↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Слыхали? У Христа будет елка.
Том лениво поворачивает голову к Эми, которая раздражает его своим вечно жизнерадостным настроением. Христом в насмешку над внешностью приютская саранча прозвала Адама Роджерса — владельца фабрики по производству ваксы, стоящей неподалеку от их унылого пристанища. Почти все дети, выпорхнув из дырявого гнезда миссис Коул, попадают на фабрику и уже никогда не покидают ее пределы. Путь их был и остается весьма коротким.
— И что нам до того? — бесцветным тоном интересуется Том, подкидывая зеленый плюшевый мячик. Сегодня — воскресенье, и они все заняты блаженным ничем. Том не может заявить, что полностью презирает учебу, но их учитель доктор Уайт слишком туп да к тому же глух на одно ухо, чтобы хотя бы изобразить заинтересованность в обучении саранчи. Том схватывает идеи слишком быстро, а углубиться в них нет возможностей. Книги в приюте скучные и старые, в основном приключения или сказки, а Том бы с удовольствием изучал что-нибудь серьезное. Но ум приютской саранче не нужен — прислуге или рабочему большого умишка иметь не положено. Том бы не удивился, скажи ему кто-нибудь, что попечительский совет намеренно изъял всю образовательную литературу из крошечной библиотеки — от греха подальше.
— Миссис Коул сказала, что нас пригласят. — Эми жестикулирует, когда взволнована. — Даже старших! У них там какой-то план по благотворительности, и нас непременно в него включат.
Приют наполняется жужжанием недоверчивой саранчи.
— Лично я плевать хотел на елку, — тем же ленивым тоном отзывается Том. — Что за ребячество? Вам уже не пять.
Его незыблемый авторитет оказывается смят лавиной веры приютских в чудо, неподвластной никакой логике. Все дети вне зависимости от возраста в глубине своей души надеются, что настанет тот день, когда их "заберут домой". Том приверженность этим надеждам не разделяет — возможно, он один из немногих, кто не желает стать "чьим-то", вполне удовлетворяясь мыслью, что однажды просто захлопнет за собой дверь этой жалкой вонючей богадельни и станет хозяином своей жизни.
— Миссис Коул сказала, что если ты приглянешься там кому-нибудь из благотворителей, то тебя заберут домой, — благоговейным шепотом произносит Эми, и детские губы округляются в восторженном "О". — А народу, говорят, будет тьма. Вот здорово, правда?
— И в чем вы пойдете? Оборвыши никому не нужны. — Том презрительно усмехается. — Вы испачкаете всех вокруг.
— Брось, — Деннис окидывает себя внимательным взглядом, — мы, конечно, бедны, но не чумазы. И потом, миссис Коул обязательно позаботится о нашем внешнем виде. Кроме того, они же там знают, кого приглашают, верно?
Том ехидно кривит губы.
— Люди ничего не знают за пределами своего мира, Бишоп. Они думают, что знают, только и всего.
Но саранча машет на него лапками. Всю оставшуюся неделю разговоры бесконечно вертятся вокруг предстоящего торжества и успевают порядком Тому надоесть. Не то чтобы он любит разговаривать, особенно с приютскими, считая общение с ними бесполезным, но общая атмосфера витающего в воздухе предвкушения особенно раздражает его. Он только больше уходит в перечитывание двух или трех мало-мальски умных книг, считая, что научится у них гораздо большему. Миссис Коул называет его странным, но вопреки ее желанию унизить его, Том гордится своей необычностью. Исключительно она и способна завести его дальше ворот фабрики.
Том с некоторых пор увлекается мыслью о способностях, таящихся внутри него. Миссис Коул только и делает, что зудит над ухом об одержимых дьяволом детях, она даже вызывала священника из ближайшего прихода, но тот так и не смог открыть свою "Книгу общих молитв". Та то выпадала у него из рук, то страницы листались сами собой, так что Тома в конце концов отправили обратно в его комнату. Сидеть в своей комнате в одиночестве — его любимое занятие. Приютские слишком глупы, некоторые из них — наивны и потому жалки, третьи — плывут по течению, чтобы проводить с ними еще лишний час. Когда Том вырастет и окажется в более-менее приличном обществе, он выберет для себя людей со схожими идеями и организует свое собственное общество. Почему бы и нет? Сейчас вся страна организовывает какие-нибудь общества, будь то кружок по вязанию крючком или социалистическая банда. Миссис Коул твердит, что от социалистов одни беды, значит, социалисты понимают толк в том, что делают.
Рождественским утром миссис Коул выстраивает их всех в шеренгу, как маленьких заключенных. Самому взрослому из них, Билли, четырнадцать, и он уже протоптал уверенную тропинку на фабрику.
— К двенадцати все должны быть готовы, дети. — Миссис Коул обводит подопечных строгим придирчивым взглядом. — Деннис, вымыть руки. Анна, причесаться. Немедленно. И я проверю у всех, чистые ли у вас уши. Вы помните, что необходимо вежливо поздороваться и после учтиво попрощаться?
Саранча отвечает разноголосым хором:
— Да, мэм.
— Любая провинность закончится закономерно: поркой.
Том сдерживает зевок. Порка в давящих на него стенах приюта — не такое уж и частое явление вопреки мнению сердобольной миссис Томпкинс, раз в месяц заглядывающей к ним с мешком всякой всячины. Яблоки, старые игрушки, одежда — она тащит в приют все, что может хоть как-то улучшить жизнь местной саранчи. Том слишком брезглив, чтобы брать чужие вещи, и только плюшевый мячик стал исключением. Подкидывание игрушки вошло в привычку, как входит в привычку курение у взрослых, и Том бережно хранит мячик во внутреннем кармане поношенного черного пиджака. Черный — его любимый цвет. Черный — поглощает, черный — невозмутим. Никто не может сказать, какое настроение у человека, одетого в черный.
Входя в украшенный к Рождеству дом Роджерсов, Том невольно думает, что он сам ни за что в жизни не поселился бы рядом с работой, да еще в таком чумазом квартале, где на улицах встречаешь или работника, или приютских, или женщин, разукрашивающих свои лица. Он видел двух или трех — они шли в каком-то возбуждении, жестикулируя и обсуждая "удачно выдавшуюся ночку с матросами". Миссис Коул при виде них всякий раз крестится и шепчет что-то об отпущении грехов. Да разве они хотят, чтобы их отпускали? Тот, кто боится согрешить, не ищет на своем пути матросов.
— Доброе утро, — сквозь зубы произносит Том, шагая мимо встречающего гостей хозяина дома, Адама. Его вытянутое лицо с прямыми волосами до плеч, педантично разделенными на две части прямым пробором, короткие рыжеватые усы и ровно подстриженная бородка действительно напоминают образ из книг, которые глуповатые люди называют "священными". Том же считает их умелым средством управления людьми. Кто достаточно хитер, тот и владеет всем миром, вот и вся правда. Приют с ранних лет учит одному: выживает сильнейший. А кто такой сильнейший? Тот, кто отрицает милосердие, доброту, сострадание и прочую чепуху, мешающую трезво размышлять. Или ты, или тебя — вот главный закон жизни.
Приютская саранча, конечно же, сразу плотно облепляет огромную пушистую ель, украшенную бантами, игрушками и расписными шарами. Робко трогая иголки дрожащими лапками, они перешептываются, отказываясь верить своему счастью. Том, остановившись у окна, громко фыркает, снисходительно наблюдая за ними. Вот оно — мещанское счастье. Это слово — "мещанское"— он услышал от кухарки и решил, что оно прекрасно подходит для описания людей, пределом мечт которых являются деньги или сытная жизнь. Вся эта мишура только глубже заталкивает тебя в фабричные ворота. Нет! Надо стремиться к большему, надо жадно изучать мир, чтобы сделать его удобным для себя — вот это правильная широта мысли. Жаль только, что ни у одной саранчи не хватит мозгов, чтобы понять ее.
— Не любишь праздники? — мягкий, обволакивающий голос звучит за спиной, и Том неохотно оборачивается. Голос ко всему прочему звучит так, словно Тому все прощают: и прошлые слова, и будущие, и проступки, и стремления, и даже убитого кролика, которого Бишоп так любил. Кролик Тома раздражал, и в один день он просто приказал ему перестать дышать — тот и помер. Свалился набок, посучил смешно лапками и замер. Саранча потом недели три с красными глазами ходила.
— Я к ним равнодушен. — Том знает, что стоило бы прибавить "сэр", но решает показать свой характер. — Это для малышни.
От тона прощения в голосе ему становится неуютно и тошно. Он прощения не просил и грехи свои отмаливать не собирается: в воскресной школе Том всегда скрещивает пальцы перед вынужденной исповедью и врет напропалую. Никакого Господа не существует, все это сказочки для дураков. Был бы он, да тем более такой, как в "священных книгах", так спас бы его мать, его самого вытащил бы из вонючего приюта. Но Том по-прежнему живет в этой дыре, где по ночам в кладовой скребутся крысы, вода зимой замерзает в чаше для умывания, а вместо перчаток саранча использует собственное горячее дыхание. И ладно бы этот Господь плевал на него одного — из-за той силы, что в нем сидит, но ведь он позволяет миссис Коул орать на Эми и таскать ее за волосы. А Эми — жизнерадостная овечка. Разве таких Господь не должен оберегать? Разверзнется небо и сияющая рука схватит миссис Коул за шкирку! Нет, не бывать этому.
Роджерс в накрахмаленной белой рубашке похлопывает его по спине. По-отечески. Том сразу отодвигается в сторону на пару шагов и смотрит на него исподлобья. Слишком же у мистера благочестивый вид. Такие, небось, очень любят хорошеньких мальчиков.
— Сколько тебе лет, дружок?
— Одиннадцать.
Тому в самом деле одиннадцать — через неделю.
— А! Уже довольно взрослый. — Адам согласно кивает. Для владельца фабрики он одет совсем просто, и в отличие от другие взрослых, его усы и борода не напомажены. — Впрочем, праздник ведь не только для маленьких. Я вот лично люблю праздновать Рождество каждый год, оно вселяет надежду, что будущий год станет лучше предыдущего.
— У приютских одна надежда: чтобы их "взяли домой".
— А ты, конечно, считаешь ее ребяческой?
— Я не люблю подчиняться чужим правилам. — Том равнодушно пожимает плечами. — Вот, допустим, вы бы меня усыновили. И через месяц прокляли бы свое решение.
— Отчего же?
— У приютской саранчи проблемы с доверием. Вот вы доверяете своим рабочим?
— Разумеется.
— А я никому не доверяю, и вам — тем более. Сегодня вы пригласили нас на елку, а завтра захотите получить что-нибудь взамен.
Адам невесело улыбается.
— А что, если я ничего не попрошу взамен?
— Значит, попросите позже. Через пять лет придете и скажете: "А ты помнишь, Том, как я позвал тебя на елку и угощал сладостями? Теперь пришло время вернуть должок".
Адам задумчиво приподнимает густые рыжие брови.
— А как же просто желание подарить детям сказку? Самое банальное сочувствие и сострадание. Неужели вас такому в приюте не учат?
Том скептически морщит нос.
— Попробуйте найти сострадание в миссис Коул. Это как в темный колодец засунуть фонарь, чтобы найти упавший на дно камень. А саранче вы хуже делаете. Они же теперь поймут, что где-то там, в доме богача, есть нарядная елка, подарки и тепло. Они бы об этом не знали, но вам захотелось потешить свое милосердие. Вы сделали это для себя и гордитесь собой. Ах, какой я молодец! Я угостил приютских ребят сладостями. А ведь мы потом яблок до весны не увидим, так, огрызки да кожуру. Миссис Коул предпочитает покупать корм для свиней и гордится своей находчивостью, я недавно их разговор с попечителем подслушал.
Адам грустно качает головой.
— Возможно, ты и прав, Том. Но я пригласил вас сюда от чистого сердца. Я знал, что многим из вас необходима доброта и свет, чтобы поверить: жизнь совсем не так темна и одинока, в ней есть те, кто желает счастья и способен протянуть руку помощи. Взгляни в их лица: они сияют от удовольствия. Я часто хожу мимо вашего приюта и вижу, как вы грустите. И мне самому становится ужасно грустно. Дети заслуживают счастья и любви, вот что я думаю. В прошлом году у меня умер единственный сын, и я твердо решил: я устрою сироткам елку.
