6 лет на сайте
9 сентября 2024 |
|
5 лет на сайте
9 сентября 2023 |
|
4 года на сайте
9 сентября 2022 |
|
3 года на сайте
9 сентября 2021 |
|
2 года на сайте
9 сентября 2020 |
Warmund
23 апреля в 07:40
Коллекции загружаются
#самопиар
Всем привет. Мой фанфик "Обычный волшебник" все ещё находится на рассмотрении редактора, поэтому я решил опубликовать первую главу здесь. Думаю, что это не нарушает никаких правил. Если интересно, ещё пять глав доступны на фикбуке ( https://ficbook.net/readfic/018ee4bf-e970-7386-9509-2e6f7fe0088a ), а седьмая будет опубликована в эту субботу. Надеюсь, что мы сможем как можно скорее опубликовать его и здесь, поскольку фанфикшн является приоритетной платформой для публикации. Ниже представлена сама глава: Глава 1. Первый день взрослой жизни 3 июля 1990 года, Олдбери-он-Северн, что за 18 миль от Бристоля — Дзинь-дынь-дзинь, — мерзко прогудел будильник. Под одеялом началось движение, и уже через секунду по столу шарила рука в поисках источника шума. — Дзинь-дин-дон, — будильник перешёл на другую ноту. Но рука всё-таки после нескольких неудачных попыток нашла металлическую шапочку и, аккуратно нажав на неё, отключила механизм. Вскоре помимо руки наружу показались и остальные части тела. Сначала вторая рука, потом голова с глазами цвета тёмного изумруда, а после и всё тело целиком было избавлено от теплого одеяла. Молодой человек опустил ноги на пол, принимая вертикальное положение. Руки сцепились в крепкий замок, устремившись вверх. Послышался хруст затёкшей за ночь спины и громкий зевок, сопровождавший все эти действия. Было прекрасное летнее утро. В саду пели птицы и перешептывались деревья. Лучики солнца ласково играли на его кровати, пробиваясь через занавески. Он с улыбкой встал, подошёл к окну и одним резким движением распахнул шторы. В саду и правда пели птички, поклёвывая ячмень из кормушки, что они с отцом сделали много лет назад. Деревья качались в такт достаточно напористому, но нежному ветру. Качался, как будто бы в такт с ними и кот, который увидел свою добычу в воробушке, который имел наглость заглянуть на его, Микки, территорию. Вот он присел перед прыжком, тряхнул в последний раз телом и прыгнул в сторону ближайшей цели. Птицы взмыли в воздух, оставляя доморощенного охотника ни с чем. Он пару раз фыркнул от пыли, попавшей в нос, и побежал трусцой в дом через открытую на кухне дверь. Артур, а именно так звали нашего главного героя, начал неспешно надевать домашнюю одежду: немного потёртые, но максимально комфортные черные тканевые брюки, майку черного цвета и хлопковую рубашку свободного кроя. На ноги легли шлёпки из самого обычного каучука. Открыв свою дверь, он попал в общий коридор, откуда пошлёпал в сторону кухни. Там уже стоял запах горячих оладьев с кленовым сиропом (и где только достала!), которые мама заботливо приготовила на завтрак семье. Сама мама, Изабель Мария Брукс, видимо, уже убежала по своим делам. Зато за столом присутствовали: отец — Георгий Артур Брукс, который выглядел несколько уставшим; вероятно, опять сидел допоздна в мастерской, и сестра — Мариэтта Сюзан Брукс — милая шатенка, младше него на четыре года. Они подняли на него глаза и встретили абсолютно идентичным взглядом, от чего Артура аж передёрнуло. Сестра, в отличие от него, была вся в отца, начиная от стального цвета глаз и каштановой копны волос, заканчивая взглядом и мелкими привычками. Артур больше пошёл в мать, унаследовав её зеленый цвет глаз и черные волосы с бронзовым оттенком. — Доброе утро, сынок, — сказал отец, оторвав взгляд от очередного выпуска "Еженедельного пророка". Он до безумия любил колонку, отведённую новостям с мира маггловских технологий. Ему, как человеку, занимающемуся созданием и починкой артефактов, было интересно, как магглы реализуют свои технологии без магии. Ведь, хотя электричество не всегда работало в присутствии волшебников (виной тому сама магия), многие их механизмы были вполне применимы в волшебном мире, частью которого была их семья. — Привет, Артур, — произнесла сестра, не отрываясь от своих оладьев. — Привет, пап, — поздоровался с отцом наш главный герой, подойдя к своему месту прямо напротив него. Проходя мимо сестры, он отвесил той легкий щелбан. Чтобы она не расслаблялась, так сказать. — Ты сегодня пойдешь к мистеру Клиффорду, да? Захвати его часы, которые он просил починить. А, и отдай миссис Клиффорд вон ту кастрюлю. Она нам передавала в прошлый раз в ней угощения, надо бы вернуть, — отец указал пальцем в сторону чугунной, галлона на два, кастрюли, возле которой лежали бережно упакованные часы. — Да, пап, хорошо, — он принялся уплетать оладьи. Хотя это были скорее панкейки, просто меньшего размера. Его мама была канадкой, хоть и итальянского происхождения, но всё же