↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Гарри смотрел на дядю Вернона и удивлялся. Поплыть на остров, запасясь из еды бананами и чипсами, и не взяв никакой теплой одежды, одеял, посуды, еды и прочего. В свои 11 лет мальчик успел прочитать "Робинзона Крузо" и приключения детей капитана Гранта, и понимал, что надо запасаться как-то серьезнее. Огонь в камине дядя не разжег — не было растопки, а пакетик от чипсов быстро сгорел, не поджегши дрова. Зато настроение Вернона было прекрасным, ему казалось, что сюда-то загадочные письмоносцы не доберутся. Тем временем, снаружи начался шторм. Холодный ветер пробирался в старую хижину просто отовсюду, дребезжали рассохшиеся окна и шипели волны с наружи. Конечно, тетя устроила своего Дадли с наибольшим комфортом — в кучку вонючих заплесневелых одеял, найденных в чулане и брошеных на продавленный диван. Они с дядей Верноном заняли старую узкую кровать в соседней комнате, а Гарри достался почти ровный, зато широкий пол комнаты, и старое тонкое одеяло.
За пять минут до полуночи снаружи раздался скрип и какие-то непонятные Гарри, но явно технические звуки. Ровно в полночь в дверь кто-то оглушительно постучал, чтобы его впустили.
— Гарри, не вздумай открывать! — сказал Вернон, появившись из второй комнаты с ружьем в руках.
— Кто там? — не входите, у меня ружье! — крикнул дядя Вернон.
Но Гарри понял, что это его шанс избавиться от всего. От побоев банды Дадли, от ругани дяди и насмешек тети. Он бросился к двери и попытался ее открыть. Но под могучим ударом дверь, из которой торчал большой гвоздь, наверно для повесить одежду, вылетела внутрь и упала на Гарри. Хрустнули пробитые тем самым гвоздем очки.
На пороге стоял косматый великан.
— Не тронь моего Дадли! — заорал Вернон, но великан сделал шаг вперед, наступив на дверь, придавившую Гарри, выхватил ружье из рук Вернона и согнул его, швырнув в сторону.
Вернон обернулся к камину, провожая взглядом брошенное великаном ружье, и решительно шагнул к камину. Вопреки мнениюуже мертвого Гарри, магазин Дурсля-старшего торговал не только и не столько дрелями, а в основном строительным и плотницким инструментом. А товар это весьма тяжелый, простой плотницкий электрорубанок весит всего восемь килограмов, самый легкий рейсмус два пуда, и так далее. Станки по дереву вообще с сотни килограммов только начинаются, если конечно не полуигрушечные настольные. Первые годы работы у Вернона не было помощников, и он в одиночку управлялся в магазине, и разгружая товар, а потом помогая покупателям затаскивать купленное в машины. Так что он был весьма крепким человеком. Сорвав с креплений над камином чугунную полочку — единственное в доме, что хоть выглядело прочным, Вернон изо всех сил ударил великана в голову ее торцом.
Волшебная полочка была сделана около века назад самим Антонио Гауди по просьбе его школьного друга. Он работал на метеостанции и очень опасался, что дети могут попортить барограф и гигрометр, а в те годы метеослужба Англии была военизированной организацией, и за порчу приборов можно было предстать перед судом. Поэтому Антонио зачаровал полочку, чтобы стоящие на ней вещи были не видны детям. Заодно добавил чары неразрушимости, и на всякий случай рунную цепочку изгнания нежити.
Раздался оглушительный хруст, торец двухпудового артефакта проломил череп полувеликану, и тот рухнул на пол. Вернон замер с полочкой в руках, забыв о ее весе — он был мирным человеком, в армии не служил, не воевал, и в общем убивать кого-то крупнее мыши ему не приходилось. Через несколько секунд, прошедших с момента смерти Гарри, из-под двери, придавившей его тело, в воздух просочился черный дымок, который стал виться вокруг тела великана. Вернон сам не понял, зачем он взмахнул полочкой еще раз. Ажурный чугун с вдруг засветившейсся рунной цепочкой прошел через дух Волдеморта, и с оглушительным визгом он развоплотился. Опустив свое оружие, Вернон огляделся. Мертвый великан, под ним выбитая дверь, из-под которой торчали руки и нога племянника, и текла кровь.
— Пет, этот монстр наверно, из этих, которые сов присылают.
— Да, давай скинем его в море, и Гарри тоже? — ответила Петунья, — будем говорить всем, что Гаррри вышел наружу в шторм, и мы его больше не видели. И этого тоже не видели!
— Хорошо, я починю дверь, топор около камина есть, выпрямлю гвозди и приколочу петли обратно и никто не поймет, что тут было.
Вскоре трупы Хагрида и Поттера были стащены на берег и сброшены в бущующее штормовое море. Петунья засыпала лужу крови песком, собрала его лопатой и тоже в море. Волшебную полочку повесили обратно. Утром шторм прекратился, сильно напуганного Дадли родители тщательно проинструктировали, как отвечать на всякие вопросы и семья Дурслей вернулась домой.
Номинация: Разбитые очки
Конкурс в самом разгаре — успейте проголосовать!
(голосование на странице конкурса)
![]() |
|
В общем все умерли.
Полочка, конечно притянута за уши, но сама идея укокошить всех скопом, и Поттера, и Хагрида, и даже Волдеморта, меня приколола. 2 |
![]() |
|
Интересный взгляд на эту сцену. Пара неловких движений и вуаля: нет человека - нет проблемы.
Зато Дадли не придётся переживать операцию по поводу избавления от хвоста. 2 |
![]() |
|
Чуть не забыл, очень порадовали именно разбитые очки Поттера. Идеальное попадание в номинацию.
1 |
![]() |
|
Забавно написано. Это, скорее, чёрный юмор, кмк. Но бедного Гарри жалко.
1 |
![]() |
michalmil Онлайн
|
Гарри жалко, как ему не повезло. А Вернон даже не узнает, что ему отчасти помогла магия)
2 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|