Том невольно переводит взгляд на детей: Эми в своем застиранном розовом платьице и правда будто выглядит иначе. Глаза ее, водянисто-голубые, светятся от удовольствия. Она шаловливо поворачивает голову то к поющему песенку Бишопу, то к незнакомому взрослому и хихикает. Билли неуклюже скачет в одном темпе с другими, и кажется, что его огромные уши подскакивают вместе с ним, а Джон заискивающе посматривает на женщину в голубом шелковом платье, которая отвечает ему ласковым взглядом. От странного хоровода исходят волны тепла, и на мгновение какая-то неуправляемая сила подталкивает Тома вперед. Что, если и ему найдется место среди них? Если и на него обратит внимание та леди в голубом? Или другая, в зеленом? Если его захотят полюбить и распахнуть для него объятия?
Том уже поднимает ногу, чтобы сделать шаг, как вдруг издевательски смеется над собой. Этот чертов Христос своими разговорами пытается завлечь его в мир, где якобы добро способно спасти всех на свете, как в примитивной сказочке. Как бы не так! Миссис Коул — цепной пес, но она не дает им умирать.
Да и какого черта ему нужна их любовь, их сочувствие? Жалкая подачка. Он не собирается заслуживать ничью любовь, и точка. Он не собирается унижаться, лебезить, строить из себя паиньку, чтобы добиться желаемого. Он проложит свой путь сам, вот что он сделает. Он вырастет и соберет круг подобных себе, и вот тогда все леди в голубом пожалеют, что раздумывали, взять ли к себе джонов и билли или они и так перевыполнили план по доброте, попрыгав с детишками вокруг елки.
— Моему сыну было десять.
— Сочувствую. — Тому откровенно плевать.
В приюте у каждого — свое горе. Кто-то попал туда младенцем и бережно хранит одеяльце, кого-то отдали родители, не в силах прокормить. У Билли, например, от чахотки мать померла, когда ему было семь, а тетка взять наотрез отказалась — еще бы, кому нужен лишний рот. Том привык, что горе находится рядом, незримое, но вездесущее. И чем больше горя вокруг, тем меньше оно тебя трогает.
— У тебя нет друзей?
— Они мне не нужны.
— А если бы я в самом деле предложил тебя усыновить?
— Я бы отказался. Не люблю чужие правила, сэр. — И Том произносит слово "сэр" с особенным нажимом, показывая, что расстояние между ними неизмеримо. Что этот владелец ваксы возомнил о себе? Деньги ничего не решают, только ум и стремления. — Мне бы у вас стало душно. Поверьте, послушного ребенка вам из меня не сделать. Я как тот волк, что всегда смотрит в сторону леса.
Роджерс закладывает руки за спину, глядя на саранчу поверх головы Тома. Та уже принимается водить хоровод, сцепив лапки, и вовлекает в него нерешительных взрослых. Гостиная приходит в движение, наполняется топотом ног, смехом и улыбками.
— Приятно видеть радостных детей, — произносит он негромко. — Что же, мне не терпится к ним присоединиться. Спасибо, что был честен со мной: для этого требуется храбрость. Пожалуй, я превращу сегодняшнее торжество в традицию. Хотя не думаю, Том, что тебе захочется прийти на мою елку в следующем году, я буду надеяться и ждать. А ждать я умею.
...Саранча собирается в холодной и сырой игровой комнате и, усевшись на пол, одновременно, торопясь и пыхтя, развязывает ленты холщовых мешочков.
— Гранат! Я такой на картинке видела.
— Яблоко, какое сочное!
— А у меня — груша. Смешная, правда?
— Сливы!.. Э, Билли, руки прочь!
— Финики, целая пригоршня!
Том обводит их всех презрительным и высокомерным взглядом. Он предчувствовал, что ему достанется самый лучший и дорогой подарок.
— Роджерс знает, кто заслуживает наибольшего внимания. Посмотрите, посмотрите: у меня здесь настоящий инжир.
Эми ложится на пол и баюкает в руках гранат. Остальная саранча тоже любуется фруктами, нюхая, рассматривая со всех со сторон, пробуя лизнуть. В полутемной гостиной они кажутся невыносимо яркими.
— Подумаешь! — вдруг звонко произносит Эми, обернувшись к Тому. — Инжир, надо же, какое слово вспомнил. Смоква обыкновенная!
Номинация: "Магия Рождества"
Путешествие в Рождественскую ночь
Реальный Снейп. Snape Actually
Сказка Запретного леса, или Дело о пропавшей шляпе
Конкурс в самом разгаре — успейте проголосовать!
(голосование на странице конкурса)
Печальный рассказ, своего рода противоположность традиционным рождественским историям, в которых больные исцеляются, злые исправляются, разлученные воссоединяются, одинокие обретают родственную душу. Здесь чуда не происходит. Потому что не всегда, чтобы кого-то спасти, достаточно пригласить его на праздник, подарить конфету и ласково поговорить. Эти дети явно слышали рассуждения о добре на проповедях и получали подачки от благотворителей. И если в их жизни и будут ежегодные праздники, большинство ждут унылая беспросветная жизнь и работа на фабрике (правда, наличие "социалистических банд" может побудить фабриканта таки улучшить условия их труда). Богатые дельцы и дамы умилятся собственной доброте, проявленной по отношению к бедным сироткам, и, наверное, до следующего праздника забудут об их существовании.
Показать полностью
Насчёт Тома я, кстати, думаю, что он стал тем, кем стал, потому, что ему в голову в детстве вдолбили, что он одержим и проклят. В том окружении, в котором он рос, проявления магических способностей должны были восприниматься именно так. Таких в старые добрые времена попросту сжигали, и никакого спасения души для таких не будет. Он пытается убедить себя, что всё это ерунда и враньё, но это в нём сидит. Отсюда и отношение к маглам, и более сильный, чем у обычных людей, страх смерти, и уверенность в том, что его никто никогда не полюбит, зная, кто он такой. Возможно, этому Адаму Том напомнил умершего сына такого же возраста, он пытался найти ему замену и, не исключено, действительно бы разочаровался, поняв, что он совсем другой. Правда, нам неизвестно, может, он и вспомнил его на следующий год и пожалел, что он не пришёл, а может быть, то был минутный порыв, которого бы никак не хватило на то, чтобы постепенно завоёвывать доверие мальчика. Грустно что-то, подумаю-ка о чём-то повеселее. Например, опять же о "бандах социалистов" и о том, какими они бы могли быть в магическом мире. "Долой засилье чистокровных вырожденцев!". Изъять у них все старинные ценные книги и организовать публичную библиотеку в национализированном мэноре. В другом мэноре собрать обобществлённые ценные артефакты из частных коллекций, чтобы исследователи имели к ним доступ, а прочие могли полюбоваться, как в музее. 3 |
Анонимный автор
|
|
Lizwen
Спасибо большое за ваш комментарий, только доползла ответить ;) Изъять у них все старинные ценные книги и организовать публичную библиотеку в национализированном мэноре. В другом мэноре собрать обобществлённые ценные артефакты из частных коллекций, чтобы исследователи имели к ним доступ, а прочие могли полюбоваться, как в музее. Поддерживаю! Вообще частные коллекции можно понять, но это нечестно. Мы все хотим наслаждаться достижениями человечества.Насчёт Тома я, кстати, думаю, что он стал тем, кем стал, потому, что ему в голову в детстве вдолбили, что он одержим и проклят. И это тоже, да, и сама атмосфера приюта: там надо выживать. А кто выживает? Сильнейший.3 |
Lizwen
Показать полностью
Печальный рассказ, своего рода противоположность традиционным рождественским историям, в которых больные исцеляются, злые исправляются, разлученные воссоединяются, одинокие обретают родственную душу. Здесь чуда не происходит. Потому что не всегда, чтобы кого-то спасти, достаточно пригласить его на праздник, подарить конфету и ласково поговорить. Эти дети явно слышали рассуждения о добре на проповедях и получали подачки от благотворителей. И если в их жизни и будут ежегодные праздники, большинство ждут унылая беспросветная жизнь и работа на фабрике (правда, наличие "социалистических банд" может побудить фабриканта таки улучшить условия их труда). Богатые дельцы и дамы умилятся собственной доброте, проявленной по отношению к бедным сироткам, и, наверное, до следующего праздника забудут об их существовании. Хочу такой фик!Насчёт Тома я, кстати, думаю, что он стал тем, кем стал, потому, что ему в голову в детстве вдолбили, что он одержим и проклят. В том окружении, в котором он рос, проявления магических способностей должны были восприниматься именно так. Таких в старые добрые времена попросту сжигали, и никакого спасения души для таких не будет. Он пытается убедить себя, что всё это ерунда и враньё, но это в нём сидит. Отсюда и отношение к маглам, и более сильный, чем у обычных людей, страх смерти, и уверенность в том, что его никто никогда не полюбит, зная, кто он такой. Возможно, этому Адаму Том напомнил умершего сына такого же возраста, он пытался найти ему замену и, не исключено, действительно бы разочаровался, поняв, что он совсем другой. Правда, нам неизвестно, может, он и вспомнил его на следующий год и пожалел, что он не пришёл, а может быть, то был минутный порыв, которого бы никак не хватило на то, чтобы постепенно завоёвывать доверие мальчика. Грустно что-то, подумаю-ка о чём-то повеселее. Например, опять же о "бандах социалистов" и о том, какими они бы могли быть в магическом мире. "Долой засилье чистокровных вырожденцев!". Изъять у них все старинные ценные книги и организовать публичную библиотеку в национализированном мэноре. В другом мэноре собрать обобществлённые ценные артефакты из частных коллекций, чтобы исследователи имели к ним доступ, а прочие могли полюбоваться, как в музее. |
Библейские отсылки сделали довольно простое содержание глубже и трагичнее, чем кажется на первый взгляд. Жаль Тома, но чувствуется, что уже поздно пить боржоми.
2 |
Анонимный автор
|
|
дон Лукино Висконти
Для боржоми действительно поздно, это вы правы. |
Анонимный автор
|
|
Kireb
Интересная история, спасибо, что поделились. |
Sofie Alavnir Онлайн
|
|
Очень любопытное исследование персонажа Тома Рэддла. Признаться, меня всегда завораживала его более юная версия в книгах, и потому я всегда радуюсь фанфикам, рискующим поставить его во главу угла.
Показать полностью
И притом, Том Рэддл здесь действительно такой, каким в книгах и описывался. Предельно каноничный. Не услащённая, "обваниленная" версия от авторов, стремящихся показать исправление несчастного мальчика. А действительно то самое бездушное создание, каковым он предстает во флэшбеках Принца-Полукровки. Если честно меня в хорошем смысле расстраивает этот текст. Потому что он наглядно демонстрирует самую печальную часть образа будущего лорда Волдеморта. Дело ведь не в том, что ему не повезло с детством. Но в том, что он так и не смог оправиться от этого неудачного начала, и несмотря на все блестящие шансы, даваемые ему в жизни, так и не понял, чего же на самом деле ему так сильно не хватало. А концовка да, и правда очень мощная и значимая. В ней многое можно прочесть. В частности то, что как бы Том не пытался всю жизнь выбиться в князи, из-за того, в каких потёмках бродила его душа, по сути он так и остался в грязи. Жаль, что не всех, далеко не всех аморальных людей можно так просто взять и исправить. Спасибо, автор, что принесли этот текст на конкурс. Отдельные мысли, озвученные в нём, как ни стыдно это признать, перекликаются с моими. Тут есть о чём подумать и поразмыслить. Благодарю вас за богатую пищу для размышлений. *Пошла и дальше думать о том, лук ли она всё-таки дрожащий, или порой ещё и вкусное, румяное яблочко. 4 |
Грустно, что Том уже принял решение и наметил свой путь.
Спасибо за историю, произвела впечатление) 1 |
Анонимный автор
|
|
Stasya R
Ух ты, какого читателя принесли под елочку! Спасибо большое за ваш развернутый отзыв, автор очень очень счастлив. Мое сердце, чуткое к библейским отсылкам, трепещет от восторга. Воть, текст нашел своего читателя, и это замечательно, ведь библейские отсылки порой действительно трудно сосчитать, если с ними незнаком. Так что вдвойне здорово, что и текст зашел, и порадовать вас этим текстом удалось. Страшно представить, что ждет эту бесплодную смоковницу по имени Том Реддл... Много зла и много зла будет принесено ею, а от добра и света она будет прятать ветви. Хочется узнать, удастся ли кому-нибудь вас переплюнуть. О, там совершенно чудесные тексты, самый первый, Дар, и самый последний, Чрагалуйц. Так что наслаждайтесь.2 |
Анонимный автор
|
|
michalmil
Спасибо и вам, что заглянули! 1 |
Анонимный автор
|
|
Sofie Alavnir
Показать полностью
Спасибо, что пришли несмотря ни на что!) Не услащённая, "обваниленная" версия от авторов, стремящихся показать исправление несчастного мальчика. Вспомнилось: "Писать хорошо - значит писать правдиво. А правдивость рассказа будет зависеть от того, насколько автор знает жизнь и насколько добросовестно он работает, чтобы, даже когда он выдумывает, это было как на самом деле" Э. Хемингуэй Спасибо, автор, что принесли этот текст на конкурс. Отдельные мысли, озвученные в нём, как ни стыдно это признать, перекликаются с моими. Тут есть о чём подумать и поразмыслить. Благодарю вас за богатую пищу для размышлений. И это же здорово! Я вообще (очень нагло, конечно, и дерзко) считаю, что конкурсные тексты должны заставлять читателей думать так или иначе, иметь некоторую глубину. Пошла и дальше думать о том, лук ли она всё-таки дрожащий, или порой ещё и вкусное, румяное яблочко. И лук и яблоко встречаются в одном салате на равноценных позициях, между прочим. И порой салат без лука вообще не салат. Дело ведь не в том, что ему не повезло с детством. Но в том, что он так и не смог оправиться от этого неудачного начала, и несмотря на все блестящие шансы, даваемые ему в жизни, так и не понял, чего же на самом деле ему так сильно не хватало. В корень зрите, да. Все так.1 |
Sofie Alavnir Онлайн
|
|
Анонимный автор
Показать полностью
И лук и яблоко встречаются в одном салате на равноценных позициях, между прочим. И порой салат без лука вообще не салат. Да, это отсылка к рассказу Пратчетта "Море и рыбки" такая. Я, как перечитала его давеча на английском, так с тех пор не могу перестать о нём думать. Великий всё-таки писатель!.. был. В том числе и потому, что исправно своими работами давал богатую пищу для размышлений. Но аналогия интересная, спасибо. Вспомнилось: "Писать хорошо - значит писать правдиво. А правдивость рассказа будет зависеть от того, насколько автор знает жизнь и насколько добросовестно он работает, чтобы, даже когда он выдумывает, это было как на самом деле" Э. Хемингуэй Правда, действительно, чистая правда. С этой позиции мучительно тяжело писать в такие юные годы, как у меня (скромный 21 годик), когда рассказать хочется про многое и обязательно самое-самое важное в жизни, а жизненного опыта всего-ничего на всё это дело. И это же здорово! Я вообще (очень нагло, конечно, и дерзко) считаю, что конкурсные тексты должны заставлять читателей думать так или иначе, иметь некоторую глубину. К сожалению, далеко не все разделяют ваш подход. А жаль! Спасибо, что пришли несмотря ни на что!) Спасибо вам, что принесли на конкурс работу, стоившую уделённого ей времени. |
Непростое это дело - Тома Реддла писать. Автор не перебарщивает с драмой, хотя от всей экспозиции все равно неуловимо веет Диккенсом. (Возможно, и Достоевским, как писали выше, но я не вижу тут болот! Поэтому Диккенс: холодные снежные ночи, заводские трубы, сиротки).
Показать полностью
Образ Тома выглядит правдоподобным. В нем ровно столько цинизма, сколько положено человеку его склада характера и статуса. И богатеев он ловко выводит на чистую воду. И лучше уж так, чем надеяться, а потом обжечься. Хотя я и не уверена, что сам Том сто процентов лишен ожидания чуда. Может, он и не хочет быть усыновленным, но на возвращение отца он явно надеялся. Иначе не выросло бы у него такой к ним лютой ненависти только на основе слома ощущения собственной необыкновенности. И момент с препарированием мотивов благожелателей мне очень понравился. Выглядит вканонно. Том раскладывает людей на чисто рациональные мотивы, совершенно не допуская иррациональных - чисто человеческих - порывов. И в этом его основная беда - на протяжении всех романов Ро, - что-то да он упускает. Главное или нет, тут как посмотреть, но это его и губит. И пусть рассуждения выглядят немного слишком взрослыми, но чем дальше, тем больше я думаю над тем, что в общем-то читателю и не важна полная правдоподобность (лишь только кажимость ее), гораздо важнее художественная выразительность и вкладываемый смысл - и это тут есть. Удачная находка про эту смокву, как указание на бесплодность такого взгляда на жизнь, хотя без комментариев я этот момент не поняла. (( Как не совсем поняла, почему приютские дети - это саранча. 3 |
Анонимный автор
|
|
FieryQueen
Показать полностью
Спасибо, что заглянули на огонек! Непростое это дело - Тома Реддла писать Есть такое дело, да. Особенно первый раз :)равно неуловимо веет Диккенсом И это нормально, от истории про детские приюты в Англии и должно веять Диккенсом, хочет этого автор или нет))Главное или нет, тут как посмотреть, но это его и губит. Да. Потому что он не допускает возможности, что в других людях эти порывы искренни и в принципе существуют. И это в конечном итоге заканчивается его смертью.Как не совсем поняла, почему приютские дети - это саранча. Это их Том так презрительно называет, просто потому что ему нравится, он это в проповедях услышал. Мол, дай им волю, слопают все, что не приколочено и облепят тебя с ног до головы в жажде любви и добра.А вообще саранча имеет несколько значений в Библии. Как негативные, так и наоборот. Например в Апокалипсисе (откровение Иоанна Богослова) есть такое: "И сказано было ей (саранче), чтобы не делала вреда траве земной, и никакой зелени, и никакому дереву, а только одним людям, которые не имеют печати Божией на челах своих". И тут конечно Том саранче противопоставлен. Но это так, если копать) (Да, автора унесло в далекие дали)) 2 |
Мне очень нравится юный Том. Как персонаж, конечно, как человек он жуть невероятная... Просто вообще мне по жизни не по вкусу черные/белые герои, а Волдеморт вроде довольно однобокий - но до чего любопытное существо. Нет в нем ни жизни, ни надежды. Обычно злодеи вкатывают, когда мы можем прочувствовать их мотивацию, когда понимаем, что их сделало такими, когда у них есть шанс на спасение. Или когда они настолько обаяшки, что невольно прощаешь всякое. Но только не с Реддлом. Его обаяние магнитично, но отталкивает непросветным холодом. Невозможно не восхищаться его талантами, но хочется, что бы он ими не обладал, зная, к чему они приведут. Зло во плоти, однозначное и бесповоротное. И почему он так впечатляет?
Показать полностью
Вот именно такого Реддла я и увидела в этой работе. Отталкивающе магнитичный каноничный образ. Мне понравилось, что вы не сваливаете все на обстоятельства (никто не спорит, что его детство было сурово), но человечность так легко не затоптать. Он просто ТАКОЙ. Наверное, мне не совсем канонными показались его речи Роджерсу: он вроде был немногословен, старался наоборот максимально обаять - а тут сходу отталкивает. Но может, он уже в Хогвартсе решил применять эту стратегию? И вообще слишком уж взросло рассуждает, откуда у него такие мысли, если он даже книг не успел прочитать? Но по духу все равно верю - это он самый. Классная работа, написана просто замечательно. И конец прекрасен. Спасибо, автор, круто! 4 |
Анонимный автор
|
|
Pauli Bal
Спасибо за ваш отзыв. Книги Том читает, но пока что не те, которые ему бы хотелось прочесть в будущем. Читает то, что есть в приюте. И он достаточно рано повзрослел, как и все приютские дети. |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|