канадкой, и просто обожала подобные завтраки. Обожала их и вся семья, впрочем, как и всё, что готовила мать. Во время своей бурной молодости она работала поваром в одном из ресторанов Монреаля. Впрочем, там они и встретились с его отцом, она принимала его заказ, так как была единственной, кто нормально говорил по-английски (1). Отец же был в командировке на месяц, посещая какой-то форум, посвящённый интеграции маггловских технологий в волшебный мир. Неудивительно, что он начал посещать этот ресторан каждый день, когда там работала она — его будущая жена. А по выходным они вместе гуляли в старом порту Монреаля, слушая уличных музыкантов. В скором времени она уже начала его навещать, только уже не в ресторане, а в номере его отеля. Из Канады отец Артура уехал с новообретённой женой. Родители с обеих сторон были не против, хотя его отец, когда рассказывал эту историю у камина, часто добавлял, что "их бы никто и не спрашивал, ведь любовь — это дело только влюблённых". "Такая вот история, которую Артур считал не столько романтичной, сколько... "уютной", что ли. — И когда ты уезжаешь? — перебила его размышления Мариэтта. Она немного насупилась, уставившись в свою порцию растерзанных по тарелке панкейков. "Наверное, обиделась, что я буду рядом очень редко", — сразу понял Артур. — Через три дня. Мне нужно закончить дела с мистером Клиффордом и съездить в Министерство. После — только собрать вещи, и можно в путь, в Лондон. Но я приеду через пару месяцев, сразу как обустроюсь, — он подмигнул ей и состроил извиняющуюся мордаху. Мариэтта лишь закатила глаза и отвернулась, ковыряя вилкой еду. Но лицо её немного посветлело. Артур понимал Мариэтту: в этой глуши делать особо нечего, а связи с магглами были ограничены с одиннадцати до пятнадцати лет. Причиной тому были Статут и ограничение "О колдовстве несовершеннолетних учащихся". Согласно этим документам, только сдав СОВ, либо достигнув семнадцати лет, можно было гулять в одиночку дальше пятидесяти миль от своего дома, не будучи учащимся в Хогвартсе. Иначе только в сопровождении взрослого, либо в случаях посещения учебных заведений. Общаться также было рекомендовано с волшебниками, коих тут было семь семей на десять миль, и молодых ребят среди них было пять человек. Артур уставился в окно. Перепуганные птички снова вернулись к кормушке в виде открытого скворечника. На этот раз они клевали зерно не столь спокойно, время от времени оглядываясь, не ли рядом "страшного чёрного хищника". Сам же "хищник" в это время дремал под столом, вальяжно разлёгшись возле ног главы семейства и тихонечко мурча. Он уже успел опустошить свою тарелку, а сейчас, так сказать, "отдыхал". Бросив взгляд на часы, Артур начал интенсивнее есть. До мистера Клиффорда было около тридцати минут ходу, а ведь нужно было заскочить в Министерство к двум тридцати. Там ему предстояло забрать свой аттестат и лицензию на аппарацию. Нужно было спешить. Один завтрак спустя Артур предложил сестре выбрать сегодняшнего мойщика посуды через их традиционные "камень-ножницы". Она проиграла, чему была очень недовольна, ибо бытовыми чарами владела всё ещё слабо, и часто домывала вручную. Погладив её по голове, на что получил недовольный "фырк", он пошёл в свою спальню переодеваться. Артур собирался сразу после визита к старому зельевару поехать в Министерство, поэтому наряд выбирал соответствующий. Стандартный костюм-тройка черного цвета с креплением для палочки справа от пояса. А так же белая рубашка с вертикальными полосами. На шею лёг уже привычный амулет "отвода взгляда", который прекрасно действовал на магглов. Его нужно было обязательно носить всем, кто был включён в классификацию пакта "О тесном контакте с магглами и их инфраструктурой". По большей части под неё попадали восемьдесят процентов всех магов в Британии, кроме тех, что жили в магических деревнях, аристократов и тех, кто не выходил за границу территорий своих домов. Можно было и без него, никто не следил. Но если маг напортачил, и прибыли авроры, за это грозил немаленький штраф и домашний арест на пару месяцев. Это, на самом деле, был второй по популярности артефакт в мире, если не считать волшебные палочки и их аналоги. Ноги, конечно же, были обуты в классические, так нелюбимые Артуром, туфли. Он больше предпочитал маггловские кроссовки, желательно беговые, но сегодня, увы, нужно было выглядеть официально. Он в последний раз посмотрел в зеркало, поместил свою официальную палочку в кобуру и вышел за порог дома, аккуратно прикрыв дверь. 1) Монреаль (Montréal) относится к канадской провинции Квебек, где официальным языком является французский. На нем и говорит большинство как и местного, так и приезжего населения. Свернуть сообщение - Показать полностью
Показать 4 комментария |