Ммм. Читала два раза тут и на фб. Поняла что к сюжету в целом претензии нет кроме резкого обрыва и мс ГГ. Но автору не хватает языка, все будто в пересказе причём не очень качественном
|
12 декабря 2024 к фанфику Зов предков (джен)
|
|
Я честно пыталась, но работа будто написана подростком, наивная и крайне мери-сьюшная
|
20 ноября 2024 к фанфику Кристальный браслет (джен)
|
|
Дочитать 5е смогла. Извините, какая то хтонь непонятная.
МайкL Странноватая мерисьюшка с демонами и хранителями с большой буквы "Х" ) Больше всего понимаю Рона Уизли в самом конце. "и он закричал!" )) Бл... дочитал в общем до конца. Я вас понимаю. |
Снейп читал унесенную ветром? Вау
1 |
21 июля 2022 к фанфику Under The Surface (слэш)
|
|
Почему все шизаи такие грустные
|
21 июля 2022 к фанфику Прихоть (слэш)
|
|
Так грустно
|
17 июня 2021 к фанфику Жаба (гет)
|
|
Eiluned
Насетка это 3 |
19 декабря 2019 к ориджиналу Червь (джен)
|
|
Спасибо я перечитаю
|
— Чего?! — возмутился Гарри. — Вот еще! Ты просто не знаешь Гермиону. Она не моя Лили, она мой Ремус Люпин.
Просто ору с цитаты 9 |
Не люблю фем но эту серию почитаю
|
29 августа 2019 к ориджиналу Червь (джен)
|
|
7.01. Предложение три. Опечатка: "Па опыту"
|
19 июля 2019 к ориджиналу Мать Ученья (джен)
|
|
Дэниэлъ
Кажется уже обсудили 3 |
11 июля 2019 к фанфику Глава рода Блэк (джен)
|
|
Эх, ещё один фик который я буду ждать аки Хатико
2 |
9 июля 2019 к ориджиналу Мать Ученья (джен)
|
|
Надеюсь фик скоро закончится. Хочу целиком перечитать
|
gbsпереводчик
30 июня 2019 к фанфику Платонический (слэш)
|
|
Спасибо всем комментаторам и оставившим рекомендации. Я перечитала текст свежим взглядом и нашла то, что следует поменять. Собственно после конкурса займусь правками
1 |
gbsпереводчик
25 июня 2019 к фанфику Платонический (слэш)
|
|
Муркa
Спасибо за отзыв. Но тут поатонические чувства именно по Платону: две части одного целого, очень сильные вместе. А не то что сейчас называют |
gbsпереводчик
24 июня 2019 к фанфику Платонический (слэш)
|
|
Цитата сообщения KNS от 24.06.2019 в 12:05 Анонимный переводчик Добрый день! Я к вам в гости в качестве создателя фандома. Всегда рада видеть работы по "В поле зрения" и рада встретиться с такими любимыми героями ещё раз. В возможность слэша в данном конкретном случае я совершенно не верю, но, в принципе, в тексте всё неплохо обосновано. И я отлично помню этот эпизод и помню эту трогательную историю спасения Финча Ризом из такой, казалось бы, безвыходной ситуации, помню, как Финч упал, а Риз к нему сразу же кинулся, думая, что Финча ранили. Думаю, автору удалось передать атмосферу этого эпизода, а вам удалось это неплохо перевести. Насчёт перевода – мне в целом понравилось, скачков времени я не заметила, наверное, потому, что обожаю этот сериал, и мне легко понять, что и за чем там происходило. Вы молодец, что взялись за довольно большой текст и довели перевод до конца. В общем, я бы не сказала, что переводы – это не ваше. Немного практики – и всё будет получаться с каждым разом лучше и лучше. Ещё раз спасибо за выбор фандома и истории! И удачи на конкурсе. Переводы не моё по внутреннему ощущению. Проще и приятнее писать своё. Спасибо, я большой фанат сериала, и тоже не очень верю в эту пару, но текст меня зацепил и было принято решение что переводу быть |
gbsпереводчик
24 июня 2019 к фанфику Платонический (слэш)
|
|
Цитата сообщения Крон от 23.06.2019 в 23:20 Копирую с Забега волонтера: #хрюкотали_зелюки #забег_волонтера [Платонический|https://fanfics.me/read.php?id=131177] Это перевод по фандому "В поле зрения", слэш (PG-13) с пэйрингом Гарольд Финч/Джон Риз Перво-наперво хочу поблагодарить переводчика за проделанную работу, наверное, фанаты всегда рады появлению новых текстов, особенно если фанфик не из монстрофандома. Но на этом хорошие новости у меня заканчиваются и (извините меня, милый переводчик) начинается моя ИМХА. Эх. Даже не знаю, как сказать... но я ничего не поняла. Хорошо, фандом мне не знаком от слова "совсем", но и как оридж читать не получилось. И дело даже не в том, что спустя пару абзацев я начала задавать себе вопрос "кто все эти люди?" (Алисия Корвин, Финч, Риз, Джон, Рут, Гарольд, Тереза, агент Сноу, Картер, пес... малышка...Кэролайн Тьюринг... Нейтан... Дентон Уикс... на помощь!!!). А главная проблема для меня как читателя состояла в том, что непонятности истории, прыгающие времена и шероховатости перевода надстраивались друг на друге, как карточный домик - все выше, выше, выше... пока все не полетело к черту. Я сдалась на абзаце: Дальше было, к сожалению, не лучше. Я не знаю, в чем дело. Может, и в оригинале (переводчик в этом, конечно, не виноват). Может, знание канона необходимо. Но и перевод... над переводом я бы еще посидела и поработала. Долго. Много корявых фраз калек с другого языка и скачков во времени, поэтому трудно разобраться, что было, что есть, а что будет. Но не отчаивайтесь, начало положено. Есть куда расти и совершенствоваться. Бесплатный совет: вы, наверное, очень точно все перевели, но иногда необходимо отойти от оригинала на шаг, а то и на два и подумать: а так по-русски говорят? нет? а как тогда? (мне помогает). Спасибо за рецензию. Фф действительно нужно читать неплохо зная канон хотя бы первого сезона и парочки серий второго. Мне стало понятно что переводы это совершенно точно не моё, но этот фф добивался на упрямстве. |
28 мая 2019 к фанфику Руку мне дай... (гет)
|
|
My Precious
Я с вами не согласна. Была ли объявлена война пусть и гражданская? Нет. По идее был передел района. Вылез бы Вольди - его бы маглы грохнули или международники вмешалась. А так Петунья Сев и ко ещё помогали чем могли: домовики, собирали базу воспоминаний, амулеты 1 |