Greykot, в своем репертуаре!!!
Я почти 2 года обходил этот фанфик, но в итоге осилил.
Гармония это своеобразная фишка переводчика.
Для меня лично служит в качастве своебразного фильтра, который пропускает только добрые, душевные фанфики с хорошим концом.
Если читать произведения переведенные Greykot'ом, то можно смело ждать от фанфика: гармонию, восстановления справедливости, полного наказания всех мерзких персонажей, и расплатой по счетам последних.
Да, конечно во многих фиках автора (буду называть его так) присутствуют закономерные сюжетные ходы, и штампы. В этом то и заключается прелесть сих произведений.
И если хочется под настроение почитать чего то легкого, гармоничного, и даже рискну сказать мелодраматического и романтического, то можно смело брать работы этого автора.
Не стоит читать подряд несколько произведений, есть риск запутаться, как у меня произошло с "Не спеши уходить навсегда" и "Banking on Her" - оба фика перемешались в голове и трудно было вспомнить какие моменты и какого фика.
Увлекся я что то.
Советую читать тем кто ищет легкого, романтического произведения с торжеством справедливости, а также любителям Гармонии.
А кому нужно интриги, напряженки, кровищи или извращений - проходить мимо, а тут все сладко и мимимишно.
Скорее всего подобные работы оценит аудитория женского пола. Но не факт.
Всё-таки человеческий мозг — удивительная штука! Сегодня ехала с работы в автобусе, и у меня опять нога разболелась ну просто ужас как. Таблеток с собой нет, весь микрорайон вокруг моего дома перекопали так, что никак до дома не доехать, только пешком идти минут двадцать. Но пешком, как я поняла, я никуда не дойду.
Родился план: выйти на определённой остановке, зайти в аптеку на углу, купить Ибупрофен, выпить таблетку, посидеть на лавочке на остановке, подождать, когда боль стихнет — тогда идти домой. Ехать нужно было ещё полчаса, и я от боли измучилась так, что постепенно внутри моей головы план сократился до программы "доехать до аптеки — купить Ибупрофен — полегчает".
Ну, я и доехала до аптеки, кое-как туда приковыляла, купила Ибупрофен — всё, мне полегчало :) Уже подходя к дому, я поняла, что таблетку-то я и не выпила, но вообще без боли и совершенно спокойно почти полчаса прошла, ещё и в магазин за мясом зашла по дороге, не заметив подвоха. Естественно, как только я всё это осознала, меня тут же накрыло болью с новой силой.
Я почти 2 года обходил этот фанфик, но в итоге осилил.
Гармония это своеобразная фишка переводчика.
Для меня лично служит в качастве своебразного фильтра, который пропускает только добрые, душевные фанфики с хорошим концом.
Если читать произведения переведенные Greykot'ом, то можно смело ждать от фанфика: гармонию, восстановления справедливости, полного наказания всех мерзких персонажей, и расплатой по счетам последних.
Да, конечно во многих фиках автора (буду называть его так) присутствуют закономерные сюжетные ходы, и штампы. В этом то и заключается прелесть сих произведений.
И если хочется под настроение почитать чего то легкого, гармоничного, и даже рискну сказать мелодраматического и романтического, то можно смело брать работы этого автора.
Не стоит читать подряд несколько произведений, есть риск запутаться, как у меня произошло с "Не спеши уходить навсегда" и "Banking on Her" - оба фика перемешались в голове и трудно было вспомнить какие моменты и какого фика.
Увлекся я что то.
Советую читать тем кто ищет легкого, романтического произведения с торжеством справедливости, а также любителям Гармонии.
А кому нужно интриги, напряженки, кровищи или извращений - проходить мимо, а тут все сладко и мимимишно.
Скорее всего подобные работы оценит аудитория женского пола. Но не факт.