↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

vorobei_arina

Автор, Переводчик
vorobei_arinaавтор
Upd: Грюму, конечно, полеты не запрещали - но безбашенному аврору поди запрети, да и в случае нештатной ситуации он взрослый маг и палочкой самостоятельно справится (хоть замедлит падение, хоть подушку внизу наколдует, хоть аппарирует). Да и метла у него особенная, см. промо и сцену с семью Поттерами в ГП и ДС
Рисунок агрегата туть
vorobei_arinaавтор
Shipovnikk
Напомню, что в первой части (прям перед каникулами) один из преподов отметился тем, что неудачно попытался сотворить лютую дичь с учеником и шагнул с Астрономической башни в настолько неизвестном направлении, что его тушки на земле не оказалось. О подобном, пожалуй, надо бы извещать Аврорат.
А Пемброк... Медицина в МагБритании несколько недоразвита в сферах, не касающихся последствий магии. Помните Грюма с протезом типа "Джон Сильвер"? Неважно, что он эпично декорирован под когтистую лапу. Рядом с магическим глазом (который функционирует и отдельно от человека, так что это в рубрику альтернативно используемых охранных артефактов, а не протезов) и близко не стоял.
Ну и теперь смотрим глазами препода (относительно нормального, а не традиционно Хогварсткого). Есть маглорожденный ученик, который утверждает, что вот эта вот совершенно неартефактная палка с прикрученной стопой отлично служит ему, в том числе и в спорте. На метле минимум ногами отталкиваются от земли, тормозят при посадке. Если не сидеть тупо на метловище (что смущающе-неудобно), то ногами же упираются в помело или прикрученные к нему девайсы (см.квиддич в фильме ГП и ОФ). Ну допустим, принес он бумагу от магловского костоправа - так себе авторитет для мага. Так потом в ходе рядового для Хогвартса инцидента (потенциально не убийственные заклинания учеников, за которые баллы снимают) совершил аварийную посадку. "Да ну его к дракклам, на земле за него спокойнее" - довольно логично рассуждает тренер и поступает так, как обычно поступают с освобожденными от физры. То есть пиши рефераты, поставлю зачет. И в данной ситуации в полетах заинтересован именно Пемброк, а не тренер. За что и ругаются.
Показать полностью
vorobei_arinaпереводчик
Простите, отвечу не адресно, а суммарно:
- за отзывы спасибо (мне так приятно!), постараюсь исправиться, где смогу;
- концовка - какая уж была в оригинале);
- "сам себе бета" это все-таки не лучший вариант, но на повторение вычитки времени уже не хватило, буду дочищать по ходу
vorobei_arinaавтор
AleriaSt
Продолжение в процессе. Автор подправит поехавшую на работе крышу - и допишет
vorobei_arinaавтор
fadetoblack
Не, я конечно понимаю, что фандом многообразен и могуч... Но с учетом отсутствия предупреждения про пре-слэш, предложение, от которого нельзя было отказаться - принятие метки.
vorobei_arinaавтор
Автор счастлив)
Всем прочитавшим (и тем более неравнодушным) огромное спасибо!
vorobei_arinaавтор
Иииииии до автора только что дошло, что в русском языке есть чудесное слово "подогреть".
Простите
vorobei_arinaавтор
fadetoblack
ну в каноне (книги) фамилия Долиш вставлялась, вероятно, по принципу: "так, тут нужен проходной мракоборец, не из героев, а так, статист для битья... О, был у меня такой!".
А что до Бёрнса... Втиснуто в название, предупреждено в "от автора". Вообще это рождественская история - ХЭ и театральщина по определению. Такая игрушка, собственно, и задумывалась.
Вот как-то так.
vorobei_arinaавтор
Catherine17
Спасибо огромное)))))))))))))))))
vorobei_arinaавтор
Janeway
Большое спасибо за комментарий! Буду стараться!
Объяснения подъедут, не переживайте)
vorobei_arinaавтор
Имеются некоторые жизненные проблемы. Когда расписание подразгрузится, история продолжится. Простите за ожидание
vorobei_arinaавтор
alanija
Спасибо за лестную оценку) надеюсь в скором времени закончить эту часть (правда, злодей планируется не вполне детективный...)
vorobei_arinaпереводчик
Not-alone
Тоже не прочь спеть чего-нибудь) Жаль только, сейчас не сезон)))))
vorobei_arinaпереводчик
Спасибо)))))))))
Всем спасибо за внимание)
vorobei_arinaпереводчик
Навия
Oops, действительно, неудачно вышло. Исправляю на более адекватное "немного дрожали". Спасибо за замечание.
vorobei_arinaпереводчик
Not-alone
Спасибо на добром слове)
vorobei_arinaавтор
Pater
вроде сейчас она на месте (4 кб, много курсива). Может быть, вы попали на момент, когда я очепятки в тексте правила?
vorobei_arinaпереводчик
Огромное всем спасибо) Рада, что перевод понравился
vorobei_arinaавтор
Мадмуазель София,
Замечания понятны и объяснимы. С тем, что надо бы переписать, - соглашусь.
Правда, есть у меня проблема - пока нет целого набора (и штампов, и всяких набросков), отсекать лишнее и править тексту грыжи затруднительно. Поэтому перепись случится, но, увы, не сразу.
Благодарю за внимание и желание помочь.
vorobei_arinaпереводчик
Продолжения, увы, нет(
Может быть, стоит поискать еще что-нибудь про Тедди.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть