↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

The Dividing Line (Черта) (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Детектив, Драма, Романтика
Размер:
Миди | 342 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Кругом тьма. Тьма и тишина. Ни звука, ни проблеска света — совсем ничего. Может, это смерть. Там, на Земле, ты умерла, и оказалась тут: вне времени, вне пространства. В пустоте... Что это? Нет, послышалось... Снова? Равномерный монотонный гул медленно, но неотвратимо нарастает.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 19

Время в ожидании Снейпа для Гарри тянулось чрезвычайно медленно. Он знал, что Фоукс — единственный, кто сможет найти Мастера Зелий и доставить его сюда. Конечно, если тот ещё жив. Поттер чувствовал в себе достаточно сил, чтобы встать с дивана и, оперевшись о камин, ответить на любые вопросы, которые ему могут задать. Попытки отследить значок Рона ничего не дали. То ли он был мёртв, то ли нечто блокирует поисковые заклинания. Гарри даже не рассматривал первый вариант, но, так или иначе, мысленно к нему возвращался, рассматривал со всех сторон, вздрагивал и снова отвергал. Он знал, что поиски пропавших друзей нужно начинать с магазина «Всё для зелий», но пока не получит назад хотя бы половину своих сил, об операции спасения можно и не мечтать. Сейчас Избранный — просто ничтожество.

Ремус пристально наблюдал за Гарри. Тот стоял у камина, застыв, как изваяние. Его лицо было бледно-зелёным, и выделялись на нём только глаза. И тут, как показалось, в голову Мальчика-Который-Победил-Волдеморта пришла какая-то ужасная идея, потому что парень сдёрнул с носа очки и, сжав переносицу, тихо застонал. Люпину пришлось дважды окликнуть Поттера, прежде чем тот обратил на него внимание.

— Я никогда никого не хотел убивать, Ремус, — устало сказал Гарри, с болью вглядываясь в золотистые глаза оборотня. — Я уничтожил многих, но не хотел этого делать. Никогда. Даже Волдеморта. Даже после всего того ада, в который из-за него превратилась моя жизнь, я не хотел его убить. Но я был должен. Но то, что происходит сейчас... — Он не мог точно выразить, что чувствует по отношению к человеку, посмевшему покуситься на жизнь Мионы. — Кто бы не напал на неё... кем бы он ни был... Я хочу его уничтожить. И даже не уверен, что для этого мне нужна моя магия. — Поттер взлохматил волосы и резко надел очки на нос. После чего откинулся на стену возле камина и сполз по ней вниз.

Ремус глубоко вздохнул и с болью посмотрел на такого дорогого его сердцу человека.

— Понимаю, Гарри. Но ты не можешь позволить своему гневу взять над собой верх, заслонив здравый смысл. Я знаю, что ты хочешь сию же минуту помчаться в этот магазин и раскидать врагов, но ты не всемогущ, и нам нужен план. Хороший план, с запасными вариантами. Ты ведь не хочешь сделать хуже, и рискнуть жизнью Рона и Гермионы....

Поттер прервал Лунатика, резко мотнув головой.

— Нельзя быть опрометчивым. Я в курсе. Честно. Но это чертовски трудно! Ещё ни разу в жизни я не чувствовал себя настолько бессильным. — В его словах была слышна горькая ирония.

Люпин присел на корточки перед парнем и ободряюще положил руку ему на плечо.

— Мы найдём их, Гарри. Обещаю. И тогда ты сможешь выплеснуть на них весь гнев, а их похитителя спалить в адском пламени.

— Спасибо, Ремус, — тихо поблагодарил Поттер оборотня и, с кряхтением поднявшись на ноги, начал мерить шагами офис.

На какое-то время наступила тишина. Долгое терпеливое ожидание — именно то, чему учили авроров с первого курса учёбы в Академии, но сейчас всем претила эта мысль — они хотели действовать. Поппи решила пока обработать полученные результаты обследования Поттера, а также осмотреть его повторно. Но тот не мог спокойно сидеть на месте и мешал мадам Помфри делать её работу, каждую секунду ожидая появление феникса.

Когда появился Фоукс, все присутствующие уже извелись. Не было никакой яркой вспышки или какого-то помпезного явления. Просто посреди офиса из ниоткуда возникла фигура Северуса Снейпа. Он очутился в паре шагов от Гарри. Поттер глубоко вздохнул, а в его глазах на мгновение отразилось удивление, но спустя секунду лицо стало непроницаемым. И парень невозмутимо обратился к своему врагу и одновременно важному союзнику:

— Снейп.

— Поттер, — слегка кивнул головой бывший декан Слизерина. За эти пять лет он совсем не изменился, только в волосах прибавилось седых волос и несколько глубоких морщин пересекли лоб — война не прошла для профессора Зельеварения бесследно — но во всём остальном Снейп остался прежним. Облаченный в чёрную мантию, с прямой спиной, сальными волосами и чёрными глазами, которые напоминали бездну, Северус выглядел так же, как если бы Гарри внезапно вернулся назад во времени и столкнулся с ним в коридорах Хогвартса.

— Спасибо, что пришли, — Поттер едва заметно выдохнул. Видимо, до последнего сомневался в успехе.

— Вы прислали Фоукса, — просто ответил Снейп, но Гарри знал, что за этими словами кроется много недосказанного.

Не рассказывая ему предыстории — всего, что произошло, Поттер сразу перешёл к делу, стремясь как можно скорее объяснить Северусу, зачем его вызвали, и получить ответ — может ли он помочь.

— Мне нужно зелье, которое Вы разработали для Волдеморта и его шавок. То, которое восстанавливает физические силы.

К облегчению Героя магического мира Снейп не стал задавать лишних вопросов, а своё удивление выразил только тем, что моргнул.

— Вы знаете последствия приема этого зелья, Поттер? Оно, скорее всего, убьёт Вас. Это зелье не может работать вполсилы — только на полную мощность, а значит, Ваши внутренние органы быстро состарятся.

— Я понимаю, что рискую. Но в сложившейся ситуации это единственный выход. Если, конечно, нет какого-нибудь другого — более безопасного — зелья, которое может мне помочь.

Снейп внимательно посмотрел на парня, а потом бросил на него несколько диагностирующих физическое состояние заклинаний, после чего покачал головой.

— Хорошо. Это зелье легко приготовить. Самое сложное — вовремя наложить на него заклинание. Мне нужен час на варку, после чего можно будет его использовать.

Гарри горестно вздохнул. Опять ждать. Но другого выхода не было.

— Спасибо за помощь, профессор. Фоукс отнесет Вас, куда надо. — И так же внезапно, как появился, Снейп исчез.

Ждали его возвращения целую вечность.

Все мысли Поттера крутились вокруг любимой девушки и лучшего друга, которые попали в какую-то скверную историю, а он не может им помочь. Просто сидит и ничего не делает. Поппи посмотрела на своего пациента, неодобрительно покачала головой и наколдовала ему бутерброд, который тот съел, даже не ощутив вкуса. Ремус пробовал несколько раз заговорить с Гарри, но безуспешно. Кингсли через камин запрашивал всё новые данные на потенциальных подозреваемых. А Грозный Глаз Грюм вышел из офиса, пробормотав себе под нос что-то насчёт того, что «необходимо обсудить разницу в аврорских методах допроса за океаном с Кейдж».

Спустя какое-то время Поттер рухнул на диван, где раньше лежал. Вся его поза говорила об отчаянии и нетерпении: руки на коленях, взгляд уперся в трещину на полу, и он поминутно вскидывал глаза, тревожно оглядывая комнату в надежде обнаружить вернувшегося Снейпа. Парень очень вымотался — даже во время войны он никогда так не уставал, как сейчас. Его тело просило хозяина просто отдохнуть и подарить ему целебный и такой необходимый сон, но сила воли подавляла даже физическую усталость, не позволяя сознанию отключиться. Чего бы сейчас ему не хотелось, о чём бы он не мечтал, у него нет на это времени. Его жизнь нельзя назвать справедливой, но если сейчас он её потеряет, то это будет просто апофеозом такой судьбы. Поттер не мог не задуматься о последствиях принятия зелья. Но они его не пугали и ни на секунду не заставили усомниться. Спасти Гермиону — вот единственное, что сейчас имело значение.

Гарри потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что на месте трещины в полу, которую он тщательно рассматривал, появилась пара чёрных ботинок.

— Зелье готово, Поттер, — холодно объявил Снейп, когда Герой магического мира резко поднял голову и с надеждой посмотрел на мужчину. Парень перевёл взгляд на правую руку зельевара, в которой был зажат пузырек с мутно-зелёной жидкостью.

Зельевар сделал шаг назад, и Гарри поспешно встал. Ремус подошёл к ним, но Поттер прервал его раньше, чем тот смог вымолвить хоть слово.

— Не надо. Я знаю, на что иду, и если это зелье меня не убьёт, это сделает Гермиона, когда узнает, на какой риск я пошёл.

— Оно было разработано для битвы. При приёме — чрезвычайно неприятные ощущения и острая боль. И кстати, это зелье ни разу не использовалось, чтобы восстанавливать магию. И не забывайте, что оно может Вас убить, — спокойно объяснил Снейп, ни на кого не глядя.

Когда бывший профессор заикнулся о магии, Гарри кинул на него внимательный взгляд. Он ведь не объяснил, зачем ему нужно это зелье и насколько плачевно его состояние, а те заклинания, которые на него наложил Северус, показывали только физическое истощение. Скорее всего, Снейп покопался в голове Поттера, который сейчас был не в состоянии блокировать своё сознание. В чёрных глазах мастера Зелий промелькнуло извинение, которое очень быстро исчезло. Гарри был готов поклясться, что кроме него никто ничего не заметил. Парень понимающе кивнул — вполне логично, что Снейп хотел узнать, для чего неугомонному Поттеру понадобилось восстанавливающее зелье.

— Вы часто мне это говорили. И часто грозились убить меня при помощи какого-нибудь зелья. Может, Ваша мечта, наконец, осуществится? — с нервной улыбкой спросил Гарри.

— Вы всё такой же несносный дерзкий мальчишка, Поттер. Кое-что никогда не изменится, — едва заметно фыркнул Северус, протягивая парню колбочку.

Гарри чувствовал, что взгляды всех присутствующих сейчас направлены на него. Он же, не отрываясь, смотрел на пузырек с зельем, который должен решить его будущее.

— Отлично. В конце концов, я ничего больше не потеряю. За вас. — Поттер отсалютовал колбочкой и залпом влил в себя содержимое.

К его вящему удивлению, зелье не имело вкуса. Обычно полезные или лечащие зелья на вкус просто отвратительны. Но тут Гарри внезапно почувствовал, будто его легкие очень быстро наполняются жидкостью, и появляется ощущение, что вот-вот захлебнёшься. Последнее, что он помнил — как рухнул на колени, и его пронзила страшная боль, по сравнению с которой Круцио — комариный укус. Краем сознания парень улавливал чьи-то голоса, но перед глазами всё расплывалось. Он не мог ни на чём сосредоточиться. Единственная мысль, которая даровала ему хоть какое-то облегчение — всё это ради Гермионы. И тут Гарри провалился в тяжкое забытье.

Все столпились вокруг Поттера, обеспокоенные тем, что тот потерял сознание, но Снейп заверил их, что так и должно быть. Именно это подтверждает, что зелье действует как надо. Парень должен прийти в себя минут через пять.

Ремус начал мерить шагами комнату, как это до него делал Гарри. Тонкс предприняла несколько попыток успокоить мужа, но сама была взвинчена, и у неё ничего не получилось. Поппи направилась было к парню, распластанному на диване, но Северус остановил её, объяснив, что на данном этапе любое вмешательство может стать фатальным, и Поттер умрёт.

Наконец, Гарри зашевелился и открыл глаза. Он был дезориентирован, хотел пить, а всё тело ломило от боли.

Спустя пару минут он ровно сел на диване, достал палочку и наколдовал Люмос. Когда заклинание сработало, он с облегчением шумно выдохнул. Ещё несколько произнесённых заклинаний подтвердили, что зелье помогло, и магия восстановилась.

— Только одно предостережение, Поттер, — начал Снейп, останавливая парня, готового ринуться в атаку. — Это зелье восстановило Вашу магию на обычном уровне. Я не знаю, сможете ли Вы пользоваться... будут ли доступны Ваши особые способности. — Последнюю фразу Северус произнёс едва слышно. Даже при том, что несколько лет назад они заключили нейтралитет, Гарри знал, что подобные предупреждения совсем не в духе бывшего декана Слизерина. И понимающе кивнул.

— Как ты себя чувствуешь, Гарри? — спросил Люпин, приблизившись к ним.

— Я в порядке, Ремус. Только хочу начать действовать как можно скорее. Прямо сейчас. — Весь его вид говорил о нетерпении.

— Всему своё время, Поттер, — остановил горячего парня Грозный Глаз Грюм. — Мы не сдвинемся с места, пока не разработаем план.

— Итак, как мы выяснили, поиски нужно начинать с магазин «Все для зелий», — взял слово Кингсли. Все, как по команде, повернулись к нему и внимательно слушали. — Аластор сумел договориться с нашими канадскими коллегами, и те выдали нам ордер на обыск. Теперь мы можем попасть в помещение абсолютно на законных основаниях.

Бруствер выписал палочкой замысловатую фигуру, и над большим круглым столом офиса появилась трёхмерное изображение магазинчика.

— В него ведёт два входа. Общая дверь, которой пользуются покупатели, и чёрный ход в проулке. — Соответствующие области на доме зажглись красным цветом. — Как мы предполагаем, Уизли и Грейнджер прошли в магазин через чёрный ход, и мы тоже воспользуемся им. Тонкс, Поттер — вы займётесь проверкой охранных заклинаний на двери. Не думаю, что там будут особо коварные ловушки.

— У нас есть что-нибудь на хозяйку? — нахмурившись, спросила метаморфиня.

— Ничего, что могло бы пролить свет на эту историю. Её зовут Мария Д. Прюетт. Обычная чистокровная бедная семья, обучение на дому, небольшое наследство, свой магазин. Училась средне, лучше всего преуспевала в зельях, замужем никогда не была. От кого сын — неизвестно. На парня тоже ничего особенного — какое-то время учился в школе, но года два назад она забрала его домой, а всем говорит, что ей нужна помощь в магазине. На деле же вышла какая-то скверная история — не то с кем-то подрался, не то оскорбил учителя. В общем, дело замяли, но парня с облегчением отправили на домашнее обучение. Учился он так себе, его считали странным и очень тихим. Вот, в общем-то, и всё. Зацепиться не за что, но вполне возможно, что она поменяла имя, а всё это просто хорошая легенда.

— А в последний год не было чего-нибудь необычного? — спросил Гарри. — Как-то уж совсем невинно всё это выглядит.

Кингсли полистал бумажки, которые держал в руке.

— Опять же ничего подозрительного. Тихая, мирная жизнь. Никаких нарушений, никаких жалоб, никаких ссор. Только разрешённые зелья и ингредиенты. Почему она кажется тебе подозрительной, Гарри?

Поттер остро пожалел, что сейчас здесь нет Гермионы. Никто лучше неё не смог бы проанализировать эту сухую информацию — девушка обязательно нашла бы деталь, за которую можно зацепиться и размотать весь клубок. В его сознании крутилась какая-то мысль, но он никак не мог её ухватить — было просто смутное тревожное ощущение.

— Не знаю. Но когда мы наведались в её магазин, она не смогла скрыть своего желания избавиться от нас как можно скорее, а потом соврала, что никогда не видела Доннагана, и постаралась убедить в тупости своего сына. Она заявила, что парень медлителен, не очень умён и сам не понимает, что говорит. Её сыну это очень не понравилось. Он разозлился. Чересчур сильно. На какой-то миг мне показалось, что он разъярён, а в его глазах светилось безумие. Я просто чувствую, что с этой семьёй что-то не так.

Будучи аврорами, они знали, что сведения, изложенные в официальных документах, очень часто не соответствуют действительности. А аврорское чутье дорогого стоит. Бруствер был склонен больше полагаться на знаменитую интуицию Поттера, чем на самые надёжные и проверенные данные.

— Ладно, твоих подозрений для меня достаточно. Люпин, Грюм — не спускайте глаз с матери и сына. Итак, попав внутрь, мы рассредоточимся по периметру и, предположительно, попадём в кладовую. Аластор — проверишь магазин своим глазом. Не думаю, что у них есть защита от него. Остальные действуют по протоколу обыска. Гарри, после того, как Грозный Глаз подтвердит безопасность магазина, ты можешь начинать действовать. — Кингсли знал — ничто на свете не удержит парня от активных действий, поэтому нужно просто правильно его направить. — После этого Грюм и Тонкс останутся у чёрного входа, а мы с Люпином и Поттером займёмся обыском. Вопросы есть?

Ответом ему были согласные кивки. Следующие несколько минут все проверяли аврорские мантии, амуницию, а так же готовили экстренные портключи в этот офис, который мадам Помфри решила на время переоборудовать в лазарет. Гарри заметил Снейпа, который держался в стороне от всех, и направился к нему, на ходу застегивая мантию.

— Моя война закончилась, Поттер, — холодно сказал Северус Герою магического мира, устремив на того непроницаемые черные глаза.

— Я не прошу Вас сражаться. И всё понимаю. Просто хотел ещё раз поблагодарить и попросить остаться здесь до нашего возвращения. Вдруг Поппи понадобится Ваша квалифицированная помощь? Не имею понятия, в каком состоянии мы найдем Рона и Гермиону. — На последнем имени Гарри споткнулся и глубоко вздохнул, стараясь прогнать из головы мрачные и ужасные образы, нарисованные неуёмным воображением.

— Я останусь, — кивнул Снейп и повернулся к мадам Помфри.

Парень тяжело вздохнул, вложил палочку в кобуру на запястье, которая была частью обязательного обмундирования аврора, и повернулся к остальным.

— Давайте сделаем это. — Он накинул капюшон и решительно вышел из комнаты.

Глава опубликована: 26.05.2011
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 22
А разве этот перевод не выложен на Хоге в законченном виде?
Хм,я уже читал этот фик полностью на Хоге.
Greykotбета
Действительно, фанфик полностью переведён и выложен. И вообще, я лично его бетил. С Хога, правда, его удалили, но он есть вот здесь: http://forum.hp-theory.ru/viewtopic.php?t=2133&start=0.
Очень хорошее начало и конечно же хочется продолжения...=)))
Greykotбета
А зачем переводить повторно? Может, возьмётесь за что-то новое? Заранее согласен стать бетой, особенно если фик будет с пейрингом Гарри/Гермиона, и даже готов помочь с выбором произведения.
Mister Elroyпереводчик
Перевод разных людей, звучит по разному!
Я не против вашей помощи в будущем и с удовольствием готов работать над новым фанфиком вместе с вами
Greykotбета
Договорились. Жду с нетерпением.
Fire Phoenixпереводчик
Я вот тоже интересуюсь - какого Мордреда, вы выкладываете мой перевод под своим именем даже без ссылки на меня? Я не имею никакого права на сюжет и героев, но перевод - заслуга моя и моего замечательного беты - Greykot!
И не надо говорить, что вы не имели понятия о моем переводе,когда здесь все сходится слово в слово. К тому же я перевожу фанфики близко к сюжету, а не к тексту оригинала. Так вот, самое начало, которое вы так любезно вставили в саммари, было взято мною из одной книжки, просто переделано и отредактировано в соответствии с сюжетом "Черты", поскольку у автора на мой взгляд этот момент описывался слишком размыто и не столь трагично. Сомневаюсь, что вам бы пришла мысль взять начало из этой же книжки. По теории вероятности шансов для подобного совпадения весьма мало.
Знаете, меня отказались выкладывать на этом сайте, поэтому здесь и нет ни одного моего перевода, но! если уж у вас получилось и вы вложили, то неужели трудно сделать ссылку - перевод сделан тем-то. Когда у меня спрашивают разрешения выложить мои переводы куда-нибудь, я никогда не отказываю.
Если вы намерены продолжать выкладывать перевод на этом сайте, то будьте так любезны, укажите меня, как переводчика. Спасибо.
Кстати, перевод храниться на Хоге: http://www.hogwartsnet.ru/mfanf/ffshowfic.php?l=0&fid=46434
Показать полностью
Mister Elroyпереводчик
Fire Phoenix извините, что не ответил, новые главы, будут уже с вашим переводом, с вашим ником как переводчика
Уважаемый Greykot, я не знаю смогу ли объяснить понятно то, что хочу вам сказать. Дело в том, что оказывается есть ник похожий на ваш - James_Greykot (редактура Летопись двух влюблённых, именно этот момент меня сбил с толку).Понимаете, меня именно ваши работы побудили написать отзыв о благодарности за работу в редактуре и бетой. Я читаю фанфики на этом сайте и на Хоге и часто встречаю ваши работы. Конечно, я рада что похвалила Jamesа, я читала не один его фанфик и указанный ранее фик очень красиво написан, так что я не буду отказываться от своих слов. Я итак бы написала благодарность этому человеку, просто не за редактуру, а за написанные фанфики. Просто я хочу сказать, что ваш ник в шапке фанфика для меня как "знак качества". Что я ценю вашу работу и желаю вам и дальше успехов в творчестве, и конечно в жизни, во всех её сферах)))
Я теперь в глупой ситуации, и возможно, не желая того, обидела кого-то из вас. За, что прошу прощения. Просто, когда я прочитала отзывы появившиеся после, я почувствовала себя не комфортно и посчитала, что будет справедливо объяснить всё, даже если это не играет ни для кого значения, для меня это важно.
Ещё раз спасибо за ваш труд и успеха!!!
Показать полностью
Greykotбета
Огромное спасибо за отзыв! Честно говоря, ТАКОЕ о своей работе прочитал впервые. И поспешу утешить: я нисколько не в обиде. И вообще, в своё время я писал своему почти ник-тёзке, что нас будут путать. Так и получилось.
Буду и впредь придерживаться тех стандартов качества, которые сам себе и задал, и стараться радовать читателей. Ещё раз спасибо.
Очень интересно. Жду перевода новых глав. Спасибо команде, работающей на этот фанфик.
Спасибо, я рада что всё выяснилось) что все довольны))
А вы к таким отзывам привыкайте))) если работа талантлива её обязательно заметят, рано или поздно, и лучше рано, чего и вам желаю)))
Вы б побетили нормально, чтоле...
Fire Phoenixпереводчик
НА мой взгляд фанфик отбечен замечательно, вполне естественно, что встречаются ошибки и ляпы, поскольку все мы люди, если вы укажите на конкретные ошибки, то я их исправлю. Спасибо!

Добавлено 12.10.2012 - 20:43:
Уважаемые читатели, одной замечательной читательницей был создан фанАрт на этот фик, т.к. выкладывала тут не я, то могу оставить ссылку только в комментах.
http://cs5474.userapi.com/v5474678/66d/ieb2F71K4Ds.jpg
за авторством Magier. Спасибо ей огромное!!!
Ах, превосходный рассказ. Как долго я не читал, но все таки, прочитав, вспомнил.
Мне одному кажется что данное "Миди" будет поболее некоторых "Макси"?)
Шикарная работа. Спасибо переводчикам и бетам.
Я так переживала за них. Бурные эмоции. Хоть и большой фанфик.
Спасибо вам, автор!
Читала этот фик на Хоге, но к сожалению его там уже нет. И как я была рада увидеть его здесь! Спасибо за перевод, все очень круто.
Весьма Увлекательная Работа ) И Долго Же "Доходило" до Гарри и Мионы )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх