↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

хочется жить

Автор, Переводчик, Редактор, Иллюстратор

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
К фанфику: Поохотилась (гет)
Цитата сообщения Агнета Блоссом от 08.08.2020 в 16:12
*хрюмтит в ответ и бодается* ^.^
(пинает в сторону декаподов)
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
К фанфику: Поохотилась (гет)
Агнета Блоссом
(обнимает и радостно мурлычет)
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
К фанфику: Поохотилась (гет)
Агнета Блоссом
Я оценила, солнце! Прекрасная история.
А Ветка - вообще ну настолько пришлось в тему...
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
Цитата сообщения JAA от 02.08.2020 в 11:37
Каков "гриффиндорец"
Не надо штампов, пожалуйста.
Взаимоотношения в семье, как и многое другое во взрослой жизни, не зависят от факультета.
И авторы никого "отмывать" не собираются. Это жизнь. Обычная жизнь, и её участники - обычные люди со своими тараканами и недостатками. Только в сказках герои ведут себя соответственно своему имени/факультету/амплуа... нужное подчеркнуть.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
BoPTHiK
Но заметим, что Рон не хочет "подчиняться шее". Да и голова из него сомнительная.
Каждая семья должна быть уникальной, а не опираться полностью на опыт предыдущих поколений - вот что надлежит уяснить Рону.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
BoPTHiK
(философски)
А ведь сам Рон - раз - воспитывался без няни и не понимает, что оба родителя могут работать.
Два - он не представляет, как это мать может интересоваться чем-то, кроме дома.
Ему следует поговорить с Молли, право.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
Агнета Блоссом
Ну, с переводом редко когда угадаешь.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
Агнета Блоссом
Чо?
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
Цитата сообщения шамсена от 29.07.2020 в 08:42
грустной клеветой
Какая хорошая версия Т9!
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
К фанфику: Мех под кожей (джен)
Цитата сообщения Alteya от 21.07.2020 в 18:57
Да ну как так? Почему все его видели? )
Угу, я тоже его видела.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
К фанфику: Мех под кожей (джен)
Цитата сообщения Alteya от 21.07.2020 в 15:39
Она не ползает, она заблудилась!
Не, ну я ещё понимаю, если бы наоборот - Гарри на груди Джинни заблудился, в̶
т̶р̶ё̶х̶ ̶с̶о̶с̶н̶а̶х̶ двух холмах.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
К фанфику: Мех под кожей (джен)
Цитата сообщения клевчук от 21.07.2020 в 13:29
а еще - на левой груди профиль Дамблдора, а на левой - Уизли анфас (всей семьей, Гарри парень широкий!)
С каждой новой книгой иллюстраторам приходилось расширять грудь Гарри.

Добавлено 21.07.2020 - 14:31:
Цитата сообщения jjoiz от 21.07.2020 в 14:27
Есть анекдот про конкурс татуировок и грузина, но пожалуй он не для приличного общества))
Разве мы - приличное общество? Пф.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
К фанфику: Мех под кожей (джен)
Цитата сообщения Morna от 21.07.2020 в 10:13
Эхххх... кто б нам это нарисовал...
Увы, точно не я.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
К фанфику: Мех под кожей (джен)
Цитата сообщения isomori от 21.07.2020 в 09:08
Да ладно, там всего лишь карликовый пушистик
И тут я представила, как из котла на кладбище вылез карликовый пушистик с красными глазами.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
К фанфику: Мех под кожей (джен)
Цитата сообщения Alteya от 21.07.2020 в 01:41
Да он уже может василиска!
Рекламная колдография тату-салона в "Пророке": крупный план спины Гарри - "Фантастические твари и где они обитают".
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
Цитата сообщения Svetleo8 от 20.07.2020 в 00:43
А страх, накрывший Гарри, это часть испытания? Или его собственные чувства от увиденного внутри?;)
Всю главу не буду комментировать, лучше, чем предыдущие читатели, все равно не получится ;)
Но примите мое восхищение, она чудесная, хоть и мало.... Хочется читать взахлёб дальше, и чтоб это ваше творение не заканчивалось... Спасибо за таких реалистичных персонажей, за каждого переживаю, как за родного)
Да, страх - это часть испытания. Всё не так просто.

Смеюсь. Чем длиннее наши главы, тем чаще мы слышим, что они такие короткие. И это безумно приятно.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
К фанфику: Мех под кожей (джен)
Цитата сообщения isomori от 16.07.2020 в 09:39
Но пляшет.
Есть такое.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
К фанфику: Мех под кожей (джен)
Alteya
Половец - не песец. Так, мелочь пузатая.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
Stasya R
Мур-мур, какие люди в нашем городе!
Авторам тоже было очень любопытно. И весело.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12203
Рекомендаций 764
H_M_Harlan
Отлично.
Если что, приползайте в личку.
 
Показать предыдущие 20 комментариев
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть