|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Потому что я люблю её, — произносит молодой мужчина, стоящий в дверях.
Его руки даже не дрожат. Килгрейв считает, что это вторая ошибка. Первая — его ответ.
Поэтому решение принимается мгновенно. В мире есть два вида любви. Семейные привязанности он, так и быть, оставит для Триш. Вообще-то, Килгрейв едва ли допускает их существование — его родители были ужасными учителями, — но Джессика верит. И этого достаточно, чтобы сохранить жизнь её сводной сестре. Но другая любовь — романтическая… Это только его прерогатива. Ни для кого другого места нет.
— Иди за мной и дверь закрой, — приказывает Килгрейв.
Противно даже впускать этого человека в квартиру, но выхода нет. Килгрейв разворачивается, не оглядываясь: все всегда делают всё, что он говорит.
Незваный гость следует на полшага позади, а Килгрейв обдумывает варианты. Квартира на самом деле слишком мала. Мест, где сосед сможет себя убить, наперечёт. Не ванная — это так банально. И не кабинет — Джессике и правда нравится её работа. Значит, остаётся только спальня.
— Ложись на кровать, — велит Килгрейв.
Кровь, разумеется, испортит постель, но ничего страшного. Наоборот, появится ещё одна причина, чтобы Джессика наконец переехала к нему. Проходя мимо, он добавляет, кивая на хлеб:
— Отдай мне. Надеюсь, не отравлен?
— Нет. Я бы никогда не отравил её.
— Конечно, нет. Никто и никогда не посмеет.
Как обычно, первая эмоция — злость. Но когда Килгрейв переводит взгляд на десерт и вдыхает его запах, злость превращается в замешательство.
— И часто ты так делаешь? — интересуется он с некоторым сомнением.
Несмотря на всю свою любовь, Килгрейв понимает, что у Джессики есть недостатки. Как правило, она вообще не любит людей. Тем не менее она почему-то принимает знаки внимания от своего соседа.
— Всего пару раз.
Это словно удар под дых.
— И она ест?
— Думаю, да. Она же не говорит, чтобы я больше его не приносил. Но она никогда не возвращает тарелки.
Рядом с хлебом сосед ещё и вилку положил. Какая предусмотрительность. Килгрейв очень редко хочет убить кого-то собственными руками, а сейчас это желание настолько яростное, что почти ослепляет.
— Бери нож и начинай наносить себе удары.
Звук разрезаемой плоти привычен и расслабляет не хуже приятной музыки. В воздухе постепенно разливается запах крови. Сейчас он приносит особенное удовлетворение. Когда Килгрейв пробует банановый хлеб, гнев и ревность почти полностью исчезают.
— И правда вкусно. Что ты в него добавил?
— Му-мускатный орех, — хрипит сосед между прерывистыми вздохами.
— Действуй медленнее. Растяни на дольше. И расскажи мне рецепт, раз уж начал.
Килгрейв ест с удовольствием, смакуя каждый кусочек, а другой рукой набирает сообщение своему новому повару. В доме детства Джессики всё будет идеально. И если для этого нужен банановый хлеб, что ж, Килгрейв не скажет ни слова против и постарается подавить остатки гнева, который всё ещё испытывает к уже почти умершему соседу. Возможно, Джессика даже оценит этот жест.
Он скучает по ней. За всю жизнь он раньше ни по кому никогда не скучал. В первые дни после аварии, когда боль наконец отступила, возвращая ясность мыслям, Килгрейв даже слегка тосковал. Это было совершенно новое чувство. «Как захватывающе, — думал он. — Как волнующе». Потом это прошло. Он хочет, чтобы Джессика была рядом, на расстоянии вытянутой руки. После стольких долгих дней и ночей меланхолии эта сторона любви потеряла своё очарование. Но вот всё остальное…
Он будет любить её до самой смерти. Килгрейв осознал это уже давно. Ещё когда Джессика только ушла, а он жаждал её больше, чем новую почку или улыбку любой другой симпатичной девушки. Сейчас он уже привык к ощущению приятной тяжести в груди — любовь действительно пришлась ему по вкусу.
В конце концов даже Джессике придётся согласиться с этим.
Сосед умирает прежде, чем Килгрейв расправляется с выпечкой. Кровь пропитала простыни и забрызгала стены, но он доволен, что она не попала на его костюм. Несмотря на весь кулинарный талант, этот человек не заслуживает, чтобы его кровь пятнала одежду Килгрейва. Во всём мире только он сам и Джессика имеют значение. Он должен найти способ убедиться, что все вокруг Джессики понимают своё место.
Когда Килгрейв возвращается домой, на столе уже ждёт тарелка с банановым хлебом.
Очень вкусно.
Номинация: Фантастика
Конкурс в самом разгаре — успейте проголосовать!
(голосование на странице конкурса)

|
Ксафантия Фельц Онлайн
|
|
|
Анонимный переводчик
Ксафантия Фельц, как и в каноне. И оттого ещё более жутко - именно потому, что вы передали его образ максимально вканонно. |
|
|
Сказочница Натазя Онлайн
|
|
|
#микроскоп_6
Совершенно не мое, должно быть. Хотя канон знаю, фэндом тоже. Слишком кинематографично-жестоко. Хотя в этом для автора очевидный плюс - написать историю так, чтобы она представлялась весьма ярко - это надо уметь. Несомненно, талантливо, хотя история кажется несколько вырванной, почти зарисовкой. Однако мотивы, скажем так, детали сюжета по ходу раскрываются и проясняют. Килгрейв прописан очень реалистично, выразительно. Всегда радуюсь, когда есть контрастики в истории, а здесь их достаточно много. Особенно впечатляюще, как мне кажется противопоставление жестокости происходящего и удовольствия от еды. Интересное впечатление производит. Как и детальки (это моя личная слабость) - здесь тоже с избытком их). В общем, удачи на конкурсе, автор! |
|
|
Ксафантия Фельц Онлайн
|
|
|
NannyMEOW
Это же про Джессику Джонс? Анонимный автор NannyMEOW, про неё самую :) Стыдно признаться, но я одно время путала Джессику Джонс и Джессику Дрю. Притом что они оооочень разные по своим личностям и, если уж на то пошло, способностям. *покаянным шёпотом* А ещё я думала тоже некоторое время, Килгрейв, который Кевин Томпсон, и Килгрейв, который Пурпурный человек - это одна и та же личность 🤦♀️ 1 |
|
|
Анонимный переводчик
|
|
|
Ксафантия Фельц, главная заслуга в этом, конечно, автора оригинала... Но мы тоже старались сохранить атмосферу изо всех сил.
1 |
|
|
Анонимный переводчик
|
|
|
А ещё я думала тоже некоторое время, Килгрейв, который Кевин Томпсон, и Килгрейв, который Пурпурный человек - это одна и та же личность Ксафантия Фельц, а нечего авторам путать честных фанатов! Не надо называть злодеев одинаково!2 |
|
|
Анонимный переводчик
|
|
|
хотя история кажется несколько вырванной, почти зарисовкой. Сказочница Натазя, имхо, у автора, наверное, это задумывалось пропущенной сценой. В сериале событие, так сказать, постфактум уже освещено. Полагаю, автор оригинала хотела немного "залезть в голову" злодея :)Сказочница Натазя, большое спасибо за такой подробный и развёрнутый отзыв! Очень приятно, что вы нашли - и рассказали! - столько положительных моментов. Невероятно приятно читать ваш комментарий 😍 2 |
|
|
Сказочница Натазя Онлайн
|
|
|
Анонимный переводчик
А вам отдельное спасибо за качественный перевод - я лично не сразу поняла, что это перевод. Отличная работа проделана! |
|
|
Анонимный переводчик
|
|
|
ох уж этот Теннант-шельмец! amallie, я только из-за него сериал и смотрела *театральным шепотом*Психопаты, они такие. Угу. У конкретно этого такая любовь... убивающая....точно передана его болезненная одержимость Джессикой Спасибо за приятный комментарий! буду держать за вас кулачки А за это отдельное спасибо! 💖 |
|
|
Анонимный переводчик
я только из-за него сериал и смотрела *театральным шопотом* *таким же театральным шепотом* я тоже 🙌 |
|
|
Анонимный переводчик
|
|
|
я лично не сразу поняла, что это перевод. Сказочница Натазя, о! Вот это настоящий комплимент (тем более для малого объёма). Спасибо! 😍1 |
|
|
Анонимный переводчик
|
|
|
amallie, *пожимает руку*.
|
|
|
Ксафантия Фельц Онлайн
|
|
|
*уронила челюсть* блин, если бы не ваш диалог со Сказочницей Натазей, я бы продолжала думать, что это авторский фик, а не перевод. Офигеть)))
|
|
|
Анонимный переводчик
|
|
|
😁
Ксафантия Фельц, люди мы честный, нам чужих заслуг не надо. Наша - только адаптация, так сказать. Невероятно приятно узнать, что перевод так хорошо удался ))) 1 |
|
|
Сказочница Натазя Онлайн
|
|
|
Ксафантия Фельц
Это восхитительно, да? Я ж вроде и шапку читала, но про перевод вообще пропустила. И когда писала комментарий, думала, что авторский) 1 |
|
|
Ксафантия Фельц Онлайн
|
|
|
Сказочница Натазя
Ксафантия Фельц Анонимный переводчикЭто восхитительно, да? Я ж вроде и шапку читала, но про перевод вообще пропустила. И когда писала комментарий, думала, что авторский) 😁 Обожаю, когда вот так получается у переводчиков:))Ксафантия Фельц, люди мы честный, нам чужих заслуг не надо. Наша - только адаптация, так сказать. Невероятно приятно узнать, что перевод так хорошо удался ))) 1 |
|
|
Анонимный переводчик
|
|
|
Сказочница Натазя, Ксафантия Фельц, ну всё, захвалили и засмущали 😘😍
2 |
|
|
NannyMEOW Онлайн
|
|
|
Ксафантия Фельц
Похоже, обнаружилась еще одна арка, которая прошла мимо меня, потому что я совершенно не понимаю, о ком речь🥲 1 |
|
|
Ксафантия Фельц Онлайн
|
|
|
NannyMEOW
Показать полностью
Ксафантия Фельц Джессика Дрю ещё известна как Женщина-паук, а Зебедайя Киллгрейв (Пурпурный человек) - хмырь, который однажды упал в цистерну с экспериментальным газообразным веществом, после чего его кожа стала пурпурного цвета и появились ментальные способности (внушение другим своей воли). В частности, в мультсериале "Мстители: величайшие герои Земли" в серии "Император Старк" Пурпурный человек ментально обработал Старка, добившись тем самым того, чтобы тот пришёл к мысли о власти над миром. В итоге Тони с помощью Железного Легиона захватил власть над всем миром, распустил ООН и все армии и заключил в тюрьмы правителей других стран (и Дума тоже, да - в мультах, как и фильмах, он не маг, только по технологиям), а с помощью особой энергии, излучаемой запущенным на орбиту спутником, изменил мировосприятие Мстителей, чтобы они разделяли его взгляды. В итоге получился объединённый мир, ставший близким к утопии - без войн, катастроф, эпидемий, под разумным правлением, без всяких тоталитарных ужасов. Похоже, обнаружилась еще одна арка, которая прошла мимо меня, потому что я совершенно не понимаю, о ком речь🥲 Почему Пурпурный человек именно Тони так изменил? А потому, что Тони сам сокрушался, что нельзя несовершенный мир починить так же легко, как, к примеру, вышедшего из строя робота. т.е. зацепка за разум получилась, а дальше особый импульс - и готово. Зачем Пурпурный человек в принципе это замутил? А вот по кайфу ему было, что он а) фактически сработал, как крутой серый кардинал и б) по сути, промыл мозги самой мощной команде. Всё было отлично, но тут включился Вижен, отключённый на период 30-дневного автоматизированного ремонта, и всё испортил((( Блин. 1 |
|
|
NannyMEOW Онлайн
|
|
|
Ксафантия Фельц
Обстоятельно) спасибо) |
|
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|