В бухте Аслана От шамсена | |
Их связала река От Viara species | |
Головокружительный успех От lis_lisaeva |
9 лет на сайте
3 января 2024 |
|
8 лет на сайте
3 января 2023 |
|
Поддержал проект рублём
18 ноября 2022 |
|
7 лет на сайте
3 января 2022 |
|
Создал 150 фандомов
27 июня 2021 |
Чуточка
18 февраля 2022
Коллекции загружаются
я не смогла придумать тэг, поэтому выбрала из своих, на мой взгляд, самый логичный, то есть тот, по которому я найду этот пост - #языки
Наткнулась щас на чудесную новость: "Королевский ученый совет Таиланда объявил о смене официального иностранного названия столицы страны с Бангкока на Крунг-Тхеп-Маха-Накхон. Заявление об этом опубликовано на сайте совета. Название Бангкок останется неофициальным наименованием столицы". Обожаю такие географические названия - в школе моими любимыми были столицы Мадагаскара (Антананариву) и Брунея (Бандар-Сери-Бегаван). Их редко кто-то еще помнил, можно было щеголять памятью :D Теперь у меня любимая столица - это Крунг-Тхеп-Маха-Накхон *влюбленный-смайлик* Я ее уже выучила. Когда я ее медленно произносила, то нормально звучало, а если быстро - очень смешно. Я так ржала, аж Мали пришла посмотреть, все ли со мной нормально. Я объясняла брату, как выучила такое сложное название: "Крунг - это как Кронг из "Похождений императора", только с "у". Тхеп - что-то из призыва Ктулху. Маха - мифическая ирландская королева. Ну а Накхон просто запомнила". 20 Показать 9 комментариев |
Чуточка
23 октября 2020
Коллекции загружаются
#картинки_в_блогах #языки
Перевод без словаря, как я поняла (для меня большой прогресс): "Каждую ночь это магическое существо выходит из своей пещеры для защиты моего дома. Защитник лягушка..." (вот последние два слова я не смогла никак перевести) Спонсоры перевода - Герои 3, MTG и прочие игры, в которые я играла без перевода)) Насколько правильно смысл получилось передать? 13 Показать 16 комментариев |
Чуточка
22 июня 2020
Коллекции загружаются
#языки
Украинское слово, которое звучит как "кит", в переводе на русский - это кот. Русское слово "кот" в переводе c русского на английский - "кэт". А армянское слово, которое звучит как "кэт", в переводе на русский - это кит. XD Вот, о чем люди разговаривают с носителями иностранных языков? Я о словах, счете, звучании :D 25 Показать 2 комментария |