↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Найдено 37 840 персонажей

Морис Мэйр

Maurice Mair

0 0 0 Фандом: Честертон

Кузен Джеймса Мэйра, представитель знатного рода. Отличался красотой и разнообразными талантами. Был горячо любим старшим братом.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Последний плакальщик».)

Мистер Поттер

Mr Potter

0 0 0 Фандом: Честертон

Состоятельный биржевой маклер из Питсбурга. Муж известной красавицы Гипатии Поттер, которая, как говорили, сбежала от него с поэтом Руделем Романесом.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Скандальное происшествие с отцом Брауном».)

Рудель Романес

Rudel Romanes

0 0 0 Фандом: Честертон

Американский поэт, проживающий в Мексике. «Весьма латинский американец по духу». Молва приписывала ему роман с известной красавицей Гипатией Поттер.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Скандальное происшествие с отцом Брауном».)

Мистер Джукс

Mr Jukes

0 0 0 Фандом: Честертон

Коммивояжёр уважаемой фирмы, торгующей спиртным. «Сияющий детина с крупной, сияющей булавкой в галстуке», высокий, шумный, с зычным басом.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Убийство на скорую руку».)

Мистер Уиллз

Mr Wills

0 0 0 Фандом: Честертон

Хозяин гостиницы «Майский шест и гирлянда», где был убит Джон Рэггли.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Убийство на скорую руку».)

Джеймс Грант

James Grant

0 0 0 Фандом: Честертон

Шотландский фермер, побывавший в гостинице «Майский шест и гирлянда», где вскоре был убит Джон Рэггли, и почти никем не замеченный.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Убийство на скорую руку».)

Лорд Балмер (Фрэнсис Брэй барон Балмер)

Lord Bulmer (Francis Bray Baron Bulmer )

0 0 0 Фандом: Честертон

Владелец имения Парк Приора. Радушный хозяин и при этом весьма взбалмошный джентльмен.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Волков лаз».)

Джеймс Хэддоу

James Haddow

0 0 0 Фандом: Честертон

Юрист, курирующий имение Парк Приора, принадлежащее лорду Балмеру. Один из гостей лорда, так как его хобби — археология, и он приехал изучать историю имения.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Волков лаз».)

Длинный Адам

Long Adam

0 0 0 Фандом: Честертон

Браконьер, живущий на полуостровке в землях сэра Фрэнсиса Вернера. Не признает себя браконьером и говорит, что он помещик.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Белая ворона».)

Сэр Майкл Крэвин

Sir Michael Craven

0 0 0 Фандом: Честертон

Адмирал, владелец большого дома и парка неподалёку от морского берега. Человек бодрый и преуспевающий. У него орлиный нос и острая бородка.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Зелёный человек».)

Мэрион

Marion

0 0 0 Фандом: Честертон

Сестра и домоправительница адмирала Майкла Крэвина. У неё «такой же орлиный нос» и «ещё более высокомерный взгляд». Говорлива, «в волнении голос её становился пронзительным, как у попугая».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Зелёный человек».)

Мистер Дайк

Mr. Dyke

0 0 0 Фандом: Честертон

Старый седой юрист. Поверенный адмирала сэра Майкла Кржвина, огласил его завещание. Компаньон фирмы «Уиллис, Хардман и Дайк».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Зелёный человек».)

Мигглтон

Muggleton

0 0 0 Фандом: Честертон

Неудачливый частный сыщик. Был нанят миллионером Брэмом Брюсом для защиты от человека, угрожавшего убийством.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Преследование Синего Человека».)

Старый Бес

Old Brimstone

0 0 0 Фандом: Честертон

Старый полусумасшедший рыбак, эксцентричный проповедник.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Преследование Синего Человека».)

Брэм Брюс

Braham Bruce

0 0 0 Фандом: Честертон

Миллионер, глава сети универсальных магазинов. Высокий, с орлиным профилем. Ему угрожал убийством кузен — актёр Бертран Брюс.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Преследование Синего Человека».)

Лорд Джеймс Херриес

Lord James Herries

0 0 0 Фандом: Честертон

Член кабинета министров, канцлер казначейства.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Месть статуи».)

Магистр

The Master

0 0 0 Фандом: Честертон

Глава Мандевильского колледжа, где были убиты два богатых иностранца, желавших дать денег на создание кафедры экономики. Высокий, седобородый, почти лысый.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Преступление коммуниста».)

Фон Циммерн

Von Zimmern

0 0 0 Фандом: Честертон

Очень богатый немецкий граф, решивший дать денег Мандевильскому колледжу и создать кафедру экономики.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Преступление коммуниста».)

Профессор Водэм

Professor Wadham

0 0 0 Фандом: Честертон

Профессор химии в Мандевильском колледже. «Человек, несмотря на свою тучность, легконогий, как тень». Крупный, широколицый, очень хладнокровный.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Преступление коммуниста».)

Мистер Мэстик

Mr Mastyk

0 0 0 Фандом: Честертон

Глава организации, которая сдавала внаём различным фирмам рабочих — не членов профсоюза. Надеялся предоставить их строительной фирме Хьюберта Сэнда.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Остриё булавки».)

ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть