на конкурс? Ведь он может быть (и будет) непонятным. Но, всё же, было принято решение попробовать.
Так что, спасибо, что всё же прочитали.
Аноним, я знал, что это перевод, забыл упомянуть в обзоре?
Как к переводчику к вам вопросов нет, ну я не берусь сравнивать с источником - языками не владею. А русский вполне себе нормальный. Вот только для сторонних людей сей текст - один сплошной сканворд.
Silwery Windпереводчик
Джин Би
Да, не упомянули.
У меня были подозрения, что так и будет. Но мне очень хотелось перевести именно этот фик.
Так что каждый читатель и комментатор - это радость)
Очень неплохо написано) Канона не знаю, читала как оридж, но в целом получилось хорошо))
Silwery Windпереводчик
Lerchik_lisenok
О, спасибо за мнение) Радует, что вам понравилось
Silwery Wind
Спасибо за этот перевод! По себе знаю, как непроста задача переводчика, ведь многие понятия одного языка просто не имеют прямых аналогов в других языках. У Вас же получился довольно хороший РУССКИЙ текст почти без шероховатостей.
Silwery Windпереводчик
VMR
Пожалуйста) Вам большое спасибо за такой приятный комментарий :)
Silwery Wind
Снова перечитал и снова понравилось. Хорошо, что в свое время Вы выбрали этот фик для перевода. Он у Вас получился :) Думаю, для многих этот фик может быть по-своему актуальным. Желание прожить жизнь вновь, но по-другому иногда бывает довольно сильным... Мне лично даже один раз приснилось, что это случилось)) Может, Элоди все её прошлые жизни просто привиделись во сне?

Кстати, при перечитывании мне вдруг вспомнились последние строки песни Infinite Dreams от Iron Maiden. Слышали её?
Silwery Windпереводчик
WMR
Ну, приятно, что вы его перечитали)
Во сне - это не интересно, имхо.
Песню не слышала
Цитата сообщения Silwery Wind от 07.10.2019 в 21:22

Во сне - это не интересно, имхо.
Ну, это смотря с какой стороны... Помню, что было очень не по себе. В какой-то мере тот сон отбил желание мечтать о подобных вещах.
Silwery Windпереводчик
WMR
Не, я имела в виду, что неинтересно, если в фанфике это всё - сон
Silwery Wind
Извините, напутал((
Что ж, Вы, вероятно, правы. Но в любом случае я Элоди не завидую.
>Отец давил на неё, требуя отослать прочь герцогиню Урсулу.

Урсула. Это не имя, это название герцогства - Урсул.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх